Глава 5. Часть 2. В ловушке

Найти мужа для Сяньцин, который продолжит род, — это то, чего хотел отец, и то, что Цуй Лин могла ему сейчас предложить для успокоения.

Что же касается будущего, когда власть будет в его руках, то это уже будет вне контроля отца.

— Ян Мэн пошел готовить горячий суп. Поешь, прежде чем уходить, — голос Цуй Бойе вновь стал мягким.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Цуй Лин, принимая предложение отца. Но, отвернувшись, ее улыбка исчезла в темноте водяной тюрьмы. Она знала, что отец принял решение, и это означало начало ее пути к трону.

Будучи членом императорской семьи, если она не хотела пассивно ждать своей участи, ей оставалось только подниматься все выше, к вершине власти во дворце Далунгун.

Только так она могла контролировать свою жизнь и смерть.

Великая Юн, третий год эры Си Пин, осень.

Флот Великой Ся атаковал северную границу.

Цзинхай Ван Цуй Бойе лично возглавил три корабля, чтобы заманить врага в залив Пинлань Вань, и одержал великую победу.

Было уничтожено десять тысяч вражеских солдат и двадцать семь кораблей.

Остатки флота Великой Ся отступили в море Цанхай. Опасность на северной границе миновала.

— «Книга Великой Юн. Летопись Ле-цзу»

Доклад о победе достиг столицы на третий день.

Дождь в Цзинцзи наконец прекратился, и тонкие облака, окутывавшие луну, придавали городу таинственный вид.

Лунный свет падал во двор резиденции Янь Ван, освещая половину белой нефритовой доски для го.

Черные и белые камни были расставлены по доске, и малейшая ошибка могла привести к поражению.

Сяо Чжо, закутанная в белую мантию, поставила черный камень в центр доски — Тяньюань — и, прищурившись, посмотрела на свою соперницу. — Матушка, будьте осторожны.

Цуй Чжаочжао не любила пышные наряды и дома предпочитала простую одежду. Иногда она даже надевала доспехи, брала лук и отправлялась на охоту за город.

Хотя ей было уже за сорок, она все еще выглядела молодо, а ее глаза сияли красотой и решимостью.

Держа в руке белый камень, Цуй Чжаочжао не спешила делать ход. — Ты хорошо подумала, прежде чем ставить черный камень в такое важное место? — спросила она.

Сяо Чжо, конечно же, все продумала.

Хотя в ее жилах текла императорская кровь, она все же была чужой для правящей семьи. Чтобы достичь своих целей, ей нужно было либо поставить марионетку на трон, либо найти союзника.

В прошлой жизни она уже пыталась управлять марионеткой, но сыновья Цуй Шусы, хоть и были никчемными, оказались не так просты.

Именно поэтому она проиграла самому невзрачному из них — третьему сыну.

Поэтому, подумав, она решила выбрать дочь Цзинхай Вана.

В прошлой жизни у нее были такие мысли, но, к сожалению, она не смогла спасти девушку. Сяо По примчался, чтобы остановить казнь, но опоздал.

Почему именно она? Всему виной был один случай из детства.

Вспоминая его, Сяо Чжо невольно улыбалась.

Эта болезненная девочка так умело отчитывала людей, что даже главный евнух при покойном императоре не смог ей возразить.

Забавно, очень забавно.

— Матушка, как мы узнаем, если не попробуем? — спросила Сяо Чжо, сделав глоток чая.

— Действительно, как мы узнаем, если не попробуем? — с улыбкой ответила Цуй Чжаочжао и поставила белый камень в угол доски. — Я съедаю твой камень. Яояо, ты проиграла.

— Ох, как же трудно позволить вам выиграть! — со смехом сказала Сяо Чжо.

— Что ты такое говоришь! — Цуй Чжаочжао перестала улыбаться. Она действительно редко выигрывала у Сяо Чжо, и ей было странно, что сегодня, в такой напряженной партии, победа досталась ей так легко.

— Смотрите, — Сяо Чжо поставила чашку на стол, подперла щеку рукой и указала на доску. — Если бы я сделала ход туда, вы бы уже проиграли.

— Ты хочешь сказать… — Цуй Чжаочжао стиснула зубы.

Сяо Чжо поспешила встать за спиной матери и начала массировать ей плечи. — Матушка, не сердитесь. Я говорила не об этой игре.

Цуй Чжаочжао положила руку на меч. — А о чем же?

— О Чу Чжоу, — Сяо Чжо взяла черный камень из центра доски. — Этот актер был тщательно отобран мной. Теперь, когда он выполнил свою задачу, сколько серебра, по-вашему, я должна дать его семье?

— Ты говоришь о… — догадалась Цуй Чжаочжао.

— Да, о том шпионе, которого якобы схватили, — спокойно ответила Сяо Чжо с гордой улыбкой. Актер, рискуя жизнью, разыграл сцену предательства, чтобы заставить отца и дочь из Чу Чжоу почувствовать опасность. Именно этого она и добивалась.

— Ты не боялась, что план провалится и обернется против тебя? — с тревогой спросила Цуй Чжаочжао.

— Он говорил правду. Я не имею никакого отношения к заговору против Цзинхай Вана. Даже если они узнают, что это я подставила шпиона, они должны быть благодарны мне за предупреждение.

— А что насчет настоящего шпиона, которого ты схватила?

— Пусть пока поживет. Он появится, когда придет время.

Сяо Чжо посмотрела на небо и многозначительно произнесла: — Через семь дней Праздник Середины Осени.

Пора устроить праздничный ужин для всех участников этой игры.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Часть 2. В ловушке

Настройки


Сообщение