— Щенки, пора есть!
Высокий женский голос разнесся над производственной бригадой, вспугнув бесчисленных воробьев.
Из стога сена высотой в половину человеческого роста выкатилась девочка лет четырех. Она перевернулась и села, на ее раскрасневшемся личике отпечатались складки от сна.
Не успела девочка сделать и шага, как к ней подбежал мальчик лет десяти.
Мальчик схватил девочку, ловко закинул себе на спину и со скоростью спринтера помчался в небольшой крестьянский двор.
Хозяина этого двора звали Е Даган. Он был женат дважды. Первая жена умерла при родах, оставив ему старшего сына по имени Е Маньцан.
Вторая жена, Хуан Гуйхуа, была на десять лет младше его. Она родила ему младшего сына, которого назвали Е Гэньбао.
Оба сына женились и обзавелись детьми.
Это была самая обычная большая семья: двое стариков наверху, двое сыновей посередине и девять внуков внизу.
— Доцзинь, неси сестренку сюда.
Мать детей помахала Е Доцзиню рукой. Это была Ху Яньян, жена Е Гэньбао из второй ветви семьи Е.
Е Доцзинь подбежал к Ху Яньян, привычно снял сестру со спины и передал матери.
Взяв ребенка, Ху Яньян подняла уголок своей одежды и вытерла пот со лба дочери, одновременно шепнув Е Доцзиню:
— Твой старший дядюшка прислал домой посылку. Очень большую! Мама видела, как твоя прабабушка принесла домой огромный кусок мяса.
— Сегодня будет мясо?
Е Доцзинь сглотнул слюну, его глаза заблестели, в них мелькнул хитрый огонек.
— Я пойду к бабушке.
Сказав это, Е Доцзинь повернулся и побежал на кухню:
— Бабушка, у нас сегодня мясо?
— Тсс!
Хуан Гуйхуа тут же зажала Е Доцзиню рот. Правой рукой она тоже не бездействовала: схватив палочки, она подцепила большой кусок жирного мяса и сунула его в руку Е Доцзиню.
— Ешь тайком, чтобы твой дядя не увидел.
Е Доцзинь быстро закивал. Как только Хуан Гуйхуа отпустила его, он с куском мяса в руке поспешно выскользнул из кухни.
Он не собирался есть в одиночку. В три шага он вернулся к Ху Яньян.
Убедившись, что семья дяди не обращает на него внимания, он быстро разделил кусок жирного мяса на шесть частей. Самый большой кусок он сунул в рот сестренке.
Девочка, Е Миаомиао, причмокнула губами, не решаясь проглотить жирное мясо во рту.
Раньше она бы и не взглянула на такой кусок, но она попала в книгу. При рождении у нее не было воспоминаний о прошлой жизни, они начали медленно возвращаться только после года, и до сих пор восстановились не полностью.
Мясо ей дал старший брат Е Доцзинь, родившийся в 1955 году, которому в этом году по китайскому счету исполнилось десять лет.
— Е Миаомиао тайком ест!
Старший двоюродный брат внезапно подскочил, схватил Е Миаомиао за ногу и, привстав на цыпочки, попытался разжать ей рот.
Е Миаомиао крепко стиснула зубы и быстро проглотила мясо.
Старший двоюродный брат закричал:
— Я видел, она что-то проглотила!
Е Миаомиао открыла рот:
— Я ничего не глотала, я слюну сглотнула.
Говоря это, она демонстративно сглотнула слюну, чтобы доказать, что она не ела, а просто сглотнула.
Старший двоюродный брат не поверил. Он привстал на цыпочки, приблизился к лицу Е Миаомиао и принялся обнюхивать ее рот:
— Ты врешь, я чувствую запах мяса!
При этих словах вся семья дяди быстро окружила их.
Старшая тетя подняла брови:
— Невестка, какая же ты везучая. Свекровь опять тебе тайком готовит.
Ху Яньян решительно отрицала, что свекровь ей потакает. Она опустила Е Миаомиао на землю и лениво взглянула на старшую тетю:
— Ничего подобного. Свекровь всегда справедлива и никогда не готовит для нас тайком.
Старший двоюродный брат не сдавался. Он обхватил Е Миаомиао и, как щенок, принялся обнюхивать ее со всех сторон:
— Я правда чувствую запах мяса!
Е Миаомиао пыталась увернуться, но, не сумев вырваться, втянула шею, не давая двоюродному брату себя держать.
Е Доцзинь оттолкнул двоюродного брата. Тот не удержался на ногах и шлепнулся на землю.
Мяса не поел, да еще и упал. Старший двоюродный брат почувствовал себя ужасно обиженным и тут же залился слезами, громко рыдая.
Старшая тетя подошла, подняла сына и многозначительно сказала:
— Плачь, плачь, только и умеешь плакать. Даже если до смерти заревешься, никто тебе мяса не даст.
Хуан Гуйхуа услышала плач и подумала, что обижают ее внуков. Схватив лопатку для вока, она быстро вышла из кухни.
Увидев, что ревет ребенок пасынка, она тут же остановилась, ее веки опустились:
— Чего ревешь? По кому плач справляешь?
Она повернулась и, уперев руки в бока, громко закричала в дом:
— Е Даган, ты умер или оглох? Не слышишь, как твой внук плач справляет? Выходи скорее, разберись! Каждый день ревет, целыми днями ревет, все счастье из дома выплакал!
Е Даган быстро вышел из дома с холодным выражением лица, глядя на старшего внука.
Но, как говорится, с появлением мачехи появляется и отчим-мачеха. К тому же, семья старшего сына с детства воспитывалась у его матери, поэтому у Е Дагана не было особой привязанности к старшему сыну.
Он поднял брови и, не разбираясь, кто прав, кто виноват, набросился на Е Маньцана:
— Уйми своего сына! Целыми днями только и знает, что реветь, шум на весь дом.
Стоявший рядом Е Доцзинь увидел деда и почувствовал поддержку. Он подбежал к Е Дагану и пожаловался:
— Дедушка, Датанге только что обидел сестренку!
При этих словах во дворе мгновенно воцарилась тишина.
Е Доцзинь не считал, что сказал что-то не то, и быстро добавил:
— Он довел сестренку до слез и еще оклеветал ее, будто она тайком ела мясо.
Старший двоюродный брат, всхлипывая, икал:
— Я не клеветал! Я почувствовал от нее запах мяса!
Е Доцзинь снова подбежал к Е Миаомиао, поднял ее, повернулся и поднес к Е Дагану:
— Дедушка, понюхай. Понюхай, пахнет ли от сестренки мясом.
Е Даган наклонился и понюхал:
— Нет.
Е Миаомиао обхватила Е Дагана за шею и повисла на нем:
— От меня не пахнет мясом.
Затем добавила:
— От меня пахнет молоком.
Ее родной отец Е Гэньбао фыркнул от смеха и, болтая ногой, небрежно спросил:
— А какой он, запах молока?
Е Миаомиао сделала задумчивое лицо:
— Запах молока — это запах молока. Пахучий, сладкий.
Тут рассмеялся не только Е Гэньбао, но и Ху Яньян.
Ху Яньян скрестила руки на груди и с усмешкой посмотрела на старшую тетю:
— Что ребенок понимает в запахе молока или мяса? Может, кто-то за спиной подучил?
Старшая тетя так разозлилась, что у нее вздулись вены на висках, но возразить она не могла — это означало бы признать, что она и была тем, кто подучил.
Тем временем Хуан Гуйхуа разделила тушеное жирное мясо на две части. Одну она спрятала в самый дальний угол буфета, чтобы съесть завтра, а другую вынесла в комнату.
— Хватит шуметь, быстро идите в дом есть.
Все перестали спорить и потихоньку вошли в дом, рассаживаясь по местам.
Хуан Гуйхуа взяла половник и сначала налила каждому по миске жидкой рисово-бобовой каши, в которой можно было увидеть свое отражение. Затем каждому дала по батату. После этого палочками положила каждому по кусочку жирной свинины размером с два пальца.
— И это все?
— внезапно спросила старшая тетя.
Хуан Гуйхуа резко опустила палочки:
— И этого мало? Может, мне отрезать кусок мяса от себя и пожарить тебе?
Е Даган помрачнел:
— Жена старшего, закрой рот.
Но старшая тетя была не из робких женщин. Она с силой ударила по столу и с видом, будто собирается его перевернуть, взревела:
— Бабушка принесла целых два цзиня мяса! Разве в этой горстке два цзиня?
Хуан Гуйхуа ничуть не испугалась. Она тоже ударила по столу, вскочила и ответила:
— Два цзиня свинины после варки хорошо, если в один цзинь превратятся! Хочешь — ешь, не хочешь — катись отсюда.
— Ты кого за дуру держишь? Все это мясо вместе взятое и полцзиня не весит! Дети так редко едят мясо, вы не можете прятать его от них!
Хуан Гуйхуа не стала спорить со старшей тетей. Она повернулась к Е Дагану и зарыдала:
— Не надо было мне за тебя замуж выходить! Пришла в твой дом, счастья не увидела, так еще и невестка меня в лицо ругает. Зачем я только за тебя вышла, у-у-у… Самое большое сожаление в моей жизни — это то, что я пришла в твой дом быть мачехой другим.
Е Даган не мог слышать плач Хуан Гуйхуа. Он тут же гневно посмотрел на старшего дядю (Е Маньцана):
— Забирай свою жену и сына и катитесь отсюда!
Старший дядя опустил голову и молчал, всем своим видом излучая обиду.
Е Даган с силой ударил по столу:
— Быстро катитесь!
Старший дядя вытер лицо, поднял стоявшего рядом младшего сына и вышел.
Старшая тетя увидела, что муж уходит, подхватила младшую дочь и быстро последовала за ним.
Проводив взглядом семью старшего дяди, Е Даган тихонько стал утешать Хуан Гуйхуа:
— Не плачь, не порти глаза из-за посторонних людей.
Хуан Гуйхуа лишь притворялась плачущей. Услышав это, она повернулась и сердито посмотрела на Е Дагана:
— Впредь сам разбирайся со своим сыном, я больше не буду.
Она отодвинула стул, села, и от ее прежней обиды не осталось и следа. Она переложила мясо, предназначавшееся для семьи старшего дяди, в миску своего родного сына Е Гэньбао:
— Мясо есть — не едят. Совсем избаловались!
Е Гэньбао тут же подхватил мясо палочками и отправил в рот, в два счета съев все несколько кусков жирной свинины.
Семейная буря разразилась внезапно и так же внезапно утихла. На первый взгляд победила Хуан Гуйхуа, но на самом деле это было не так.
В соседнем дворе жила мать Е Дагана и семья Е Маньцана.
Войдя в дом, жена дяди быстро заперла дверь на засов, открыла шкаф и достала оттуда две железные банки тушенки.
Дети радостно закричали:
— Ура, тушенка!
Жена дяди приложила палец к губам:
— Тише!
Дети тут же прикрыли рты руками, не сводя глаз с банок тушенки.
Старшая тетя открыла одну банку, выложила мясо и разделила между детьми, насмешливо проговорив:
— Та, что рядом, все такая же глупая.
Старшему дяде не понравились эти слова:
— Помолчи.
Старшая тетя скривила губы:
— Отделались двумя цзинями мяса. В следующий раз, если семья дяди снова что-нибудь пришлет, мы опять отнесем им два цзиня.
Старший двоюродный брат, доев мясо из своей миски, причмокнул губами и сказал:
— Мама, я хочу солодового молока.
Старшая тетя погладила сына по затылку, повернулась к шкафу, достала две банки солодового молока, посмотрела на них и поставила одну обратно:
— Эта уже открыта, пей из этой.
Глядя, как дети едят мясо и пьют солодовое молоко, старшая тетя не могла сдержать самодовольства:
— Поели? Если поели, пойдем пройдемся пару кругов.
Старший дядя поднял глаза:
— Не говори лишнего.
Старшая тетя холодно хмыкнула:
— Когда это я говорила лишнее? Подожди, хмф, не пройдет и двух дней, как вся производственная бригада узнает, что та, что рядом, притесняет пасынка и, будучи старой, прячет мясо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|