Глава 8 (Часть 2)

В полузабытьи она чувствовала, как лежит, все тело ломит, жжет, губы потрескались. Она высовывала язык, чтобы смочить их, но не могла найти в себе сил подняться и налить воды.

Ей было плохо, хотелось плакать. Казалось, весь мир затих, и остался только ее собственный тихий вздох.

— Хуаэр,

— позвал кто-то рядом.

— Лань Хуаэр.

В голосе слышались забота и беспокойство.

Кто это?

Она попыталась открыть глаза, но веки словно налились песком, царапая глазные яблоки, будто их склеили. Она не могла их разлепить.

Должно быть, это сон.

Голос прозвучал лишь раз и больше не повторялся.

Казалось, кто-то коснулся ее лба, затем запястья и укрыл одеялом.

После этого она провалилась в глубокий сон.

Когда Лань Хуаэр снова очнулась, в комнате было так темно, что почти ничего не было видно.

Она приоткрыла глаза, глядя на темный потолок. На мгновение она растерялась, не понимая, где находится. Кто она — Лань Хуаэр или Минь Шу?

Но тут же распахнула глаза и резко села.

Гоу Даньцзы целый день ничего не ел!

Маленькая влажная тряпочка соскользнула с ее лба.

Она замерла.

Рядом раздался бодрый голос:

— О, Лань Хуаэр, ты очнулась!

Это был незнакомый ей мужчина средних лет.

Худощавый, но не выглядящий слабым, скорее, подтянутым. От него исходила какая-то чистая, интеллигентная аура. И, в отличие от деревенских крестьян, на нем был длинный, теплый халат.

Лань Хуаэр не узнала его.

Мужчина, казалось, обладал добрым нравом. Встретив ее вопросительный взгляд, он улыбнулся:

— Ты простудилась, утром у тебя был жар. Гоу Даньцзы увидел, что тебе плохо, выбежал во двор и стал звать дядю Фугуя и тетушку Линь. Тетушка Линь пришла, увидела тебя в таком состоянии и позвала меня, чтобы я тебя осмотрел.

Значит, это деревенский лекарь?

Лань Хуаэр открыла рот, но в горле жгло, и она не смогла вымолвить ни слова.

Лекарь снова улыбнулся, встал, пошел в кухню, налил ей чашку воды и протянул.

Сделав несколько глотков, она почувствовала себя немного лучше. Но тело все еще было слабым, без сил.

— Спаси…

Лекарь сел у края кана и мягко посмотрел на нее:

— Я отправил Гоу Даньцзы спать к Фугую, вместе с Тешэном. Он еще маленький, не стоит ему заражаться. Ты так быстро заболела, потому что не до конца оправилась после падения в воду, а потом все время бегала в горах. Твой организм ослаблен и не справился с холодом. Отдохни несколько дней, принимай лекарство, и все будет хорошо.

Его слова были такими вежливыми и учтивыми, что Лань Хуаэр почувствовала, как у нее покраснели уши.

— Спасибо, господин…

Лекарь прервал ее:

— Ты назвала меня господином? Кто тебя так научил?

Она тоже опешила, про себя подумав: «Вот беда». Неужели в этой деревне его называют не так? Может, все зовут его лекарем?

Пришлось ей, собравшись с духом, ответить:

— Брат Гай Хуа.

Лекарь рассмеялся:

— В вашей семье, похоже, придерживаются правил.

Она наконец-то вздохнула с облегчением.

Глава двенадцатая: Господин Лекарь.

— Зови меня, как все в деревне, — лекарь Ян.

Лань Хуаэр робко согласилась.

Она не пыталась специально казаться слабой и милой, просто тело ее было ватным, как лапша, сваренная в кипятке. Даже просто сидеть ей стоило больших усилий, и не было сил держаться прямо.

К тому же, разве она сейчас не ребенок? Даже если она будет выглядеть жалко, господин… то есть, лекарь Ян, наверняка простит ее.

Лань Хуаэр подбадривала себя как могла.

Ян Ланчжун, казалось, был человеком улыбчивым, спокойным и мягким. Он снова протянул руку и потрогал лоб Лань Хуаэр. Подержав руку немного, он сказал:

— Все еще горячий. Ложись и отдыхай, лекарство будет готово через некоторое время.

Лань Хуаэр кивнула и легла.

Она хотела закрыть глаза и отдохнуть, но ей казалось невежливым оставлять его одного.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение