Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Истинная мудрость, госпожа, — равнодушно произнесла Лу Чжаоцзинь, пробуя маринованные овощи, которые принесла Лу Цяо, — Это честь для меня.
Госпожа Цзян горько усмехнулась, глядя, как Лу Цяо увела маленьких служанок. Наконец она прямо сказала: — Наследная принцесса так дальновидна. Одна нефритовая ваза — и вы уже держите госпожу Цзян в своих руках.
Она не хотела дарить сокровище госпоже Е, но и вернуть его было немыслимо. В глазах других это уже было вызовом авторитету госпожи Е. Что ей оставалось, кроме как заключить союз с Лу Чжаоцзинь?
— Госпожа, вы шутите. Разве ваша шпилька Тедецуи не о том же? — Лу Чжаоцзинь и госпожа Цзян обменялись улыбками, больше не споря о том, кто кого первым «затащил на лодку».
— Всю свою жизнь я терпела её, уступала ей, но так и не смогла превзойти, — госпожа Цзян вдруг схватила руку Лу Чжаоцзинь. — Я прошу только об одном.
Лу Чжаоцзинь слегка нахмурилась. Рука госпожи Цзян крепко сжимала её, и она чувствовала влажную от пота ладонь. Госпожа Цзян нервничала.
— Чжаоцзинь понимает. В этом причина вашего подарка — шпильки Тедецуи, и только я могу вам помочь, — Лу Чжаоцзинь накрыла её руку своей, чтобы успокоить её волнение.
В прошлой и этой жизни госпожа Цзян всегда дарила ей щедрые подарки во время чайной церемонии, и причина была одна: Лу Чжаоцзинь — дочь Великого Лекаря Лу.
— Правда? Вы действительно можете мне помочь? Я… — госпожа Цзян взволнованно схватила Лу Чжаоцзинь обеими руками, её тело соскользнуло со стула, и она опустилась на колени, собираясь поклониться. — Если вы сможете это сделать, я… я даже пожертвую своей жизнью, чтобы помочь вам сохранить статус наследной принцессы, я….
— Госпожа, вы оскорбляете меня, — Лу Чжаоцзинь поспешно встала и поддержала её, думая про себя, что госпожа Цзян действительно необычный человек.
В прошлой жизни госпожа Цзян тоже дарила щедрые подарки, но не приходила к ней с такой поспешностью за помощью. Она выжидала некоторое время, и только когда Лу Чжаоцзинь была почти на грани смерти из-за Е Юлянь, она впервые нанесла визит, но говорила и действовала совсем иначе.
— Положение наследной принцессы непростое, но у госпожи Цзян есть план, который может помочь, — Лу Чжаоцзинь хорошо помнила, что тогда на её лице не было никаких эмоций.
— Второй господин очень ценит семейные узы. Если вы сможете вылечить слабоумие Третьего господина, он обязательно посмотрит на вас другими глазами, — продолжала госпожа Цзян. — Хотя Третий господин — мой сын, в конечном итоге я всего лишь наложница из служанок, и моя жизнь такова, какова она есть. Но вы другая, вы наследная принцесса, будущая хозяйка семьи Е. Разве вы готовы с этим смириться?
Нет, не готова! Она — законная жена Е Юйцина, почему, почему она должна это терпеть?
— Если так будет продолжаться, то через несколько дней госпожа Чэнь из семьи канцлера, боюсь, войдёт в дом как равная жена.
Нет, нет! Ради благосклонности Е Юйцина Лу Чжаоцзинь не могла думать ни о чём другом, она без еды и сна изучала медицину, изо всех сил пытаясь вылечить слабоумие Е Юйчэ.
Госпожа Цзян действительно не обманула её. В то время отношение Е Юйцина к ней действительно улучшилось, и кризис с приходом госпожи Чэнь был ослаблен, что заставило Лу Чжаоцзинь плакать от радости.
Даже в ту ночь, когда Е Юйчэ впервые назвал Е Юйцина «братом», Е Юйцин в большой радости напился и впервые остался ночевать в её комнате.
В ту ночь… Взгляд Лу Чжаоцзинь внезапно застыл, она покачала головой, выходя из воспоминаний.
Госпожа Цзян казалась простодушной, но на самом деле она была самой гибкой в семье Е. Лу Чжаоцзинь устроила такой грандиозный спектакль после своего перерождения, и она была первой, кто отреагировал на изменения, что свидетельствует о её незаурядном уме.
В прошлой жизни Лу Чжаоцзинь была наивна, и госпожа Цзян использовала ситуацию в своих интересах. В этой жизни Лу Чжаоцзинь сильна, и госпожа Цзян использует карту родства, чтобы искренне заключить союз.
В конечном итоге, всё это ради выживания, ради её сына.
— В конце концов, я не так хороша, как мой отец, и сейчас у меня лишь небольшая уверенность, но я обязательно приложу все усилия для дела Третьего брата, — Лу Чжаоцзинь помогла госпоже Цзян сесть на место. Она не говорила слишком много, потому что в прошлой жизни, когда с Е Юйчэ случилось несчастье, она ещё не вылечила его полностью.
