Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чи Ин участвовала в заговоре в Цензорате и глубоко верила, что это дело осуществимо.
Свергнуть Бай Синцзяня, стать Наследной Принцессой-регентом, взойти на императорский трон и достичь вершины жизни – всё это не за горами!
Чтобы получить информацию о противнике, она, не колеблясь, проникла в логово тигра, придя в Ланьтай для разведки, чтобы убедиться, что «план по свержению Бая» будет безупречным.
Однако она никак не ожидала, что, едва переступив порог, Бай Синцзянь сам упадёт, причём совершенно не так, как подобало его обычной манере и ауре.
Она была поражена увиденным, совершенно не подготовившись к такому зрелищу. Ещё более пугающим было то, что Бай Синцзянь, казалось, тоже заметил её, и мелькнувший в его глазах холодный блеск был словно прелюдией к убийству, чтобы заставить замолчать… Будучи драгоценной наследницей престола, Чи Ин очень дорожила своей жизнью, поэтому немедленно приняла решение: быстро отдёрнула ногу, уже переступившую порог, отвернулась, притворившись, что ничего не видит, и убежала.
Её талия была гибкой, движения стремительными, как у проворного и подвижного кролика.
Бай Синцзянь, увидев, как эта «звезда бедствия» поспешно убегает, и поняв, что она не собирается творить зло прямо сейчас, невольно вздохнул с облегчением. Одной рукой он снова опёрся на подлокотник, чтобы поддержать вес верхней части тела.
Капля пота скатилась с его лба и упала на тыльную сторону ладони.
Сколько бы раз он ни пытался, результат оставался прежним. Он опустил голову, глядя на свои колени. Это изувеченное тело… он так хотел покончить с этим поскорее.
Пот увлажнил уголок его глаза, и в слегка затуманенном зрении трость, до которой он никак не мог дотянуться, вдруг оказалась совсем рядом.
Его взгляд сместился: конец трости, что опирался на землю, держала маленькая белая нежная ручка. Из-под рукава цвета лотоса виднелось запястье с браслетом, а рукоять трости была протянута ему.
Чи Ин ушла и вернулась. Она считала, что свергнуть Начальника Ланьтая — это одно, а помочь человеку с физическим недостатком — совсем другое.
Строгий и суровый Начальник Ланьтая временно не находился в её мыслях; сейчас перед ней был физически слабый мужчина, нуждающийся в помощи.
Даже если он, казалось, не очень-то хотел принимать её доброту и не любил, когда она так близко подходила, ей было всё равно. Боясь, что он всё ещё не дотянется, она сделала ещё два шага вперёд и протянула ему трость.
Переполненный юношеской энергией и несущий аромат воздух мгновенно приблизился. Личное пространство Бай Синцзяня было нарушено, что вызвало у него сильное отвращение. Он махнул рукой, взял трость, желая как можно скорее отдалиться.
Бай Синцзянь, привыкший только к аромату орхидей, от незнакомого запаха почувствовал, как у него закружилась голова и зашаталось тело.
Чи Ин истолковала это по-своему: «Людям с ограниченными возможностями действительно нельзя слишком напрягаться, лучше побольше отдыхать».
Поэтому она сделала ещё два шага вперёд, обеими руками взяла Бай Синцзяня под руку и помогла ему сесть.
Настроение человека, которому она помогала, было крайне подавленным… Отвратительные вещи происходили снова и снова. Ощущение прикосновения к руке было подобно пытке, кожа под рукавом, должно быть, покраснела. Он был очень чувствителен к прикосновениям других, настолько, что у него могла возникнуть аллергия.
Ощущение того, что его насильно усадили, было тоже ужасным… Чи Ин совершенно ничего не замечала, удивляясь, что может быть так милосердна к врагу, и потому была тронута своим ежедневным добрым поступком.
Более того, она даже перестала так сильно испытывать отвращение к Бай Синцзяню. Напротив, из-за сократившегося расстояния она неожиданно обнаружила, что его черты лица очень приятны. Хотя его ноги были не в порядке, он был высок, обладал неповторимым темпераментом, и действительно был величественен, как нефритовая гора.
Пот на его лбу вот-вот должен был скатиться на ресницы, и Чи Ин достала свой маленький шёлковый платок с благовониями, чтобы вытереть ему пот.
Всё тело Бай Синцзяня застыло до предела. Он с трудом сдержал чихание, но терпение его лопнуло, и он с отвращением отмахнулся от этой руки.
После стольких дерзостей наследница престола не должна винить его в невежливости!
Именно в этот момент Дань Цин наткнулся на сцену, которую он не забудет до конца своих дней — Великий Историк, окружённый прекрасной, как фея, юной красавицей, которая брала его под руку и вытирала ему пот, создавая удивительное зрелище «мягкого нефрита и тёплого аромата» — картина была так прекрасна, что на неё было просто страшно смотреть!
Руки Дань Цина задрожали, посуда на подносе застучала и загремела, издавая шум.
Те двое наконец заметили присутствие Дань Цина.
Лицо Бай Синцзяня позеленело от гнева, а глаза Чи Ин покраснели. Только что он так сильно ударил её по руке, что ей стало очень больно.
— Что случилось?
Бай Синцзянь не мог сдержать гнев в своём голосе, и вся эта ярость обрушилась на Дань Цина.
Дань Цин, появившийся не в самый подходящий момент, поспешно подошёл мелкими шагами, быстро поставил поднос на стол, не отводя глаз: — Великому Историку пора обедать.
Чи Ин посмотрела на стол и, увидев очень маленькую порцию, тут же закричала: — Вы, в Ланьтае, не принимаете гостей? А где моя еда?
Дань Цин остолбенел. Их Ланьтай действительно не принимал гостей. Не то чтобы они не хотели, просто никто не осмеливался приходить в Ланьтай на обед, верно?
Со временем кухня Ланьтая по обычаю готовила еду строго по количеству сотрудников Ланьтая, и те, кто уезжал по делам, первым делом должны были предупредить именно кухню.
Начальник Ланьтая глубоко ненавидел роскошь и расточительство, что было видно по тому, как мало он сам ел.
Чи Ин не знала всего этого и, конечно, не заботилась ни о каких обычаях. В общем, когда наступало время еды, никто никогда не осмеливался не дать ей поесть.
Бай Синцзянь поднял руку и отодвинул поднос с едой в сторону, затем, опираясь на трость, встал, совершенно не собираясь есть.
Чи Ин поняла по его действиям, что он уступает ей еду. Она немного поколебалась: так небрежно отодвинуть еду, даже не сказав «приятного аппетита», было просто возмутительно невежливо. Она ведь не такая уж и небрежная особа…
Как только Бай Синцзянь отошёл от стола, Чи Ин тут же села, взяла палочки для еды левой рукой и с большим интересом принялась ковыряться в тарелках с едой, проверяя, чем отличается еда в Ланьтае от дворцовой.
Бай Синцзянь краем глаза заметил её поведение и не мог понять, как Фэнцзюнь из знатного рода воспитал такую девчонку.
Даже обычные семьи знали этикет, а эта наследница престола, казалось, вообще не знала, что это такое.
Великая Иньская Династия обречена!
Дань Цин был ошеломлён, и не из-за манеры Чи Ин есть, а из-за того, что Начальник Ланьтая уступил ей еду. За четыре-пять лет его службы в Ланьтае вероятность такого события была практически равна нулю.
Более того, эта девушка-обжора могла есть рядом с Бай Синцзянем так, будто никого вокруг не было, и такая смелость не могла не вызывать глубокого уважения.
Чи Ин перевернула обе тарелки с едой, но оказалось, что они были настолько вегетарианскими, насколько это возможно, ни кусочка мяса или рыбы не найти. Она взяла несколько листьев овощей и отправила их в рот — пресно и нежирно.
— Это еда Начальника Ланьтая?
Чи Ин нахмурила брови, и на её лице явно читалось отвращение.
Бай Синцзянь, взявший свиток с книжной полки, увидел её такой и просто ждал, когда она бросит палочки и уйдёт, чтобы стало немного потише.
Дань Цин уже смутно догадывался, что эта юная красавица, вероятно, и есть та самая легендарная «Звезда Бедствия», «Маленький Князь Демонов, сеющий хаос», «Кошмар Двора», «Главный заправила Академии Чжаовэнь» — их Высочество, Наследная Принцесса. Вот почему Начальник Ланьтая мог относиться к ней только холодно и отстранённо.
Еда в Ланьтае не была такой уж несъедобной, просто по несчастливой случайности Чи Ин ела порцию Бай Синцзяня. А ещё более неудачно было то, что у Бай Синцзяня был уникальный вкус: он не ел мясо и рыбу, и вся его еда готовилась на Главной Кухне специально для него.
Чи Ин действительно бросила палочки, взяла маньтоу со стола, откусила кусочек, а затем, обняв булочку, убежала со слезами: — Где ваша столовая?..
Бай Синцзянь закрыл свиток, который держал в руках, медленно подошёл к столу и посмотрел на переворошенные тарелки с едой. Его виски пульсировали.
Дань Цин, увидев это, поспешно приготовился убирать, но тут увидел, как Бай Синцзянь поднял палочки, брошенные на стол, протянул их к тарелке с овощами, взял листик и съел… Дань Цин почувствовал, словно молния ударила ему в голову. «Должно быть, сегодня я неправильно подал еду!»
Попробовав еду, Бай Синцзянь развеял свои сомнения. Повар на Главной Кухне Ланьтая не сменился, вкус был всё тот же… Неужели это было так невкусно?
Однако, чтобы подтвердить это, он заплатил тяжёлую цену.
Закатав рукав, он увидел, что на руке появилась сыпь.
И физический контакт, и использование чужих палочек для еды.
Дань Цин подумал про себя: «Зачем тебе это?», но, конечно, ничего не осмелился сказать вслух и поспешно пошёл в угол искать аптечку.
Когда Дань Цин наполовину нанёс мазь на руку Бай Синцзяня, Кухонный Чиновник поспешно прибежал и споткнулся о порог.
— Великий Историк!
— На кухне полный беспорядок, пожалуйста, пойдите и посмотрите!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|