Хотя было начало лета, утренний ветер всё ещё был прохладным. Цзян Ин неловко сидела на земле, опираясь на руку, и ошарашенно смотрела, как маленький ребёнок перед ней смеётся до упаду. Метла в её руке незаметно упала на землю.
Малыш подошёл, с трудом поднял большую метлу, которая была намного длиннее его роста. Конечно, он старался долго, но смог поднять только один конец. Держа его двумя маленькими пухлыми ладошками, он протянул метлу Цзян Ин.
Цзян Ин была так тронута! Какой хороший ребёнок! Хотя он немного невежливо смеялся над ней раньше, сейчас его поступок был таким заботливым.
Этот милый и красивый малыш, должно быть, единственный маленький хозяин этого двора, младший молодой господин Чжао Си, о котором она только слышала, но не видела!
Малыш отдал метлу Цзян Ин и присел рядом, моргая большими глазами, словно чего-то ожидая. Увидев, что Цзян Ин всё ещё в ступоре, он немного забеспокоился, надул щёчки и крикнул: — Ещё раз!
Цзян Ин поднялась с земли. Она вдруг вспомнила, что в это время младший молодой господин никак не должен быть на улице, тем более в таком виде. Наверное, он тайком сбежал. Она наклонилась и с милой улыбкой обратилась к малышу: — Младший молодой господин, зачем вы вышли? Может, я отведу вас обратно?
Этот малыш такой дружелюбный, прямо как дети её Императрицы!
Будучи праздной принцессой, Цзян Ин, хоть и была молода и ещё не вышла замуж и не родила детей, очень любила детей своей Императрицы. Они были милые и красивые, как снег и нефрит, особенно в возрасте от трёх до шести лет, когда они были самыми очаровательными. Цзян Ин больше всего любила тайком забирать одного из них к себе во дворец, кормить досыта, а потом выводить маленького пухлого ребёнка на прогулку, чтобы похвастаться. Когда поклонники спрашивали, она бесстыдно говорила, что это её собственный ребёнок.
К тому же, маленькие пухлые комочки были прирождёнными актёрами. Они обнимали её и звали мамой. Видя изумлённые лица этих господ, она не могла сдержать смех до боли в животе.
Ах, это было такое незабываемое, ушедшее навсегда счастливое время!
Вдруг она почувствовала боль в ноге. Малыш вскрикнул «ах», надул щёки, вытаращил большие глаза, выглядя очень сердитым, и стал пинать её голой маленькой ножкой.
Увидев, что Цзян Ин всё ещё тупит и не понимает его, малыш ещё больше разозлился и снова пнул её, но слишком сильно, чуть не упав на попку. Цзян Ин поспешно поддержала его. Малыш снова указал на метлу в руке Цзян Ин и крикнул: — Это!
Цзян Ин почесала затылок и наконец спросила: — Младший молодой господин, вы хотите посмотреть, как я танцую… с метлой?
Малыш тут же обрадовался и кивнул маленькой головой.
Ах, так бы сразу и сказал! Цзян Ин отступила на десять шагов и приняла стойку.
Ха-ха, неудивительно, что этому маленькому ребёнку понравилось смотреть. Тогда, когда я, принцесса, танцевала с копьём, хм, это было так, что люди влюблялись, а цветы распускались.
На этот раз Цзян Ин снова взмахнула бамбуковой метлой в руке. Поскольку она думала, что малышам больше нравятся эффектные движения, она специально выбрала сложные и интересные приёмы, например, подбрасывание в воздух с ударом ноги в развороте, перебрасывание метлы между локтями, вращение между ладонями и тому подобное. Малыш хохотал, стоя на месте и хлопая в ладоши.
— Младший молодой господин, пора возвращаться.
Цзян Ин закончила представление с метлой, присела перед малышом и стала уговаривать его. Эти малыши, хоть и маленькие, но очень самолюбивые. Если говорить с ними на равных, они почувствуют, что их уважают.
Впрочем, это был опыт из государства Хуаньхуа. А как обстоят дела с детьми в этом мире, было неизвестно.
Говоря о детях этого мира, Цзян Ин за эти полгода видела только двоих: этого младшего молодого господина и Цзинь Чжу из её прежней семьи. Цзинь Чжу, этот маленький негодник, был так избалован родителями из семьи Цзян, что носился по всему двору, гоняя собак и кур, а если что-то шло не так, падал на землю, катался и громко выл. Когда он злился, мог выдрать у родных отца и матери целую прядь волос. И даже тогда родители из семьи Цзян хвалили сына за силу.
Изначально Цзян Ин не считала Цзинь Чжу братом прежней Эр-ни. А с его уродливой внешностью — маленькие глаза, приплюснутый нос, почти безволосая голова, вечно сопливый рот — она старалась держаться от него подальше. Хотя они полгода жили под одной крышей, она, кажется, ни разу не сказала Цзинь Чжу ни слова.
Даже сейчас, вспоминая его, она инстинктивно чувствовала отвращение.
А вот внешность этого младшего молодого господина действительно лечит глаза!
Услышав слова Цзян Ин, младший молодой господин наклонил голову, долго рассматривал её, а затем вдруг развёл маленькие ручки и молочным голосом сказал: — На ручки.
Такой милый малыш, как снег и нефрит, смотрел на неё своими большими, моргающими глазами. Цзян Ин мгновенно растаяла от умиления. Она с улыбкой подняла этого маленького толстячка. К счастью, Цзян Ин последние полгода усердно тренировалась, иначе её восьмилетнему телу было бы очень тяжело нести этого четырёхлетнего пухлого ребёнка.
Малыш, когда его подняли, был мягким, как пух, и пах молоком. Две маленькие ручки обхватили шею Цзян Ин, он выглядел очень привязанным, что немного удивило Цзян Ин. Поддерживая его маленькое тельце, она не удержалась и поцеловала его в белоснежное, как нефрит, личико.
Малыш, застигнутый врасплох поцелуем, ошарашенно посмотрел на Цзян Ин. Только тут Цзян Ин вспомнила, что это маленький хозяин, а она сейчас всего лишь служанка! Ой-ой-ой, она совсем потеряла самообладание.
Хорошо, что никто не видел!
Цзян Ин подобострастно улыбнулась малышу, надеясь, что этот маленький парень тут же забудет об этом.
Но малыш, казалось, рассердился и отвернул личико. Конечно, маленькие ручки он не отпустил. Цзян Ин заметила, что белоснежные ушки малыша, кажется, порозовели…
Это, это… малыш стесняется?
В таком маленьком возрасте и уже стесняется?
О боже, это так мило, так очаровательно! Если бы она не осознавала ясно своё нынешнее положение, Цзян Ин уже давно бы обняла этого ребёнка и зацеловала его до смерти.
В прошлом дети её Императрицы немало натерпелись от своей тётушки. Наверное, это стало привычкой. Даже когда те выросли, они всё равно были к ней привязаны. Всё это благодаря хорошему воспитанию в детстве!
Цзян Ин, неся младшего молодого господина вперёд, вспоминала прошлое. Едва она вышла из заднего двора, как услышала громкий крик, который так напугал её, что она чуть не выронила ребёнка из рук.
— Ой!
— Мой младший молодой господин!
Промелькнула полная фигура, и руки Цзян Ин опустели. Младшего молодого господина у неё выхватили. Цзян Ин почувствовала, как свистит ветер у ушей, и, насторожившись, быстро отскочила назад, увернувшись от внезапно налетевшей большой ладони.
— Ах ты, мёртвая девчонка, ещё смеешь уворачиваться!
Та, кто выхватила ребёнка и пыталась ударить, была кормилица младшего молодого господина Чжао Си, Ма.
Она держала младшего молодого господина одной рукой, а другой пыталась ударить Цзян Ин.
Цзян Ин тут же отскочила на другой конец двора и со слезами в голосе сказала: — Я увидела младшего молодого господина одного в заднем дворе и поспешила взять его на руки, но не знаю, где я ошиблась, что матушка хочет меня ударить!
В это время все во дворе уже встали. Госпожа Чжан и старшая служанка Ли Хун тоже вышли из комнат, чтобы посмотреть, что происходит.
Кормилица Ма, с раскрасневшимся круглым лицом, указала на Цзян Ин пальцами, похожими на маленькие белые редиски, и заскрежетала зубами: — Эта маленькая шлюха с самого утра напрашивается на неприятности, соблазнила младшего молодого господина выбежать на улицу даже без верхней одежды! Я её немного проучу, а она ещё смеет уворачиваться!
— Вы ещё не поймали эту маленькую шлюху, чтобы хорошенько её проучить? Всего день здесь, а уже смеет чудить!
Ли Хун, увидев это, всё поняла. Вчера ночью дежурила кормилица Ма, и, должно быть, она снова проспала. Младший молодой господин проснулся, а она даже не позаботилась о нём, позволив ему выскользнуть из комнаты. А эта новенькая служанка привела его обратно, и теперь кормилица Ма сваливает вину на неё. Эта старая дрянь, чем старше, тем глупее.
Но всё же кормилица Ма была кормилицей младшего молодого господина, и сейчас во дворе, кроме самого малыша, она была самой главной. Ли Хун могла только с улыбкой сказать: — Матушка, успокойтесь. Наверное, младший молодой господин выскользнул, пока никто не видел. А эта маленькая служанка привела его обратно из добрых побуждений.
Госпожа Чжан тоже поняла, в чём дело. Она схватила Цзян Ин за руку и крикнула: — Скорее извинись перед матушкой Ма!
Цзян Ин знала, что эти двое пытаются её защитить, но ей было невыносимо унижаться перед этой старой злой бабой, когда она не была виновата. Пока она внутренне боролась, вдруг услышала крик боли кормилицы Ма.
Оказалось, что младший молодой господин, которого она держала одной рукой, вдруг поднял маленький кулачок и ударил кормилицу Ма прямо в лицо, попав ей в нос. Кормилица Ма вскрикнула от боли и резко оттолкнула младшего молодого господина. Но стоявшая рядом Ли Хун вовремя среагировала и поймала малыша, иначе он, наверное, упал бы на землю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
Мы используем cookie для работы сайта и аналитики. Подробнее — в Политике конфиденциальности.