Глава 1

Глава 1

Шестой год Шао Хэ. Мягкий паланкин тихо въехал во дворец через неприметные малые ворота. С тех пор во дворце появилась госпожа Юань Гуйфэй.

В июне того же года Император возвёл Юань Гуйфэй в ранг Императрицы, объявил великую амнистию, и вся страна праздновала.

Несправедливо осуждённые преступники вышли из тюрем, преисполненные благодарности к нынешним Императору и Императрице.

Князь Дуаньхэ, заключённый в тюрьму несколько месяцев назад, был помилован и освобождён.

Седьмой год Шао Хэ. Император скончался, оставив после себя лишь одного малолетнего сына. Левый Канцлер, преодолев все возражения, возвёл принца на трон, а Вдовствующая Императрица стала править из-за занавеса.

В одночасье Вдовствующую Императрицу прозвали Коварной Императрицей, а двор разделился на две фракции.

В то же время Князь Дуаньхэ вернулся в столицу. Множество молодых и пожилых мужчин в штатском стали посещать его резиденцию.

Первый год Цянь Юань.

Дворец Шуфан.

После утреннего приёма Левый Канцлер, избегая других сановников, в одиночестве пришёл повидаться с Вдовствующей Императрицей.

Старшие служанки Цюцзин и Чунь Лань стояли на страже у входа. Увидев его, они поклонились.

— Господин, прошу вас подождать немного, — с улыбкой сказала Цюцзин.

Левый Канцлер кивнул:

— Благодарю за беспокойство.

Цюцзин вошла внутрь, оставив Чунь Лань одну у двери.

— Левый Канцлер? — рука Сунь Юань, державшая кисть, замерла. Она подняла голову и сказала: — Пусть войдёт.

— Слушаюсь.

Цюцзин вышла и вскоре вернулась с красивым молодым человеком в красном придворном одеянии. Он вошёл и, склонив голову, произнёс:

— Ваше Величество Вдовствующая Императрица.

Почтения было в избытке, дерзости — ни следа.

Сунь Юань мягко опустила кисть, встала из-за стола и, сделав несколько шагов, спросила:

— С каким делом Левый Канцлер пришёл на этот раз?

Во время утреннего приёма при дворе кипели споры, так что Сунь Юань уже догадывалась о цели визита Левого Канцлера.

Левый Канцлер Ян И посмотрел на Сунь Юань и произнёс несколько слов:

— Князь Дуаньхэ.

Услышав эти слова, Сунь Юань слегка улыбнулась. Она остановилась у стола и, перебирая пальцами ветку персика, которую Цюцзин срезала совсем недавно, как бы невзначай сказала:

— С тех пор как Князь Дуаньхэ вернулся, при дворе и за его пределами крайне неспокойно. Если я не ошибаюсь, Шилан из Министерства Двора, Хоу Хэпин Сюань и несколько других старых сановников уже посетили его?

Ян И опустил глаза и, сложив руки, сказал:

— Князь Дуаньхэ вернулся в такой момент, его волчьи амбиции ничуть не уменьшились с годами. Ваше Величество должны уделять больше внимания действиям Князя Дуаньхэ.

Сунь Юань стояла к нему спиной, и Ян И не видел выражения её лица. Он лишь услышал её холодный голос:

— Я поняла. Можешь идти.

— Ваше Величество, не забывайте… — Ян И хотел напомнить ещё раз, но Сунь Юань прервала его, её тон стал немного жёстче:

— Я поняла. Любимый министр, можешь удалиться.

Ян И всего лишь хотел напомнить Сунь Юань, что Князь Дуаньхэ, Шэнь Лянь, изначально был заключён в тюрьму по обвинению в измене. Шэнь Лянь всегда был честолюбив, и его намерения после возвращения были очевидны всем, как замыслы Сыма Чжао (*китайская идиома, означающая очевидные злые намерения*).

Эти слова для Сунь Юань давно потеряли новизну, и она не хотела слушать их снова.

Когда Чунь Лань и Цюцзин снова вошли, они увидели лишь Сунь Юань, стоящую у стола с чуть поднятой головой и плотно закрытыми глазами.

Они переглянулись и тихо вышли.

Во дворце и снаружи царила тишина.

Сунь Юань устала стоять в такой позе. Она вошла во внутренние покои, нашла накидку, надела её, подобрала юбки и вышла, переступив порог.

Чунь Лань и Цюцзин собирались последовать за ней, но услышали слова Сунь Юань:

— Вы обе оставайтесь здесь и ждите. Я скоро вернусь.

Поэтому они не пошли за ней.

Сейчас был март, разгар весны. Персиковые деревья во дворце расцвели, их цветы мило теснились на ветвях.

Но погода сегодня была плохая, пасмурная. Казалось, далёкие облака и горы слились воедино.

Вскоре после того, как Сунь Юань вышла, с неба начал падать снег.

Сунь Юань выдохнула, и облачко пара быстро рассеялось.

Она была не из этого мира. Двенадцать лет назад, выйдя из ванной после душа, она обнаружила себя в горной долине. Банный халат на ней превратился в длинное, ниспадающее до земли одеяние.

...Она никогда не видела такого свежего и необычного способа перемещения во времени.

Пока она недоумевала, она поняла, что это не просто перемещение, а попадание в книгу.

Она стала злодейкой-антагонисткой из этой книги, белым лунным светом (*идеалом*) второстепенного мужского персонажа.

Этот белый лунный свет предала его, стала Вдовствующей Императрицей и вырастила его племянника как марионеточного императора.

Теперь Сунь Юань всё так же шла по пути первоначальной героини, став Вдовствующей Императрицей правящей династии.

Мелкие снежинки падали на плечи и волосы Сунь Юань, быстро тая и превращаясь в капельки воды.

Цюцзин и Чунь Лань долго искали Сунь Юань по отдельности, прежде чем нашли её. Цюцзин, тяжело дыша и опираясь на колени, не успев отдышаться, быстро вышла из-под навеса галереи, раскрыла промасленный бумажный зонт над своей госпожой и стала уговаривать:

— Ваше Величество, пойдёмте обратно.

Сунь Юань беззвучно вздохнула, плотнее закуталась в накидку и сказала:

— Пойдём.

Пошёл снег.

Шэнь Лянь смотрел на падающий за окном снег, его мысли унеслись далеко.

Снег в это время года — действительно редкое зрелище.

Подумал Шэнь Лянь. Остальные присутствующие в комнате видели, что хозяин задумался, и переглядывались: разве они только что не говорили о Вдовствующей Императрице?

Почему Князь Дуаньхэ вдруг отвлёкся?

— Кстати говоря, — Шэнь Лянь перестал улыбаться и внезапно спросил, — я до сих пор не знаю, откуда родом Вдовствующая Императрица? Как она так внезапно попала во дворец и так быстро стала Императрицей?

— Из Чэньчжоу, — холодно фыркнул Дажэнь Чжан. — Так быстро стала Императрицей... Кто знает, каким приворотным зельем она опоила покойного Императора.

— Нельзя так говорить, — Шэнь Лянь взглянул на Дажэня Чжана. — Её ведь не зря называют Коварной Императрицей. Помимо того, что она опоила покойного Императора приворотным зельем, у неё и хватка крепкая.

После слов Шэнь Ляня лица других чиновников тоже выразили гнев.

Шэнь Лянь поднял чашку, скрывая улыбку в уголках губ, опустил глаза и добавил:

— У меня ещё есть дела, так что я вынужден вас покинуть. Господа, располагайтесь.

Не обращая внимания на выражения лиц нескольких высокопоставленных чиновников, он встал, отряхнул одежду, кивнул им и вышел.

Чиновникам ничего не оставалось делать, и вскоре они тоже ушли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение