Глава вторая

Императорская милость была безгранична, оборвав трехвековое процветание семьи Цао.

От огромного поместья, полного родственников, осталось лишь двое стариков и двое молодых, а три больших сундука и одна ослиная повозка вместили все богатство и славу десятилетий, увезя их из прежнего процветающего места в дворик у западного входа на улицу Ши Фу Ма в западной части города.

Посреди двора, лицом на север, стоял большой Главный дом. Две боковые двери по обе стороны Главного зала вели в Боковые комнаты; за Северным домом находилось Заднее строение, перед ним — Восточный и Западный флигели, а рядом с воротами, выходящими на улицу, — Дом, обращенный в противоположную сторону.

— Этот дворик некоторое время пустовал, накопилось много пыли. Наш князь велел мне сначала устроить господина, а позже прислать людей для уборки, — молодой евнух Пин Си, по велению князя Пина, показал четверым комнаты, а затем передал ключи в руки Цао Фу, «человека в кандалах», и передал слова своего господина.

Цао Фу глубоко поклонился и поблагодарил: — Мы уже доставили вам столько хлопот, не смеем больше утруждать князя. Через некоторое время мы сами приведем все в порядок.

Пин Си поспешно поддержал его: — Мой господин просит господина, молодого господина и барышню не стесняться, живите как у себя дома. Если чего-то не хватает, говорите прямо, если нужно что-то сделать, просто прикажите мне.

Проводив Пин Си, несколько человек по очереди вернулись в свои комнаты. Цао Фу поселился в Северном доме, Цао Чжань — в Восточной боковой комнате, Линь Чжиянь — в Заднем строении, Цао Ань — в Доме, обращенном в противоположную сторону. Восточный флигель оставили для гостей, а Западный флигель по-прежнему служил кухней.

Так все четверо обрели место для ночлега. Цао Чжань и Чжиянь помогли Цао Аню убраться и обустроиться, работая до самого заката. Только к вечеру маленький дворик снаружи и внутри наконец обрел подобие дома.

Кое-как поужинав, Цао Фу рано лег спать. Чжиянь заметила, как Цао Ань несколько раз украдкой потирал поясницу, и, жалея его преклонный возраст, взяла на себя оставшуюся работу на кухне. Хотя еще в старом поместье она перестала быть неженкой, не прикасавшейся к черной работе, она была искусна лишь в шитье и совершенно несведуща в кухонных делах. Поэтому ей потребовалось немало времени и суеты, чтобы привести в порядок кастрюли, плиту, миски и тазы.

Стоя у ворот двора и глядя вверх на усыпанное звездами небо, Чжиянь почувствовала легкую тоску. В детстве ее семья также пережила трудности конфискации из-за дела семьи Цао. После того как ее отец был снят с должности, он жил в страхе и тревоге, не находя покоя, и менее чем через два месяца тяжело заболел и умер. Мать ее и без того была слаба и болезненна, и не прошло и семи дней после смерти отца, как она тоже покинула этот мир. Одинокая и беззащитная Чжиянь была отправлена в поместье Цао на попечение.

За несколько лет она видела, как знатный род из процветающего превратился в приходящий в упадок, как благополучная семья распадалась, кто уходил, кто рассеивался, вплоть до сегодняшнего дня.

В пятом году правления Юнчжэна, поскольку семья Цао, занимавшая должность Цзяннинского текстильного комиссара на протяжении нескольких поколений, накопила огромные долги перед двором, которые долго не могла вернуть, Император издал указ, предписывающий Цао Фу, тогдашнему Цзяннинскому текстильному комиссару, прибыть в столицу. Там его лично взял под надзор князь И Юньсян, который должен был проследить за погашением долга.

Именно в это время Императорский дворцовый департамент доложил, что партия ханчжоуского атласа, изготовленная под надзором Цзяннина, оказалась низкого качества. За это Цао Фу был лишен жалованья на год. Несколько дней спустя стало известно, что синяя шелковая куртка-магуа Императора выцвела, и проверка показала, что она также была изготовлена в Цзяннине. После второго указа о лишении жалованья Цао Фу понял, что положение семьи Цао безнадежно. Он тайно приказал продать часть недвижимости и домов в Цзяннине, обменять их на серебряные банкноты и ценности и отправить обратно в столицу на случай непредвиденных обстоятельств.

Кто бы мог подумать, что это дело будет доложено Императору в секретном докладе Соляного комиссара Лянхуай Га'эртая. В гневе Император снял Цао Фу с должности, передал его Министерству юстиции для расследования, а все имущество Текстильного бюро конфисковал и обратил в государственную собственность.

Затем, к счастью, князь И и князь Пин вступились за него. Император, помня о верной службе шести поколений семьи Цао династии Великая Цин, наконец помиловал Цао Фу от смертной казни, приказав ему оставаться под домашним арестом в своем поместье и не покидать столицу.

На следующий год семья Цао полностью переехала на север, поселившись в доме, купленном в столице много лет назад.

Хотя в то время дела шли не так хорошо, как прежде, в большом поместье было много людей и строгие правила. Няня-матушка, приехавшая вместе с Чжиянь, перед отъездом наставляла ее: — Барышня, теперь в столице не так, как было раньше в Сучжоу или Цзяннине. Нужно быть постоянно осторожной, везде внимательной. — Именно эти слова всегда висели в сердце Чжиянь и помогали ей вести себя осмотрительно в семье Цао все эти годы.

Когда жена Цао Фу была жива, она всегда с любовью и жалостью вздыхала: «Эта девочка Чжиянь даже послушнее и рассудительнее наших старших дочерей. Она так запала в душу, что не хочется ее оттуда вынимать».

Хотя эти слова не были такими сердечными, как те, что сказала бы родная мать дочери, они всякий раз вызывали у Чжиянь глубокую благодарность и привязанность, и она становилась все ближе к тете.

Но Небеса не благоволили людям. Перед Новым годом снова начались дворцовые распри, и дядя Цао Фу снова оказался замешан. Тетя заболела от сильного волнения и так и не оправилась. Лекарства не помогли, и она не пережила Новый год. В ту ночь Чжиянь стояла на коленях перед алтарем и чуть не бросилась головой о край стола, чтобы уйти вслед за тетей. Если бы не Цао Чжань...

Она никогда не забудет Цао Чжаня в тот момент: плотно сжатые губы, слезы, скрытые в глазах, и побелевшие от напряжения суставы пальцев, мертвой хваткой вцепившиеся в ее запястье...

— Не оставляй меня одного... Яньэр, не оставляй меня одного...

Внезапные перемены заставили Цао Фу, которому было около тридцати, за одну ночь поседеть на висках и пребывать в оцепенении весь день. Если бы не его старшая сестра, которая была родной матерью князя Пина Фупэна, он, будучи в таком положении, вряд ли получил бы такую заботу и, вероятно, уже давно сидел бы в тюрьме, закованный в кандалы и цепи.

Золотые замки погребены, героический дух подобен полыни и сорнякам, в прохладный вечер небо чисто, и луна сияет, тени нефритовых башен и яшмовых дворцов, напрасно освещают Циньхуай.

Теперь кажется, что слава и богатство — всего лишь бумажная шляпа на голове, не защищающая от солнца, не укрывающая от ветра. Если дождь усилится, она превратится в грязную массу, прилипшую к лицу.

Семья Цао слишком долго носила эту бумажную шляпу, и потому оказалась в положении зависимых от других.

Зависимых от других...

Чжиянь невольно горько усмехнулась. Кто мог знать это чувство лучше, чем она?

— Яньэр.

Услышав голос, она обернулась и увидела усталое лицо Цао Чжаня. Ей показалось, что она вернулась в те дни, когда умерла тетя. В сердце поднялась горечь, но она поспешно выдавила улыбку и тихо спросила: — Кузен, почему ты еще не отдыхаешь?

— Поговорил немного с отцом, вот иду спать. Ты тоже ложись пораньше, завтра нужно встать рано, чтобы пойти поприветствовать князя Пина.

Чжиянь послушно кивнула, закрыла калитку и пошла за ним обратно. Когда они почти дошли до двора, она вдруг услышала снаружи на дороге стук копыт, приближающийся издалека. Она остановилась и обернулась, чтобы посмотреть —

Она увидела троих, едущих рядом на лошадях. Вскоре они подъехали к воротам. Первый из них ловко спешился и крикнул Цао Чжаню: — Мэнжуань!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение