«Как ни посмотри, это очень подходит».
— Я наелась, — Акико закрыла пустой ланч-бокс. — После обеда у меня интервью, я пойду в кафе.
...
Вооружённое Детективное Агентство, в конце концов, не было какой-то мистической организацией. Они были официальной группой эсперов, обладающих лицензиями на использование способностей, и служили мостом между эсперами и обычными людьми.
Ямано Кими не ожидала, что так легко получит возможность взять у них интервью.
Кстати, это вышло случайно. Она привезла свою младшую сестру, студентку университета, в Токио, чтобы поблагодарить благодетельницу в баре недалеко от Гиндзы. Благодетельницей была Ёсано, которая без колебаний сдала тех двух подонков в полицию.
У японцев всегда есть какие-то обязательства, долг благодарности и тому подобное. Ямано Кими во что бы то ни стало хотела лично поблагодарить её, поэтому сказала бармену, чтобы он обязательно сообщил им, когда придёт Ёсано.
— Этого я гарантировать не могу, — сказал бармен. — Вот что, я поговорю с Акико. Если она согласится, приходите.
Ёсано Акико согласилась. Так Ямано Кими с младшей сестрой пришли поблагодарить её. И Ямано, и Ёсано были профессиональными женщинами новой эпохи. Разговаривая, они нашли множество общих тем.
Ямано Кими была журналисткой. Она работала в серьёзном, прогрессивном журнале с хорошими продажами, писала о фактах. Она сказала:
— Я всегда хотела взять интервью у эсперов.
Акико покачала бокал с напитком:
— Эсперы?
— Верно, — сказала Ямано Кими. — Как бы сказать... Война давно закончилась, но люди всё ещё не оправились от её последствий. Битва на острове Токоями... это скорее не последняя крупная битва, а перекладывание ответственности, перенос страданий народа на плечи немногих.
— Но в обществе всё ещё много негативных высказываний. Можно сказать, это общая тенденция. Все считают, что эсперы — это небольшая группа, которую нужно изгнать, а некоторые даже говорят, что они — источник войны.
— В каком-то смысле это верно, но мы не должны возлагать вину только на нескольких человек. Сейчас, если ты не официальный эспер, не военный или полицейский, люди всё меньше осмеливаются заявлять о своих способностях.
— Всё равно нужно понимать друг друга, верно? Ведь все мы люди, поэтому нужно строить мост между этими двумя группами.
Ямано Кими улыбнулась:
— Прошу прощения, что вывалила на вас столько жалоб.
— Это ведь очень нереалистичная идея, да?
Она ещё не видела эсперов в реальной жизни. Интервью... это слишком.
Но Ёсано Акико, сделав маленький глоток напитка, сказала:
— Я согласна.
— М?
— Насчёт интервью, — сказала она. — Я согласна.
...
Акико сказала Фукудзаве Юкити и остальным, что пойдёт прямо на встречу для интервью, но на самом деле она зашла домой, чтобы переодеться.
Звук, с которым она вошла, был негромким, но даже звук поворота ключа в замке был уловлен Ёдзо. Он отложил кисть и сказал:
— Вы вернулись.
Он рисовал мангу.
Ёдзо говорил, что он художник. Помимо портретов, он рисовал мангу. Раньше он показывал её Акико — это была забавная четырёхпанельная манга, немного детская.
Он выбрал время, когда Акико закончила умываться, чтобы показать ей. Осторожно устроившись на краю кровати, он сидел на мягком белом пледе. Этот плед было очень трудно чистить, поэтому он был расходным материалом, и его нужно было менять время от времени.
Однажды Ёдзо заметил, что Акико очень нравится видеть его, утопающего в белом пушистом пледе.
Его взгляд с края кровати был очень, очень низким. Голова его была близко к ногам Акико, нет, даже ближе к её руке. Прохладная рука Акико лежала на его голове, утопая в чёрных и пышных волосах.
Она то ли сознательно, то ли бессознательно взъерошивала волосы Ёдзо. Это выглядело так, будто она гладила чёрную кошку. Чёрные пряди волос двусмысленно обвивались вокруг пальцев Акико.
Два резко контрастирующих цвета переплетались.
Как холодно.
Ёдзо почти хотел съёжиться: как холодно.
— Может, попробуешь отправить в детский журнал? — сказала Акико.
Слова Акико внезапно вырвали его из ночных размышлений. Ёдзо вздрогнул.
— Если это другая тема, можно попробовать отправить и в другие издательства манги.
— Ох, правда? — спросил он.
Говоря это, Ёдзо сидел. Ему приходилось поднимать голову, чтобы увидеть Акико. Его блестящие глаза, аккуратный нос и взгляд, полный ожидания, но с примесью осторожности, тут же встретились с глазами Ёсано Акико.
Последняя мысленно цокнула языком.
«Когда он делает такое лицо, всегда хочется что-то для него сделать».
«Нет, это не мужско-женские чувства».
Акико было трудно объяснить, вызывает ли Аё в ней материнские чувства или что-то другое.
В общем, она была уверена, что это не любовь. Это скорее её высокомерное, всеобъемлющее желание защитить слабого.
Хочется помочь ему, хочется что-то для него сделать.
Вот такое чувство.
«Его робкий вид... это так жалко».
— Наверное, можно, — невнятно сказала Акико.
Ёдзо помог ей повесить пальто в прихожей и забрал пустой ланч-бокс. Когда он стоял перед Акико, его голова всегда была немного опущена, открывая элегантный контур уха и маленькую родинку на мочке.
И соблазнительную шею.
Акико подумала: «Эта поза похожа на позу гейши, словно нежность в опущенном взгляде или что-то в этом роде».
Поэтому Акико без стеснения любовалась позой Ёдзо.
— Обед был очень вкусным, — сказала она.
— Рад, что вам понравилось, — мягко ответил он. — Моя новая манга почти готова.
— Правда? — Акико не слишком интересовалась этим, но и не была равнодушна. Она не очень любила мангу, но Ёдзо рисовал довольно интересно.
— Тогда я должна увидеть её первой.
Она смутно подумала: «Госпожа Ямано... она ведь из издательства журнала, да?»
«Попрошу её порекомендовать мне кого-нибудь из коллег, кто рецензирует мангу».
«Аё ведь всегда хотел стать мангакой?»
Раз это мечта Ёдзо, если будет возможность, нужно помочь ему её осуществить.
Как хранитель, так и следует поступать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|