Глава 4 (Часть 2)

Подняв глаза и увидев перед собой плотную толпу, Тан Го с беспокойством достала телефон. Как только она разблокировала экран, получила уведомление о низком заряде батареи. После нескольких писков экран мигнул и телефон автоматически выключился.

Она разочарованно взглянула на телефон, подняла глаза, посмотрела внутрь, но не увидела Чжан Ли, затем повернулась к пустому лифтовому холлу и захотела уйти.

— Гоугоу.

В шуме и гаме Тан Го услышала, как кто-то зовет ее по имени. Она обернулась, посмотрела в сторону источника звука, и, увидев подошедшего, тут же помрачнела.

Чэнь Хуэй с некоторым смущением смотрел на Тан Го. Он тоже получил звонок от Сестры Чжан перед концом рабочего дня. Та сказала, что хочет пригласить Тан Го на ужин, и спросила, не хочет ли он присоединиться.

Сначала он колебался, потому что только вчера звонил Тан Го и приглашал ее. Он думал, что если он появится сегодня, Тан Го, вероятно, будет недовольна.

Но, немного поколебавшись, он все же решил прийти.

Потому что по сравнению с радостью от встречи с Тан Го, ее холодные слова и равнодушие не имели никакого значения.

Хотя он был готов, выражение лица Тан Го все же немного разочаровало Чэнь Хуэя.

Он знал, что ему не рады.

Тан Го молчала, и Чэнь Хуэй пришлось самому сглаживать неловкость. Он неловко улыбнулся, поднял руку, потер нос, снова взглянул на толпу у входа, опустил голову и неестественно поправил свою аккуратную и опрятную рубашку: — Эм, Сестра Чжан попросила меня прийти на ужин...

Взглянув на Чэнь Хуэя, Тан Го молча вздохнула. Она знала, что смотреть на него с таким холодным выражением лица нехорошо, но не могла сдержаться.

Прошло столько лет, и хотя она всем, кто спрашивал, говорила, что никогда по-настоящему не винила его, обида в ее сердце никак не могла полностью исчезнуть.

Это время научило ее притворяться.

Она выдавила из себя неясную улыбку в сторону Чэнь Хуэя, кивнула и сказала: — Угу. Сестра Чжан зашла внутрь, не знаю, куда она пошла, я ее больше не видела.

Чэнь Хуэй, увидев, что выражение лица Тан Го стало менее жестким и отталкивающим, почувствовал облегчение. Он улыбнулся и сказал: — Она внутри, попросила меня выйти и найти тебя. Я забронировал столик, пойдем.

Тан Го больше не говорила, пошла за Чэнь Хуэем внутрь и наконец нашла Чжан Ли за столиком, который был скрыт за углом.

Чжан Ли, увидев, что Тан Го вошла, отвернулась и, думая, что Тан Го не видит, подняла брови и хитро улыбнулась Чэнь Хуэю.

Тан Го сама выбрала место рядом с Чжан Ли и села, притворяясь, что не видела выражения лица Чжан Ли.

С того момента, как она увидела Чэнь Хуэя, она уже приняла тот факт, что Чжан Ли ее подставила. На душе было грустно, но она ничего не могла сказать. В конце концов, только тот, кто по-настоящему о ней заботится, мог придумать такой сюжет, который часто встречается в сериалах.

Вскоре подошел официант и спросил, какой суп-основу они хотят заказать. Тан Го почувствовала себя немного зажатой, просто заказала легкий суп и больше ничего не говорила.

Чэнь Хуэй сидел напротив Тан Го, невольно слегка кашлянул и, чтобы завязать разговор, спросил: — Вы сегодня довольно поздно закончили работу.

Чжан Ли быстро ответила: — А, в больнице много работы. Летом у нас еще ничего, но у Гоугоу сейчас ротация в ортопедии, там, наверное, довольно занято.

Тан Го равнодушно хмыкнула, встала и сказала им: — Вы пока посидите, я схожу за напитками. — Сказав это, она ушла, не дожидаясь ответа.

Стоя в зоне напитков, Тан Го несколько раз прошлась туда-сюда, но все никак не решалась взять что-нибудь.

На самом деле, ее мысли были совсем не здесь. Она даже не понимала, что перед ней — арбузный сок или яблочный.

Разноцветные изображения проносились перед глазами, быстро сменяясь, но она ничего не видела.

В душе царил беспорядок, она никак не могла успокоиться. Отсюда она не могла уйти в ближайшее время, а Книжный Бар «Радость», наверное, уже почти закрывался.

Потеря кошелька не была для Тан Го большой проблемой. Просто она давно договорилась его забрать, и хотя время не было назначено, чем раньше, тем лучше, верно?

К тому же, она уже давно связалась с собеседницей по телефону, и теперь, откладывая визит на несколько часов, кто знает, не задерживает ли она ее.

Более того, Чэнь Хуэй был человеком, с которым Тан Го старалась избегать всяких контактов, а хозяйка Книжного Бара «Радость», напротив, была женщиной, на которую большинство людей хотели бы взглянуть еще раз из-за ее свежести и элегантности.

Любовь к красоте присуща всем, и Тан Го признавала, что она тоже "любительница красоты". Ей нравилось искать все прекрасное: например, маленький белый цветок, распустившийся в углу клумбы, пышная и легкая ива после дождя, или даже тихий ручей, текущий вдоль рисового поля. Конечно, это включало и красивых людей, особенно... женщин.

Прошло некоторое время с тех пор, как Тан Го впервые увидела ту красавицу, но она иногда все еще вспоминала ту сцену прогулки под дождем, настолько прекрасную, что ее невозможно было выразить словами.

Неизвестно почему, возможно, ее привлекала ее неземная аура. Иногда, задерживаясь в больнице допоздна, видя пациентов, страдающих от хронических и острых болей, она вспоминала ту женщину, которую видела всего дважды. "Аура орхидеи" — это, наверное, про нее?

Подумав так, она еще больше не хотела предстать перед ней человеком, не ценящим время и заставляющим других ждать.

Даже если в мире друг друга они, возможно, навсегда останутся просто незнакомками.

— Тан Го?

— Мм? — Услышав, что ее зовут, Тан Го инстинктивно подняла голову и ответила.

Чэнь Хуэй держал в руке тарелку с крупными креветками, которые явно были тщательно отобраны. В его глазах, смотрящих на Тан Го, была нескрываемая улыбка. — Ты все так же любишь витать в облаках, где бы ни находилась. — Сказав это, он поднял тарелку в руке в сторону Тан Го. — Если я не ошибаюсь, ты любишь вареные креветки, верно?

— ... — Тан Го отвернулась, автоматически проигнорировав его вопрос.

Она протянула руку и взяла две бутылки арбузного сока. — Тебе что?

— Арбузный сок подойдет, больше ничего не бери. Сестра Чжан ушла.

Тан Го держала стеклянную бутылку. В душе было равнодушие. Хотя она и ожидала этого, все равно почувствовала себя неловко. Все было точно как в сериале.

За ужином Тан Го почти ничего не ела. На душе было неспокойно, а перед ней сидел человек, чье присутствие было неловким. У нее совершенно не было аппетита. Она наскоро съела несколько листьев овощей из легкого супа, выпила полстакана арбузного сока, и на этом ее ужин закончился.

Чэнь Хуэй, увидев, что после ухода Чжан Ли у Тан Го пропал аппетит и она сидит с мрачным лицом, не желая говорить, разочарованно опустил глаза на маленькую тарелку с уже очищенными креветками перед собой. Его пальцы дрогнули, но он так и не протянул их.

Он просто отодвинул тарелку в угол стола, начал накладывать еду себе и спокойно жевать.

Тан Го ясно видела его действия, ее губы дрогнули, но она ничего не сказала.

С каждой секундой на ее наручных часах ее беспокойство усиливалось.

— Гоугоуэр.

Тан Го повернула голову и посмотрела на Чэнь Хуэя. Возможно, из-за того, как он только что незаметно отодвинул тарелку, и из-за того, как он осторожно ел, выражение лица Тан Го немного смягчилось. — Мм?

— Эм... — Отложив столовые приборы, Чэнь Хуэй поднял глаза и серьезно посмотрел на Тан Го, глубоко вдохнул и медленно выдохнул, словно принимая какое-то трудное решение в душе. — Гоэр, я хотел сказать... Могу ли я...

— Чэнь Хуэй, — Тан Го встала с места, слегка опустив голову, глядя на удивленное, с оттенком разочарования, выражение лица Чэнь Хуэя. Резкий отказ, готовый сорваться с губ, она с трудом проглотила из-за разочарования в его глазах. Тан Го немного помедлила. — У меня дела, я пойду.

— О, — Чэнь Хуэй опустил голову, оставив Тан Го видеть лишь его затылок, выражающий разочарование.

Тан Го смотрела на него, и на душе необъяснимо стало тяжело.

Все прошлое, словно фонтан, всплыло в памяти. Она незаметно сжала кулаки, подавляя внезапно возникшую в глазах кисловатую горечь. — Пока.

— Тан Го.

Как только она повернулась, Чэнь Хуэй снова окликнул ее сзади.

Тан Го повернулась к нему боком. Он смотрел на Тан Го, прежние эмоции в его глазах исчезли, сменившись сияющей улыбкой. Он сказал: — Куда ты идешь? Я провожу тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение