Глава 15

Шэнь Лянь пристально посмотрел в глаза Сунь Юань, не отводя взгляда. — Именно это мне в тебе и нравится.

Сунь Юань промолчала.

Она не выдержала его взгляда и отвела глаза.

Слуги, услышав их разговор, в ужасе опустили головы, жалея, что у них есть уши.

Императорские тайны — не для их ушей. Знать меньше — жить дольше.

Когда Сунь Юань заговорила с Шэнь Лянем, Хуан Хун вышел из беседки, поэтому ничего не слышал.

Сунь Юань, не зная, что делать с Шэнь Лянем, с трудом сдержала гнев, но ее голос все равно звучал резко, когда она обратилась к Хуан Хуну: — Чего вы ждете, командир Хуан?

Хуан Хун не знал причины ее недовольства и решил, что она сердится на него за медлительность. — Прошу прощения, Ваше Величество! — поспешно ответил он.

Больше не раздумывая, он взял у подчиненного маленький молоток и зубило, схватил убийцу за лицо, чтобы тот проснулся, и приставил к его щеке острый конец зубила. — Если ты не заговоришь, лишишься всех зубов, — сказал он.

Убийца почувствовал легкую боль, когда зубило коснулось его кожи. Он следил за движениями Хуан Хуна, и в глубине его глаз затаился страх.

Раскусить капсулу с ядом — это всего лишь мгновенная боль, но быть лишенным зубов — это настоящая пытка.

Челюсть убийцы была вывихнута, и он лишь безвольно шевелил языком, издавая невнятные звуки.

Хуан Хун видел все изменения в его выражении лица. Он схватил убийцу за подбородок и резко дернул его вверх. Раздался хруст, и челюсть встала на место.

Убийца пошевелил губами и замолчал.

— Ты все еще не хочешь говорить? — спросил Хуан Хун.

Убийца поднял голову и попытался что-то сказать, но изо рта у него потекла кровь.

Он воспользовался моментом и раскусил капсулу с ядом. Его лицо исказилось от боли, но он, превозмогая ее, прохрипел: — Думаешь, я тебе что-то расскажу? И не мечтай! Сукин сын… — Сказав это, он упал на землю и вскоре умер.

«Не стоило ему доверять», — подумал Хуан Хун, поднимаясь и с силой пиная тело. — Обманул меня, да? Ну что ж, у нас есть еще один. Посмотрим, такой же он смелый, как и ты. — Он повернулся и махнул рукой. Вскоре пришли стражники и унесли тело.

Хуан Хун уже хотел приступить к допросу второго убийцы, но вдруг почувствовал на себе чей-то взгляд и посмотрел в сторону Сунь Юань.

Лицо Императрицы потемнело от гнева, а князь Дуаньхэ смотрел на него с насмешкой, словно на забавную обезьянку.

Хуан Хун не понимал, почему князь так смотрит на него. Насколько он помнил, он никогда не перечил ему.

«Нельзя больше ошибаться», — подумал Хуан Хун, чувствуя, как тяжелый камень лег ему на сердце.

Второй убийца был тем, кого Чунь Лань привела из дворца Вечной Радости.

Хуан Хун, натянуто улыбнувшись, присел перед ним на корточки и, не говоря ни слова, приставил зубило к его зубу и ударил молотком. Убийца закричал от боли, и два зуба вместе с кусками десен вылетели и упали на землю.

Даже опытные стражники, присутствовавшие при допросах, никогда не видели ничего подобного.

Они украдкой отворачивались, с содроганием наблюдая за происходящим: видеть, как человеку вырывают зубы, было невыносимо.

— Ваше Величество, — Цюцзин сделала шаг вперед. — Этот убийца слишком шумный. Может, стоит приказать командиру Хуану вывести его и допросить в другом месте?

Сунь Юань, закрыв глаза, чтобы не видеть происходящее и не слышать крики убийцы, подняла руку. — Не нужно.

Убийце вывихнули челюсть, поэтому он не мог кричать в полную силу. Слюна, смешанная с кровью, стекала по его подбородку. Несколько служанок, которые с детства служили во дворце, никогда не видели такого и почувствовали тошноту.

Чунь Лань посмотрела на них и велела им уйти.

Снова раздался хруст, и челюсть убийцы встала на место.

Вырвав ему зубы, Хуан Хун был уверен, что у убийцы не хватит сил раскусить капсулу с ядом.

— Говори.

Убийца молчал. Хуан Хун начал терять терпение, опасаясь, что, когда боль утихнет, тот покончит с собой, поэтому снова вывихнул ему челюсть.

Прошло около пятнадцати минут, и зубило снова оказалось у его зубов.

— Какой зуб тебе дороже? Этот… или этот? — Хуан Хун водил зубилом по зубам убийцы, не решаясь ударить.

Наконец, психологическая защита убийцы рухнула. Он не выдержал и невнятно пробормотал: — Я скажу! Я все расскажу!

Хуан Хун усмехнулся, но все равно вырвал ему еще один зуб. Увидев, как тот корчится от боли, он вправил ему челюсть, бросил молоток и зубило подчиненному и сказал: — Зубило потеряли. Какая гадость.

Чунь Лань снова налила Сунь Юань и Шэнь Ляню холодный чай. Вскоре Хуан Хун, сложив руки, встал перед ними на одно колено: — Ваше Величество, Ваше Высочество, он признался.

— Говори.

— Их послал Хоу Хэпин Сюань, — ответил Хуан Хун, и сам не ожидая услышать это имя.

Хоу Хэпин Сюань, Чжан Чэн.

Сунь Юань посмотрела на Шэнь Ляня. — Чжан Чэна так быстро сделали козлом отпущения. Похоже, Ся Чжэн решил избавиться от него. Интересно, знает ли он об этом сам? — быстро проговорил Шэнь Лянь.

— Задержать его, — сказал он и, заметив подозрительный взгляд Сунь Юань, добавил: — Это не я.

Если бы он приказал Чжан Чэну убить императора, разве эти убийцы дожили бы до сих пор?

Сунь Юань вспомнила, как он просил ее опасаться Чжан Чэна и Чэнь Биня, и не могла понять, что он имел в виду. — Приведите Чжан Чэна, — приказала она.

— Слушаюсь.

Получив то, что хотела, Сунь Юань вместе со служанками покинула двор.

Шэнь Лянь остался сидеть на месте и смотрел, как стражники уводят полуживых убийц, а слуги убирают двор. Затем он тоже ушел.

«Кажется, А Юань не стала ко мне лучше относиться. Наоборот…

…она стала мне меньше доверять», — наконец понял Шэнь Лянь. Его все больше мучил вопрос: что произошло вчера вечером? Или… А Юань что-то узнала?

У стены кто-то прятался. Увидев, что Сунь Юань выходит, этот человек поспешно спрятался за искусственной горой.

Сунь Юань нахмурилась и бросила взгляд в ту сторону.

Сердце человека за искусственной горой бешено заколотилось. Ей казалось, что взгляд Императрицы пронзил каменную преграду и прожигал ее насквозь, вызывая панику.

Прошло много времени — на самом деле Сунь Юань лишь мельком взглянула в ту сторону и отвела взгляд, — прежде чем она услышала голос Императрицы: — Я устала. Пора возвращаться.

Только после того, как все стихло, девушка осмелилась выглянуть из своего укрытия.

Императрица действительно ушла.

Напряжение, сковывавшее ее тело, отпустило, и она, облегченно вздохнув, пробормотала: — Я чуть не умерла от страха.

— Почему ты так нервничала, сестрица Хао Чжу?

Над ее головой раздался звонкий девичий голос. Хао Чжу чуть не подпрыгнула от неожиданности и, подняв голову, увидела улыбающееся лицо.

Это была Цюцзин, старшая служанка Императрицы.

Несмотря на красоту Цюцзин, сейчас Хао Чжу видела в ней лишь угрозу своей жизни.

Хао Чжу сглотнула и запинаясь произнесла: — Ц-цюцзин.

Цюцзин спрыгнула с искусственной горы, накручивая на палец прядь волос. — Сестрица, если тебе так нравится подслушивать, почему бы не пойти со мной к Императрице и не послушать все открыто? Зачем прятаться?

— Н-не нужно, спасибо за предложение, — Хао Чжу попыталась отказаться и хотела убежать.

Но не успела она развернуться, как увидела, что улыбка исчезла с лица Цюцзин, а ее голос стал холодным: — Хватит болтать, пошли со мной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение