Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В конце концов, когда Сюй Цзяоэр услышала, что он собирается дать ей деньги, она энергично покачала головой: — Не нужно.
— Нужно. Как насчёт трёх лянов серебра в месяц? — спросил Ши Сюань.
Сюй Цзяоэр остолбенела: — Три… три ляна?
— Слишком мало? — с лёгкой улыбкой переспросил Ши Сюань.
— Мало? — Сюй Цзяоэр резко вскочила, подскочив к нему. — Что значит мало! Ты, простак, тебя обманули, а ты и не знаешь.
Ши Сюань поднял бровь: — Девушка Сюй…
— Три ляна серебра? Обычная крестьянская семья тратит три ляна серебра в месяц. Ты не нанимаешь людей на работу, ты просто раздаёшь им деньги. — Сюй Цзяоэр фыркнула.
Ши Сюань спокойно ответил: — Вот как.
— Ты не боишься быть на примете у воров? — Сюй Цзяоэр очень сомневалась, как Ши Сюань дожил до сегодняшнего дня. Ей было лень заниматься его делами. — В те дни, когда Ли Даню не сможет подняться на гору, я буду стирать для тебя одежду. Я не возьму с тебя денег. Когда Ли Даню снова сможет приходить, ты поручишь это ему.
Сюй Цзяоэр не хотела обижать Ли Даню, чтобы в деревне снова не пошли слухи.
Ши Сюань загадочно улыбнулся. Он просто проверял её, и она сразу же раскрылась.
На самом деле, он дал Ли Даню три ляна серебра, но эта сумма включала и продукты, так что он ничего не терял.
Разве он был глуп? Просто, глядя на прямодушную Сюй Цзяоэр, он находил её хорошей девушкой, совершенно без хитрости.
— Хорошо, спасибо тебе, Цзяоэр, — с улыбкой сказал Ши Сюань.
Сюй Цзяоэр чуть не испугалась до смерти. Как он её назвал? Цзяоэр? Она погладила свои руки, покрытые мурашками: — Ты…
— Если ты не против, можешь называть меня старшим братом Ши, — мягко сказал Ши Сюань.
Сюй Цзяоэр беспорядочно кивнула, соглашаясь, и отвернулась, чтобы привести в порядок купленные товары.
После того как он поужинал, она ушла.
Прошёл месяц, и травма ноги Ши Сюаня полностью зажила. Зима в горах стала ещё холоднее, и иней бесшумно покрыл горы. Оживлённый ручей постепенно затих, а щебечущие на ветру птицы давно исчезли. Зима в горах была необычайно тихой и холодной.
Сюй Цзяоэр привыкла к работе, но её тело было чувствительно к холоду. Ши Сюань же, напротив, носил одежду тоньше, чем у неё, и не втягивал голову в плечи, выглядя так, будто вот-вот замёрзнет.
— Старший брат Ши, ты действительно собираешься на зимнюю рыбалку? — Сюй Цзяоэр никак не могла понять, откуда у Ши Сюаня столько странных идей.
— Ты ведь никогда не рыбачила зимой? Я возьму тебя с собой. Если поймаем рыбу, сегодня вечером сможешь наесться досыта, — сказал Ши Сюань.
— Значит, когда ты вчера попросил меня копать червей, у тебя уже был такой план? — Сюй Цзяоэр, которой всё равно было нечего делать, пошла с ним. В конце концов, зимой еды не хватало, и если бы они поймали рыбу, она была бы счастлива.
— Хе-хе, — Ши Сюань лишь улыбнулся, ничего не говоря.
Сюй Цзяоэр последовала за Ши Сюанем к горному ручью. Вода в ручье замёрзла, покрывшись толстым слоем инея, так что рыбачить было невозможно. Она не стала задавать лишних вопросов, ведь этот городской человек не был глуп, и она думала, что у него наверняка есть какой-то способ.
— Ты принесла то, что я просил? — спросил он.
Сюй Цзяоэр кивнула, доставая из бамбуковой корзины молоток. Ши Сюань взял молоток и осторожно встал у ручья. Сюй Цзяоэр с беспокойством сказала: — Будь осторожен, не упади.
— Угу, — Ши Сюань замахнулся молотком и сильно ударил по льду. Сразу же образовалась дыра размером с кулак, отчего её глаза расширились.
— Почему ты так удивлена? — Могла ли она сказать, что в её представлении он был очень интеллигентным, но бесполезным молодым господином? Не говоря уже о том, чтобы пробить дыру, она боялась, что он снова упадёт и доставит ещё больше хлопот. Ничего не поделаешь, в её глазах он уже стал профессионалом по падениям.
— Ничего, — Сюй Цзяоэр не была глупой. Если бы она сказала это вслух, Ши Сюань, вероятно, тут же бы разозлился. У этого молодого господина был не очень хороший характер.
Ши Сюань подозрительно взглянул на неё, ничего не сказал и продолжил делать лунку во льду. Когда лунка стала размером с два кулака, он положил молоток у ручья и начал готовить удочку.
В это время года червей не было, только мелкие насекомые. Если бы он был рыбой, он бы даже не клюнул на это.
Поэтому Ши Сюань, под сочувствующим взглядом Сюй Цзяоэр, достал немного мяса, насадил его на крючок и, услышав урчание в животе, с улыбкой сказал: — Когда поймаем рыбу, это мясо будет того стоить.
Кто знает, удастся ли поймать рыбу.
Сначала Сюй Цзяоэр была терпелива. Она, подражая Ши Сюаню, сделала лунку неподалёку, насадила мясо на крючок и спокойно села на большой камень, ожидая.
Незаметно прошёл целый день, но ни одна рыба не клюнула. Она не удержалась и посмотрела на Ши Сюаня. У него было спокойное лицо, глаза были закрыты, и она не знала, спит ли он.
Терпение наконец иссякло. Она спрыгнула с камня, бессознательно потирая правой ногой снег на земле.
Шур-шур!
Ши Сюань открыл глаза, глядя на встревоженную Сюй Цзяоэр: — Рыба очень чувствительна, так ты только отпугнёшь её.
Сюй Цзяоэр с тоской сказала: — Ты когда-нибудь слышал о том, чтобы ждать зайца под пнём? Мне кажется, если мы будем ждать дальше, то умрём с голоду.
Ши Сюань усмехнулся, поддразнивая: — Мы не пытаемся получить что-то из ничего, мы вложили в это немало средств.
Сюй Цзяоэр вспомнила о мясе и тихо фыркнула: — Я пойду осмотрюсь поблизости. Я ведь не монахиня, чтобы сидеть целый день. У меня уже ноги онемели.
— Угу, — Ши Сюань слегка кивнул.
Сюй Цзяоэр быстро побежала в другое место и вернулась только через час. — Старший брат Ши, как дела?
Ши Сюань бросил взгляд на бамбуковую корзину, и она тут же посмотрела туда же, мгновенно обрадовавшись: — Какая жирная рыба!
— Зимняя рыба особенно вкусна, потому что в холодную погоду ей нужно быть жирнее, чтобы согреться, — объяснил Ши Сюань.
Его голос, подобный чистому ручью, был приятен для ушей Сюй Цзяоэр. Даже если он говорил что-то сложное, ей было лень спорить с ним. — У тебя рыба, а у меня цветы.
Она, как будто показывая сокровище, продемонстрировала ему бамбуковую корзину, привязанную к поясу, полную тёмно-розовых и бледно-розовых цветов сливы. — Из них можно сделать пирожные с цветами сливы.
Как только речь зашла о выпечке, выражение лица Ши Сюаня стало ещё мягче: — Тогда, может быть, насладимся этой рыбой и пирожными с цветами сливы вместе?
Сюй Цзяоэр втайне усмехнулась. Чего же он на самом деле хотел: рыбы или пирожных с цветами сливы?
Она с готовностью кивнула: — Хорошо.
Она поставила бамбуковую корзину у ручья и вдруг заметила, что её удочка дёрнулась. Её глаза мгновенно загорелись, она тут же схватила удочку. Вскоре она вытащила крупную, жирную рыбу, которая яростно извивалась в воздухе, заставив её широко улыбнуться.
— Какая большая, какая жирная рыба! — взволнованно воскликнула Сюй Цзяоэр.
Ши Сюань с лёгкой усмешкой посмотрел на её детские возгласы и мягко сказал: — Быстро положи рыбу в корзину, не дай ей хитро ускользнуть.
— Я не такая глупая, — Сюй Цзяоэр ловко бросила рыбу в бамбуковую корзину. Глядя, как рыба постепенно успокаивается, она с некоторым сожалением сказала: — Знала бы раньше, принесла бы ведро, тогда можно было бы подержать её ещё несколько дней.
— Ладно, я поймал одну, ты поймала одну, этого достаточно. Сейчас холодно, так что в крайнем случае можно заморозить рыбу на улице, и её хватит ещё на несколько дней, — предложил он.
— Ой, откуда ты знаешь этот способ? — Поскольку не было приличного ледника, эта зима была как естественный ледник, где можно было хранить еду. Единственным недостатком было то, что если повесить её на улице, её могли украсть другие мелкие животные.
— В прошлый раз слышал от вашего старосты.
— Хорошо, тогда пойдём обратно, — согласилась Сюй Цзяоэр.
Но тут её нога наступила на камень, покрытый льдом, поскользнулась, и с грохотом она тяжело плюхнулась на лёд, корчась от боли. Казалось, её ягодицы раскололись, и слёзы выступили на глазах.
Ши Сюань сначала остолбенел, а затем расхохотался: — Ты… ха-ха-ха…
Сюй Цзяоэр была одновременно разгневана и смущена. Как ни крути, она была незамужней девицей, и то, что над ней смеялся мужчина, было позором. — Не смей смеяться! — воскликнула она.
Он поджал губы, но на его лице всё ещё оставалась улыбка: — О.
Сюй Цзяоэр встала, отчаянно сдерживая желание потереть ягодицы. Так больно, так больно! Ей хотелось потереть, но перед ней был Ши Сюань, и даже с её толстой кожей она не могла тереть зад перед взрослым мужчиной.
Ши Сюань сдержал смех: — Обратно?
— Угу, — Сюй Цзяоэр неловко попыталась двинуться к берегу, но вдруг её тело застыло.
Ши Сюань уже стоял, держа в одной руке бамбуковую корзину. Заметив её оцепенение, он поднял бровь: — Что случилось?
— Лёд треснул… — тихо сказала Сюй Цзяоэр, неподвижно глядя на него.
Ши Сюань успел лишь удивлённо взглянуть на неё. Лёд под её ногами трескался вокруг с видимой скоростью, не слишком быстро и не слишком медленно. В мгновение ока она оказалась словно на осколках льда. Он, считавший себя умнее других, не знал, что делать.
Он беспомощно наблюдал, как она, подобно пойманной в ловушку птице, без всякого сопротивления, среди разлетающихся осколков льда, прямо рухнула в озеро. Вода с шумом поднялась, словно говоря о его бессилии.
【Глава 5】Отчаянное чувство беспомощности глубоко охватило грудь Сюй Цзяоэр. Пронизывающий холод распространился от её конечностей по всему телу до самого сердца. Этот холод заставил её столкнуться с бескрайней тьмой. Она умрёт, определённо умрёт.
Отец, мать, ваша дочь идёт к вам… Так холодно, так холодно. Она не могла сопротивляться, её тело словно наполнилось водой. Она не могла поднять взгляд к небу, которое только что было голубым и ясным. Ледяная вода попала ей в глаза, в нос, в рот, и перед её глазами постепенно потемнело.
  (function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?
",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|