Глава 11: ЧП! (Часть 1)

Датанге подошел к Е Миаомиао и уставился на ее ватную куртку. Темно-синяя куртка с желтыми ромашками ужасно раздражала его, ему хотелось ее сжечь.

В голове словно звучал голос: «Сожги ее, сожги!»

Датанге поднял тлеющую палку. Ветер подул, и пламя погасло, остались только искры.

Он на мгновение заколебался, но в итоге не удержался и приложил тлеющую палку к куртке Е Миаомиао.

Искры быстро прожгли верхний слой ткани, а затем добрались до ваты.

Вата была новая, этого года, и легко воспламенилась. Куртка быстро загорелась.

Видя, как на Е Миаомиао вспыхнуло пламя, Датанге не испугался, а, наоборот, почувствовал возбуждение.

Он сжал палку в руке и, пока никто не заметил, развернулся и ушел.

Е Миаомиао почувствовала тепло за спиной и запах гари. Она не понимала, откуда он идет.

Девочка повернулась и осмотрелась, принюхиваясь.

— Беда! У Миаомиао одежда горит! — закричала Ху Яньян. Ее крик выманил семью Е из дома.

Ху Яньян шла на кухню, чтобы стащить что-нибудь поесть. Только дойдя до двери, она увидела, как ее дочь окутал густой дым. Ее лицо исказилось, и она бросилась к Е Миаомиао.

Остальные тоже побежали к Е Миаомиао и окружили ее.

На куртке было шесть пуговиц. Ху Яньян очень волновалась, ее руки дрожали.

Хуан Гуйхуа, недовольная ее суетливостью, оттолкнула Ху Яньян и быстро расстегнула куртку.

Сняв куртку, Хуан Гуйхуа отбросила ее подальше.

— Кофта тоже горит! — Хуан Гуйхуа взяла Е Миаомиао за руку и быстро сняла с нее кофту.

Ху Яньян подбежала, обняла Е Миаомиао, распахнула свою старую военную форму, всю в заплатках, и плотно укутала в нее дочь.

Е Доцзинь принес таз с водой и вылил его на горящую куртку, потушив пламя.

Он отбросил таз, поднял куртку и, расправив ее, внимательно осмотрел:

— Вот следы огня. — Опираясь на свой многолетний опыт поджигания чужой одежды, он заключил: — Кто-то поджег куртку сестры!

Е Доинь засучил рукава:

— Кто это сделал?

Е Доцзинь посмотрел на Датанге, который съежился в толпе. Он подошел к нему с курткой в руках:

— Это ты сделал?

Датанге струсил, но, стараясь казаться смелым, громко закричал:

— Нет! Почему ты обвиняешь меня?!

Е Доинь и Е Доган подошли, и трое братьев окружили Датанге.

Другие двоюродные братья, увидев, что их старшего брата окружили, бросились ему на помощь.

Второй двоюродный брат оттолкнул Е Догана:

— Хотите драться? Давайте, кто кого боится!

Третий двоюродный брат встал рядом с Датанге. Хотя он ничего не сказал, его вызывающий взгляд говорил: «Меньше слов, не нравится — деритесь».

Четвертый двоюродный брат встал за Датанге, не смея смотреть в глаза трем братьям Е.

Но если бы драка началась, он бы тоже дрался не на жизнь, а на смерть.

Хуан Гуйхуа нахмурилась:

— В доме всего несколько человек, это точно кто-то из вас сделал.

Она подозревала Датанге, но одних подозрений мало, нужны доказательства.

Е Гэньбао подошел к Датанге и шлепнул его по затылку.

Е Маньцан, старший брат Е Гэньбао, тут же изменился в лице и встал перед Датанге, защищая его:

— Второй, зачем ты бьешь ребенка?

Е Гэньбао задрал подбородок. Он был все тем же разгильдяем, но его голос стал серьезным:

— Этот мальчишка только что был на кухне.

Датанге, словно кошка, пойманная за хвост, занервничал и начал оправдываться:

— Доцзинь и Доинь тоже были на кухне!

Он своими глазами видел, как они тайком ели куриные крылышки на кухне. Все трое взяли по крылышку и уплетали за обе щеки.

— Они действительно тоже туда ходили. — Сказав это, Е Гэньбао вдруг замолчал, тяжело дыша.

Хуан Гуйхуа чуть не загорелась от нетерпения и не выдержала, обругав его:

— Говори уже суть! Ты видел, как он поджигал одежду нашей Миаомиао или нет?!

Он не видел, но видел, как Датанге вышел из кухни с горящей палкой.

Однако Е Гэньбао не был честным человеком. Даже если бы он не видел, он бы сказал, что видел.

— Видел. Я видел, как он вышел из кухни с горящей палкой, подошел к Миаомиао сзади и поджег ее одежду.

Он говорил так убедительно, что все поверили. В конце он добавил:

— Не знаю, как старший брат воспитывает своего ребенка. Играть с огнем так опасно! Что если бы вместе с одеждой загорелся и человек?

Ху Яньян подхватила, сразу перейдя к главному:

— Племянник хотел убить Миаомиао! Мама, давай заявим на него в коммуну!

Хуан Гуйхуа быстро отреагировала:

— Гэньбао, иди в дом и принеси веревку.

Е Даган подошел и остановил Е Гэньбао. С одной стороны была его внучка, с другой — внук, обе стороны были ему дороги:

— Не надо, старуха, не надо отправлять Дабао в коммуну.

Хуан Гуйхуа плюнула в лицо Е Дагану:

— Если бы не жена Гэньбао, наша Миаомиао бы сгорела! Такого поджигателя, который чуть не сжег свою сестру, нужно отправить в коммуну, чтобы его расстреляли!

Дабому подошла к Датанге:

— Папа, мама, Дабао просто играл с Миаомиао, у него не было злых намерений. Простите его на этот раз.

Она пнула Датанге под коленку, заставляя его встать на колени:

— Быстро извинись перед сестрой! Если сестра тебя не простит, будешь стоять на коленях, пока не простит.

Е Гэньбао цокнул языком:

— Невестка, Дабао же чуть не убил Миаомиао! Как можно просто извиниться и все?

Все посмотрели на Е Гэньбао. Тот развел руками:

— Не смотрите на меня. Я тоже считаю, что Дабао нужно отправить в коммуну на расстрел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: ЧП! (Часть 1)

Настройки


Сообщение