— Это здесь?
Чэнь Хуэй остановил машину, высунул голову и огляделся. В ряду старых зданий горело несколько редких огоньков. Ночной ветер шелестел густыми ветвями и листьями придорожных деревьев. Было слишком тихо, что невольно вызывало ощущение пустоты и отчуждения. Чэнь Хуэй спросил с некоторой неуверенностью: — Это тот маленький магазинчик, где мы встречались?
— Угу, — ответила Тан Го, отстегивая ремень безопасности. — Приехали, — открыв дверь и выйдя, она наклонилась к Чэнь Хуэю и сказала: — Ты можешь ехать. Я потом сама вызову такси.
Чэнь Хуэй поколебался, но кивнул: — Хорошо, — сказав это, он снова взглянул наружу, его взгляд следовал за уходящей Тан Го, пока та не пересекла неширокую дорогу. Только тогда он добавил: — Будь осторожна.
Тан Го обернулась, помахала ему рукой и взглядом показала, чтобы он ехал первым. Чэнь Хуэй понял ее намек, развернул руль и поехал.
Тан Го смотрела, как он выезжает из переулка, пока свет задних фар не исчез за поворотом, и только тогда повернулась и пошла обратно к Книжному Бару «Радость».
В переулке было очень тихо, а ночью в Книжном Баре «Радость» стало еще тише.
Музыка, игравшая днем, была выключена.
Из приоткрытой двери пробивался луч оранжево-желтого света. Тан Го остановилась у входа и заглянула внутрь. Барная стойка и столики-кабинки были пусты. В воздухе витал легкий аромат книг и какой-то благовония, запах был слабым, но очень приятным.
Не увидев никого, Тан Го не решилась войти сразу. Она отступила на несколько шагов, встала посреди улицы и подняла голову, чтобы посмотреть на балкон второго этажа. На балконе не горел свет, было темно, и нельзя было разглядеть, есть ли там кто-нибудь.
— Есть кто-нибудь? — Снова подойдя к двери, Тан Го высунула голову и крикнула в сторону винтовой лестницы.
Прошло полминуты, ответа не было. Она немного повысила голос и снова крикнула: — Есть кто-нибудь? Здравствуйте, я пришла забрать свой кошелек.
Ответа по-прежнему не было. Тан Го начала сомневаться, есть ли вообще кто-нибудь дома.
Но она не сдавалась. Хотела позвонить, чтобы убедиться, но телефон снова выключился.
Несколько раз пройдясь туда-сюда у двери, Тан Го наконец решила зайти и посмотреть.
Она тихонько толкнула приоткрытую дверь. Тан Го вошла и снова огляделась. На барной стойке стояла настольная лампа с оранжево-желтым абажуром, именно от нее исходил свет, который она видела из-за двери.
Рядом с книжным шкафом было немного беспорядочно. Стремянка стояла перед дальним книжным шкафом. При слабом свете лампы можно было смутно разглядеть несколько листов крафтовой бумаги для обертывания книг, небрежно разбросанных у подножия лестницы.
— Никого нет? — пробормотала Тан Го, сделала два шага вперед к винтовой лестнице и крикнула к двери на втором этаже.
Не получив ответа, она поколебалась несколько секунд, а затем поднялась.
Надо признать, ей было немного любопытно, как выглядит жилище той маленькой красавицы.
Винтовая лестница была короткой, всего восемь ступенек. Тан Го поднялась по ней за несколько секунд, а затем остановилась у двери, где висела занавеска, и заглянула внутрь.
Лестница вела в коридор длиной около трех метров. Слева была стена, а справа, примерно на полпути, виднелась приоткрытая дверь комнаты, из которой пробивался теплый желтый свет. При слабом освещении Тан Го разглядела, что дальше по коридору слева есть еще одна дверь. Там было темнее, но смутно виднелась легкая занавеска, колышущаяся на ветру.
— Здравствуйте, есть кто-нибудь?
Ответа по-прежнему не было. Тан Го подняла ногу, ступила на последнюю ступеньку и подошла к приоткрытой двери. Сквозь щель она могла видеть только аккуратную кровать и слышать еле слышную, элегантную и мелодичную легкую музыку, доносившуюся из комнаты.
Тан Го подняла руку и осторожно постучала в дверь: — Здравствуйте, меня зовут Тан Го, я пришла забрать свой кошелек.
Судя по горящему свету и музыке, красавица должна быть дома, но где же она?
Тан Го недоуменно стояла у двери, колеблясь, стоит ли спуститься вниз и подождать, когда услышала звук, похожий на разбитую плитку.
Звук донесся со стороны занавески слева.
— Простите? Есть кто-нибудь?
Откинув занавеску, Тан Го тут же остолбенела от увиденного. Ночь была густой, видимость была плохая. Неоновые вывески и рекламные щиты на высоких зданиях вдалеке и один фонарь на первом этаже помогли ей с трудом разглядеть картину, похожую на райский уголок за этой дверью.
Перед ней был деревянный коридор шириной менее метра, соединяющий второй этаж. Над коридором, на высоте около двух метров, была сооружена прочная конструкция из прутьев и веревок из неизвестного материала. У двери и впереди коридора стояло несколько толстых деревянных столбов, поддерживающих этот
Вьющиеся растения, похожие на виноградные лозы, оплетали верхнюю конструкцию, покрывая огромный каркас и обвивая перила по обе стороны коридора. С первого взгляда казалось, что она вошла в специально созданную тенистую аллею в парке.
Пройдя несколько шагов вперед, Тан Го увидела, что слева от коридора, в проеме перил, вниз уходит деревянная лестница, примерно такой же ширины, как винтовая лестница в книжном баре.
Тан Го чуть не захлопала в ладоши от восторга перед этим двориком. Она никогда не думала, что в городе, где повсюду высокие здания из бетона и стали, может быть такой дворик, напоминающий деревенский дом и полный жизни.
Снизу из коридора доносился звук метлы, подметающей пол, и звон разбитых плиток. Тан Го оперлась руками на перила, наклонилась и крикнула вниз: — Здравствуйте.
Звук подметания прекратился, затем послышался легкий шлепок тапочек по полу. Через несколько секунд Тан Го увидела тонкую спину того человека. Она вышла из пространства прямо под Тан Го, прошла несколько шагов вперед, а затем обернулась и подняла голову, глядя в сторону Тан Го.
Теплый желтый свет падал на ее маленькое, с ладонь, лицо, делая ее красоту немного нереальной.
— Привет, — Тан Го помахала рукой в сторону женщины, стоявшей на узкой тропинке, окруженной, казалось, горшками с орхидеями.
— Прошу прощения, я пришла забрать свой кошелек. Я долго звала внизу, но никто не отвечал, и к тому же, у меня разрядился телефон, поэтому...
Женщина опустила голову и хлопнула в ладоши.
Она направилась прямо к винтовой лестнице и быстро поднялась по ступенькам к Тан Го.
— Внутри.
Тан Го уже ожидала, что она будет немногословна, поэтому не придала этому большого значения. Она отошла в сторону, пропуская женщину вперед, а сама последовала за ней по коридору.
Она шла впереди, давая Тан Го возможность хорошо рассмотреть ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|