Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Несмотря на то, что произошло неприятное событие, Император Цзинжэнь разрешил его со скоростью молнии, одним словом определив будущее благородной госпожи Линь и Линь Боюаня.

После того как дело было улажено, не о чем было беспокоиться; самым важным теперь была осенняя охота.

В этот день, из-за тряски и дела с благовониями, Император Цзинжэнь не имел настроения нежничать с Императрицей, и после купания быстро устал.

Императрица же обладала хорошей выносливостью, помогая ему, она помассировала ему спину и плечи, отчего Император Цзинжэнь почувствовал себя комфортно и быстро уснул.

На этот раз он спал очень сладко.

Проснувшись на следующий день, Император Цзинжэнь восстановил силы и начал готовиться к осенней охоте.

Перед осенней охотой во временном дворце состоялась церемония, смысл которой заключался в благодарении Небес за благоприятную погоду и обильный урожай в Государстве Ся в этом году, а после охоты лучшие трофеи будут принесены в жертву богам, что и называлось «первым местом».

Чья-либо добыча или добыча, добытая чьим-либо телохранителем, будет признана самой сильной и свирепой, и принесена в жертву Небесам, что и означало получение «первого места».

Тот, кто займёт первое место, получит награду от Императора Цзинжэня, а также заслужит похвалу всех, и даже в Государстве Ся бытует поверье, что тот, кто займёт первое место на осенней охоте, будет успешен во всём в течение всего следующего года.

А если это будет телохранитель из семьи чиновника, то, возможно, он будет лично выбран Императором в качестве императорского телохранителя, что является огромной возможностью, и каждый будет активно проявлять себя.

Однако Императрица не могла поехать; ей разрешалось лишь находиться рядом с Императором Цзинжэнем во время церемоний и последующих жертвоприношений Небесам, а в остальное время ей приходилось скрываться во временном дворце или в шатре, оставаясь её величественной Императрицей.

Но раз Император Цзинжэнь взял с собой Императрицу, он не собирался позволять ей быть глиняной куклой, которую просто выставляют напоказ.

Поэтому, отправляясь на осеннюю охоту, он взял с собой экипаж Императрицы, чтобы люди думали, что Императрица последует за Императором к окраине охотничьих угодий и будет жить в шатре.

Но на самом деле в карете Императрицы никого не было; вместо этого среди телохранителей Императора Цзинжэня появился высокий и красивый телохранитель.

Учитывая консервативный характер Императора Цзинжэня, то, что он смог пойти на такой шаг ради Императрицы, уже нельзя было описать просто как уважение.

Императрица сидела прямо на лошади, глядя на маленького Императора впереди, одетого в ярко-жёлтые военные доспехи, и не могла понять, что она чувствует.

Ладно, что бы ни случилось, на этой осенней охоте она обязательно должна хорошо защитить Императора Цзинжэня.

Императорские охотничьи угодья были очень обширными, иногда можно было целый день не найти ни одного зверя.

Поэтому на охоту отводилось целых три дня, и два дня нужно было разбивать лагерь на окраине охотничьих угодий, что было довольно тяжело для женщин.

Однако, если приехать на осеннюю охоту и не посмотреть на охотничьи угодья, то это было бы бессмысленно.

Многие члены семей последовали за ними, Четыре наложницы и благородная госпожа Линь не были исключением; у каждой из них был свой шатёр, и если Император хотел оказать кому-то милость, он просто шёл в её шатёр, что добавляло особого очарования дикой природе.

К сожалению, Император Цзинжэнь не искал такого рода «дикого очарования»; войдя в охотничьи угодья, он схватил Императрицу за руку и спросил: — Императрица хорошо ездит верхом?

— Конечно. — Глядя на это ясное осеннее небо, Императрица показала открытую улыбку, отличную от той, что была во дворце.

— Тогда я определённо не смогу угнаться за Императрицей, — Император Цзинжэнь вздохнул, но затем добавил: — Но что, если я хочу охотиться вместе с Императрицей?

— Я определённо не покину Вашего Величества, — Императрица улыбнулась. — И я выиграю первое место для Вашего Величества, чтобы в следующем году у Вас всё было гладко.

Император Цзинжэнь отпустил поводья, взял Императрицу за руку и сказал: — Цзиньи, тебе не нужно называть себя «вашей покорной слугой» вне дворца, чтобы тебя не раскрыли.

Говоря, он был очень близко к Императрице, его губы касались её уха, поза была двусмысленной.

Чтобы не быть замеченной? Императрица опустила голову, взглянула на своё крепкое телосложение и бросила взгляд на телохранителей, которые не могли сравниться с ней. Она тоже приблизилась к Императору Цзинжэню и тихо прошептала ему на ухо: — У меня есть уверенность, что меня не заметят, но Вашему Величеству не стоит распространять слухи о своей любви к мужчинам.

Сказав это, она показала насмешливую улыбку, слегка взмахнула хлыстом и ускакала.

Император Цзинжэнь почувствовал онемение в ушах, поспешно погнал лошадь, чтобы догнать Императрицу, и поехал с ней бок о бок.

Император уже въехал в охотничьи угодья, остальные, естественно, последовали за ним, а те, кто остался в шатрах, могли свободно передвигаться.

Хотя охрана охотничьих угодий была строгой, она всё же была намного свободнее, чем во дворце.

Четыре наложницы и благородная госпожа Линь собрались в одном шатре, даже евнух Лянь и Малый Шуньцзы были там.

Среди них наложница Дэ имела самый высокий ранг; она пересчитала присутствующих и нахмурившись спросила: — Императорский лекарь Чэнь остался во дворце на эту осеннюю охоту, но Императрица приехала, а Ся Хэ она не взяла с собой?

— Госпожи, возможно, не знают, — ответил евнух Лянь, — Ся Хэ была забита до смерти Императрицей за кражу имущества.

— Забита до смерти — это же... — Наложница Шу была прямолинейна и чуть не сказала это, но наложница Сянь, сидевшая рядом, ущипнула её, и только тогда наложница Шу опомнилась и поправилась: — ...не просто умерла?

— Именно так, — ответил евнух Лянь.

— Малый Шуньцзы вчера узнал о судьбе Ся Хэ, но ещё не успел сообщить вам. — Что касается судьбы Ся Хэ, то все они знали об этом. Наложница Лян подумала и сказала: — У меня во дворце тоже много глаз, но я совершенно ничего не знала об этом. У Императрицы удивительные методы.

— Не только Ся Хэ, — холодно усмехнулась благородная госпожа Линь. — Мой глупый брат был отправлен по делам после всего одной ночи разговоров с Императором при свечах, и не вернётся в течение трёх-пяти лет. Если он не справится, то, возможно, его ждёт та же участь, что и Ся Хэ.

— Императорский лекарь Чэнь был самым доверенным лекарем Императора, но теперь он тоже отстранён, — сказала наложница Сянь.

Наложница Дэ опустила глаза в раздумье и сказала: — Ся Хэ, Императорский лекарь Чэнь, Линь Боюань — трое, о ком мы знаем, уже практически выбыли из игры, а мы сами не видели Вашего Величества уже три месяца.

— Три месяца... — Малый Шуньцзы в этот момент осмелился заговорить перед госпожами и вёл себя совершенно без уважения к рангу. Он проанализировал: — Три месяца назад Ваше Величество ударился головой из-за Су Хуайлин.

— Значит, это всё-таки из-за неё! — холодно сказала наложница Лян. — Хотя никто из нас не добился успеха за все эти годы, мы жили в мире.

Но как только появилась Су Хуайлин, Ваше Величество сразу изменился. Императрица долгое время бездействовала, но теперь, после появления Су Хуайлин, она внезапно начала действовать. Она определённо использовала Су Хуайлин!

— Верно, — предположила наложница Сянь. — Су Хуайлин нельзя убить или тронуть, её отправили в Холодный дворец, но за ней всё равно нужно тайно присматривать.

Всё, что мы делали, это медленно держались от неё подальше, но кто бы мог подумать, что Императрица додумается использовать её? Действительно, уровень у неё другой?

— Наши сведения не так точны, как у Янь Сюя, Малый Шуньцзы, Янь Сюй сказал тебе, где сейчас Су Хуайлин? — спросила наложница Дэ.

— Как и в оригинале, она уже прибыла на охотничьи угодья. Когда она пробиралась из Холодного дворца в отряд осенней охоты, командир Янь просто стоял в стороне, и она действительно пробралась в отряд сама. Все вокруг, словно ослепшие, не могли понять, чем она отличается от того маленького евнуха, — ответил Малый Шуньцзы.

— Раз она приехала, то с Императором на охоте обязательно что-то случится, — внезапно понял евнух Лянь. — Неудивительно, что Императрица не приезжала на осеннюю охоту столько лет, и только в этом году последовала за нами!

— Так что мы тоже должны... — Наложница Шу, которая всё время не могла уловить ход мыслей остальных, наконец поняла и спросила.

Наложница Сянь вздохнула: — Ты что, так же сильна в боевых искусствах, как Императрица? Глупая, у тебя только лицо, а таланта нет, да ещё и осмелилась танцевать площадный танец перед Его Величеством, это просто смешно!

— Говоришь, у меня только лицо, а что толку от твоего таланта? — гневно сказала наложница Шу. — Разве за эти годы Его Величество не благоволил больше всего мне? Твой талант пригодился?

— Пригодился ли талант наложницы Сянь, я не знаю, — евнух Лянь, поглаживая своё лицо, самодовольно рассмеялся. — Но мой талант наконец-то пригодился на этот раз. Мои навыки боевых искусств даже сильнее, чем у Императрицы. Я не буду тратить время с вами, госпожи, мне нужно быстро следовать за Су Хуайлин и спасти Его Величество на охотничьих угодьях.

— С таким лицом, как у тебя, бесполезно спасать хоть сто раз! — закричали несколько женщин вместе с Малым Шуньцзы на евнуха Ляня.

Тело евнуха Ляня слегка напряглось, он потрогал своё старое лицо и с посиневшим лицом вышел из шатра.

Тем временем на охотничьих угодьях, Император Цзинжэнь и Императрица ехали с таким азартом, что уже давно оставили телохранителей далеко позади.

А ближе всего к ним оказалась Су Хуайлин, заблудившаяся и попавшая на охотничьи угодья с другой стороны.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение