На следующее утро Цзян Ин проснулась, чувствуя себя необычайно свободной. Она не пошла тренироваться и не выходила из комнаты. Сидя в комнате, сложив руки в рукавах, она получила завтрак, принесённый служанкой по приказу матушки Гао. Цзян Ин поблагодарила служанку, плотно поела и, следуя привычке, отправилась к Чжао Си.
Чжао Си уже позавтракал. Хотя сегодня по словам старой госпожи ему не нужно было идти учиться, Чжао Си всё равно занимался заданиями последних дней в книжном кабинете.
Он держал кисть в маленькой ручке и старательно писал на бумаге, а рядом прислуживала Ли Хун.
Цзян Ин посмотрела из дверного проёма, но не вошла. Вместо этого она отправилась к матушке Гао и отпросилась, сказав, что хочет навестить свою старшую сестру.
Матушка Гао охотно согласилась, но посчитала, что девятилетней девочке одной гулять на улице небезопасно. Цзян Ин несколько раз заверила её, что, как только увидит подозрительного человека, тут же убежит. Матушка Гао подумала, что за эти годы не слышала о похищениях детей в городе, и спокойно отпустила Цзян Ин.
Цзян Ин взяла свой маленький узелок. Хотя одна рука всё ещё была повреждена и не могла двигаться, настроение у неё было хорошее. Она испытывала лёгкость от того, что все заняты, а она свободна. Выходя через задние ворота, она специально сказала об этом привратнику и получила небольшой пропуск для входа и выхода из резиденции. Он был сделан из дерева, и на нём был вырезан иероглиф «Чжао».
Обернувшись, она увидела у стены знакомого человека — это была Ван Сю-эр, грамотная служанка высокого ранга.
Проведя в резиденции полгода, Цзян Ин изменилась: немного выросла, кожа стала нежнее, обморожения на руках зажили, и она выглядела белее.
Но с первого взгляда в ней всё ещё чувствовалась деревенская простота.
Ван Сю-эр же изменилась очень сильно. По сравнению с прежним худеньким обликом, она стала совершенно другим человеком. Её тело вытянулось, появились очертания девушки. Лицо словно преобразилось: глаза сияли, губы были красными, зубы белыми. Вся она была как молодой лук-порей. Хотя ей было всего десять лет, уже было видно, что она маленькая красавица.
К тому же на ней была куртка из бирюзового атласа и шёлковая юбка, на поясе — пятицветный шёлковый пояс с нефритовыми бусинами, а в волосах — несколько изящных шпилек из серебра с гранатами. Она совсем не походила на служанку, скорее на барышню из знатной семьи.
Рядом с Ван Сю-эр стояла пожилая женщина. Приглядевшись, Цзян Ин узнала в ней мать Ван Сю-эр, ту самую супругу сюцая, которую Цзян Ин впервые встретила в этом мире.
Мать и дочь держались за руки, глаза их были полны слёз. Ван Сю-эр передала большой узел матери. Мать, приняв узел, выглядела немного обрадованной, но и смущённой. Она словно хотела отказаться, но не могла.
За полгода мать Ван Сю-эр стала одеваться немного лучше, но лицо её выглядело ещё более измождённым.
Она пришла навестить дочь.
Словно почувствовав чей-то взгляд, Ван Сю-эр подняла голову и посмотрела. Увидев Цзян Ин, она немного опешила, но затем улыбнулась.
Мать Ван Сю-эр тоже увидела Цзян Ин. Она уже не помнила, кто это.
Ван Сю-эр тихо что-то сказала матери, и они вдвоём подошли к Цзян Ин.
— Сяо Ин, ты собираешься выйти из резиденции? — обращаясь к Цзян Ин, Ван Сю-эр перестала плакать и с улыбкой спросила.
Цзян Ин изначально собиралась просто кивнуть в знак приветствия и уйти, но, увидев, что они подошли, ей пришлось улыбнуться и поклониться матери Ван Сю-эр: — Здравствуйте, тётушка Ван.
Мать Ван Сю-эр несколько раз оглядела Цзян Ин и тоже улыбнулась: — Ты, должно быть, та девочка из деревни Цзян? Я слышала, как Сю-эр часто о тебе говорит. Вы обе здесь одни, без родных рядом. Вы должны заботиться друг о друге, чтобы мы, родители, могли быть спокойны…
Говоря это, она снова заплакала. Ван Сю-эр потянула мать за рукав: — Мама~
При посторонних, как можно так легко заплакать.
Цзян Ин с улыбкой на лице кивнула и сказала: — Тётушка Ван права, я запомнила. Но сестра Сю-эр очень способная во дворе старшего молодого господина, и она грамотная. Куда уж нам, маленьким служанкам, сравниться с ней. Это она больше заботится о нас.