— Что касается статуса наследной принцессы, вы слишком беспокоитесь. Я не собираюсь торговаться с вами по этому поводу, — Лу Чжаоцзинь села на своё место, её лицо было серьёзным, взгляд ясным, и она строго сказала: — Я дочь Великого Лекаря Лу. Мой долг — лечить людей и спасать жизни. Даже если бы мой отец был жив, он бы не согласился, чтобы я торговала человеческими жизнями ради какого-либо статуса.
Госпожа Цзян замерла, в её груди поднялась волна тепла, и необъяснимое чувство возникло само собой.
Перед ней стояла девушка с ясными глазами и белоснежными зубами, ей было всего пятнадцать лет. Хотя она была одета в свадебное платье, это не могло скрыть её ещё не ушедшей юношеской наивности в глазах и бровях.
Внутри и снаружи поместья Е её окружали волки, но у неё была такая стойкость и принципиальность: лучше сломать руку, чем предать свои принципы.
Достойная дочь Великого Лекаря Лу.
— Это была моя, госпожи Цзян, мелочная мысль, которая оскорбила наставления предков Великого Лекаря. Прошу прощения, — госпожа Цзян выпрямилась, опустилась на колени и поклонилась.
Лу Чжаоцзинь знала, что этот поклон был предназначен её отцу, поэтому кивнула в знак согласия.
— В будущем, госпожа Лу, если у вас будет какая-либо просьба, госпожа Цзян, если это будет в её силах, ни за что не откажет, — госпожа Цзян была умна и проницательна. Она услышала в словах Лу Чжаоцзинь неприятие титула наследной принцессы и тут же изменила обращение на «госпожа Лу». Она больше не произносила пустых слов, и фраза «в её силах» уже была её красной чертой в отношениях с людьми.
У Лу Чжаоцзинь никогда не было злых намерений, и то, как развивались события сегодня, было наилучшим результатом. Она встала и проводила госпожу Цзян до двери.
На прощание она схватила руку госпожи Цзян и быстро написала иероглиф на её ладони, затем, не обращая внимания на изумлённое лицо госпожи Цзян, с улыбкой согнула её пальцы и попросила Лу Цяо проводить гостью.
Ладонь госпожи Цзян, которую она крепко сжимала, покрылась холодным потом, а само тело похолодело.
К счастью, к счастью, она пришла сегодня.
В Башне Тунъинь Лу Цяо принесла несколько небольших закусок в комнату. — Госпожа, вы мало ели, съешьте ещё немного.
— Хорошо, — Лу Чжаоцзинь действительно мало ела, поэтому жестом попросила её поставить еду.
— Эта наложница Цзян действительно умеет выбирать время, — Лу Цяо поставила несколько пирожных поблизости, взяла маленькую тарелку и положила Лу Чжаоцзинь слоёный пирожок с перцем и солью, жалуясь: — Хорошо, что вы такая сильная, напугали её до смерти. Вы не видели, как она дрожала, когда уходила? Интересно, что вы ей сказали?
Лу Чжаоцзинь приняла тарелку, и её сердце ёкнуло.
Лу Цяо всегда была спокойной и неболтливой, но сегодня она явно пыталась выведать что-либо.
— Ничего особенного, я просто рассказала ей о том, как мой отец делал операцию, чтобы извлечь плод, — Лу Чжаоцзинь опустила веки и медленно ела, её пальцы едва заметно дрожали.
Ей было очень тяжело на душе. Лу Цяо была ей как сестра, они выросли вместе, что же заставило Лу Цяо изменить своё сердце?
— О, госпожа, вы снова использовали это, чтобы напугать людей, — улыбка Лу Цяо была лёгкой, но в её бровях скрывались нотки недовольства и злобы.
Она с детства прислуживала Лу Чжаоцзинь и знала даже, сколько у неё было платьев, но с какого-то момента госпожа стала что-то от неё скрывать.
Если так будет продолжаться, как у неё появится шанс попасть в комнату к господину, как она сможет проявить себя?
Только что пришедшая госпожа Цзян была когда-то служанкой, допущенной в спальню Маркиза Е, а наложница Сюй — личной придворной дамой, которую принцесса Шанъян привела с собой, когда вышла замуж.
Таким образом, у неё, как у старшей служанки, были большие шансы, тем более что Лань Чжи, служанка Е Юйцина, только что была отослана.
Неужели госпожа больше благоволит Лу Ци?
При этой мысли выражение лица Лу Цяо стало ещё мрачнее.
Верно, сегодня госпожа поручила все дела, где нужно было показаться перед господином, Лу Ци. Даже лекарство для этого неприметного А Цяо она отправила Лу Ци.
Если бы не то, что господин был добр и попросил её говорить, она бы вообще не имела никакого отношения к этому грандиозному представлению сегодня.
Госпожа слишком пристрастна. Лу Цяо спрашивала себя, что она сделала не так, ведь она прислуживала ей столько лет, не меньше, чем Лу Ци. Почему же ей ничего хорошего не достаётся?
— Госпожа, госпожа, беда! — Лу Ци ещё не вошла, но её голос уже раздался.
С таким безрассудным характером Лу Ци, как она может сравниться со мной! Лу Цяо прикусила нижнюю губу, негодуя, и тут же увидела, как Лу Ци вбежала, но Лу Чжаоцзинь ничуть не рассердилась, а, наоборот, улыбнулась ей. — Не спеши, говори медленно.
— Госпожа! Маркиз, Маркиз собирается вести войска в поход, лично отправляется на северные границы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|