В душе она была очень недовольна поведением матери Ван Сю-эр. Если так любишь дочь, зачем продала её? Есть дом и земля, но не продаёшь их, а продаёшь родную дочь. И это ещё какая-то там супруга сюцая!
Мать Ван Сю-эр, услышав слова Цзян Ин, тоже была очень довольна. Ван Сю-эр же немного смутилась от похвалы Цзян Ин, легонько похлопала её по плечу и смущённо сказала: — Сяо Ин, не говори глупостей.
Десятилетняя девочка с розовым личиком была действительно красива. Цзян Ин почему-то почувствовала себя неловко, глядя на неё, и захотела поскорее уйти из резиденции. Она улыбнулась матери Ван Сю-эр и сказала: — Тётушка Ван и Сю-эр, у вас, наверное, много о чём поговорить. Я не буду отнимать ваше время. Я сейчас выйду из резиденции.
Мать Ван Сю-эр улыбнулась: — Хорошо, хорошо. Потом пусть Сю-эр передаст тебе немного домашней солёной капусты.
Цзян Ин поблагодарила и повернулась, чтобы уйти.
Она ведь только что видела маленький кувшинчик в руке Ван Сю-эр, оказывается, это была солёная капуста!
Мать Ван Сю-эр, словно что-то вспомнив, крикнула: — Ой, кстати, Цзян Эр-ни, может, передать что-нибудь или сказать что-нибудь твоим родным?
Цзян Ин, стоя спиной к матери и дочери Ван, не удержалась и закатила глаза. Глубоко вздохнув, она обернулась и, натянув улыбку, сказала: — Нет, спасибо, тётушка Ван.
Мать Ван Сю-эр немного опешила, словно не ожидала такого ответа от Цзян Ин, но тут же очень радушно сказала: — Цзян Эр-ни, не стесняйся тётушку. Деревня Сяован недалеко от деревни Цзян, всего в нескольких шагах.
Ван Сю-эр тоже поспешно сказала: — Да, да, Сяо Ин, если хочешь что-то передать, просто скажи. Моя мама вернётся в деревню и попросит кого-нибудь передать.
Цзян Ин смеялась и плакала одновременно. Эти мать и дочь были одинаково наивны. Она покачала головой: — Правда, не нужно. Мне нужно спешить по делам, я пойду первой!
Сказав это, она, не оборачиваясь, быстрым шагом вышла из резиденции.
Идя, она чувствовала обиду в душе. Передавать что-то этой черносердечной семье? Тьфу, лучше уж подать нищему!
Она подумала: "Видя, какой большой узел Ван Сю-эр отдала домой, она, наверное, отдала им всё своё месячное жалованье и вещи, чтобы содержать двух тунеядцев дома. Она так старается, а её мать, приехав издалека навестить дочь, принесла только маленький кувшинчик солёной капусты. И ей ещё хватает наглости!"
Старшей сестре Цзян так тяжело живётся, а она всё равно сшила новые туфли для младшей сестры. А эта родная мать совсем не жалеет дочь, слёзы льются рекой, словно ничего не стоят. Ван Сю-эр, похоже, тоже глупая…
Эх, в будущем лучше держаться от неё подальше.
Цзян Ин, погружённая в мысли, шла быстро, не разбирая дороги, и выбрала первую попавшуюся тропинку. В груди всё ещё кипело раздражение. Зазевавшись, она споткнулась о что-то под ногами и упала на землю.
— Ой!
Внезапно раздался преувеличенный крик, который напугал упавшую Цзян Ин.
Долго оглядываясь по сторонам, Цзян Ин, у которой в глазах мерцали звёздочки, наконец разглядела, что звук исходил из угла переулка. В углу стены лежала серая куча чего-то, похожего на старые циновки и одеяла. Неизвестно, сколько лет им было и сколько грязи накопилось. Цвет их был настолько отвратительным, что вызывал тошноту. С криком циновка приподнялась в углу, и показалась голова. Волосы на этой голове тоже были слипшимися в пряди. Эти волосы, а также лицо, частично скрытое под ними, были того же цвета, что и старая циновка. Только при внимательном рассмотрении можно было различить черты лица на этой голове — за исключением пары хитрых глаз, всё остальное было покрыто грязью.
Глаза быстро забегали, увидев маленькую служанку, да ещё и прилично одетую. В глазах тут же вспыхнул огонёк. Из-под старой циновки вылезло всё тело. Он указал пальцем на Цзян Ин и крикнул: — Ах ты, бесстыжая девчонка, которая не смотрит под ноги! Ты наступила на меня, молодого господина, и ещё не собираешься платить!
(Нет комментариев)
|
|
|
|