Глава 16. Наложница Линь, принцесса Фэйюй, слуга

— Боюсь, все шесть королевств послали убийц, — Вэй Цзюэсян был действительно обеспокоен. От открытого нападения легко уклониться, а вот от тайного — гораздо сложнее. Смогут ли они защитить Бай Елин?

— Как бы то ни было, я не позволю им бесчинствовать в «Ши Лай Кэ», — заявила Вань Чуньшу. Было ли это обещание дано ради трапезной, ради Хао Чи или ради Бай Елин, знала только она сама.

— Если отправить Бай Елин обратно в Фэйюй…

— А как же Хао Чи? — Вань Чуньшу перебила Чжу Цзусуаня. Эта фраза заставила всех троих замолчать. Они понимали, что четыре королевства преследуют Бай Елин, чтобы обвинить в этом Сяоху и развязать войну. Если Бай Елин вернется на свое место, ее жизнь больше не будет иметь никакого отношения к Сяоху, и все усилия других государств станут бессмысленными.

В кабинете горел яркий свет. Хао Чи стоял за столом, задумчиво глядя на бумагу и тушь. В его голове возник образ Бай Елин в женском платье. Он взял кисть и начал рисовать. Незаметно пролетел час, и на бумаге появился рисунок прекрасной девушки на мосту. В руке девушка крепко сжимала Узел Тысячи Связей.

Хао Чи довольно улыбнулся. Раз все началось с Узла Тысячи Связей, пусть и закончится по обычаю Лютун. Интересно, как отреагирует эта девчонка, увидев рисунок.

Но события редко развиваются так, как хотелось бы. Судьба — игривый ребенок, и она любит преподносить сюрпризы. Одно известие пробудило воспоминания Бай Елин, а появление двух человек заставило ее столкнуться с прошлым и долгом, застав Хао Чи врасплох.

На следующий день

Хао Чи, желая сделать Бай Елин сюрприз, воспользовался ее отсутствием и прокрался в ее комнату с рисунком. Однако он не ожидал, что там будет Юэ Сяоси, которая все еще восстанавливалась.

— Что вы делаете?

Хао Чи приложил палец к губам, а затем с улыбкой показал свиток.

— Совсем забыл, что ты здесь…

Юэ Сяоси сразу все поняла.

— Это для Елин?

Хао Чи кивнул.

— Хотел, чтобы она сама нашла его вечером, но теперь… Вот, держи.

Юэ Сяоси с улыбкой взяла свиток, спрятала его под матрасом и пообещала:

— Не волнуйтесь.

В тот день в «Ши Лай Кэ» было много посетителей, среди которых было немало незнакомых лиц. В такой толпе новости разлетаются быстро.

— Слышали? Фэйюй и Сяоху заключили перемирие.

— Какое перемирие? Они просто замерли друг напротив друга.

— Наследный принц Фэйюй сказал, что если ему вернут принцессу, Фэйюй немедленно отступит. А если Сяоху не проявит доброй воли, то Фэйюй будет сражаться до конца.

— Брат Фэй… — слушая эти разговоры, Бай Елин почувствовала укол совести. Как давно она не вспоминала о принце Фэйюй! У нее даже мелькнула мысль остаться здесь. Как она могла так поступить с ним и со своим кланом?

— Эй, ты что делаешь?! — задумавшись, Бай Елин не заметила, как переполнила чашку, пока недовольный окрик посетителя не вернул ее к реальности.

В трапезную вошли пятеро мужчин в простой одежде. Возглавлял их мужчина в черном. Если Хао Чи был ленивым львом, то этот — холодным волком. От него исходила ледяная аура, а в его бесстрастных глазах не было ни капли эмоций.

Аура мужчины была слишком мрачной, от него веяло убийством, что насторожило Чжу Цзусуаня. У него в голове зазвенел тревожный звоночек.

— Нам отдельную комнату, — сказал один из его людей.

По воле случая, в тот момент, когда Цзи Дакоу провожал пятерых мужчин наверх, Бай Елин с чайником в руках направлялась в заднюю комнату. Они разминулись. Эту сцену увидел Хоу Ши, который нес блюда. В ужасе он бросился бежать, думая про себя: «Нам конец! Этот злодей пожаловал…»

— Четвертый брат! Четвертый брат! — Хоу Ши, используя легкую походку, взлетел на крышу. Под удивленными взглядами прохожих он помчался к лавке. — Скорее возвращайтесь! Ху Лесюнь здесь!

Хао Чи тут же развернулся и помчался обратно. Он встречал Ху Лесюня — безжалостного человека, чьи методы не уступали методам Юэ Вэньтяня. Побег Бай Елин был предательством, а Ху Лесюнь больше всего ненавидел предателей…

В то же время:

— Елин, в комнате «Тянь» ждут важные гости. Иди и позаботься о них, я скоро приду, — сказала Вань Чуньшу. Она только что видела, как Хоу Ши убежал как от чумы, а сама не могла отойти. Оставалось только послать Бай Елин.

Бай Елин с улыбкой взяла чайник и радостно побежала наверх. Открыв дверь, она произнесла:

— Господа, что будете…

От судьбы не уйдешь. Она — игривый ребенок, и ее сюрпризы порой застают врасплох.

— Дзынь! — звук, хоть и тихий, больно ударил по сердцу Бай Елин. Фарфоровый чайник разбился вдребезги, как и ее израненное сердце, которое разлетелось на осколки при виде лица, которое ей снилось в кошмарах. Она застыла на месте.

В «Ши Лай Кэ» она почти забыла о существовании этого человека, или, скорее, ее подсознание не хотело о нем вспоминать. Рана в ее сердце постепенно затягивалась, и она снова становилась той беззаботной и веселой девушкой, какой была раньше. Но теперь этот мужчина стоял прямо перед ней, все такой же холодный.

Бай Елин хотела убежать, но ноги ее не слушались. Она не хотела этого признавать, но ноги подкосились, и она не могла сделать ни шагу. Она видела, как на губах Ху Лесюня появилась улыбка — та самая улыбка, которую она никогда не забудет. Именно с этой улыбкой он произнес тогда одно слово: «Убить». И клан Бай исчез с лица Юнчжоу.

— Неплохо, даже переодеваться научилась… — Этот жестокий мужчина медленно приближался, словно наслаждаясь ужасом своей жертвы.

Бай Елин потеряла равновесие и упала назад, неуклюже приземлившись у порога. Не раздумывая, она перевернулась и встала на колени, забыв о гордости и приличиях. Она уже пролезала в собачью конуру, так что ползать — не проблема. Только вот…

— Куда ты собралась?! — не успела Бай Елин двинуться, как Ху Лесюнь оказался рядом и присел на корточки. Как и прежде, он схватил ее за подбородок, заставляя смотреть на себя. — Я так долго тебя искал!

Бай Елин открыла рот, пытаясь позвать на помощь, но не смогла издать ни звука. С ее лица сошла кровь.

Порыв ветра — и Ху Лесюнь отлетел на три шага назад. Бай Елин взлетела в воздух и оказалась в знакомых объятиях. Хао Чи крепко прижал ее к себе и, глядя на Ху Лесюня, спросил:

— Простите, господин Ху, что вы хотите сделать с нашим слугой?

— Она — моя наложница Линь, — холодно ответил Ху Лесюнь. Вид Бай Елин в объятиях Хао Чи вызвал в нем бурю эмоций. Он чувствовал себя так, словно у него украли личную собственность.

— Разве наложнице господина Ху не место во дворце? — Ленивое выражение лица Хао Чи исчезло, сменившись жестким. Ему очень хотелось вышвырнуть этого человека.

Ху Лесюнь излучал все больше убийственной ауры. Его затуманенный взгляд выражал опасность. Он не сводил глаз с Бай Елин, которая спряталась в объятиях Хао Чи, закрыв лицо его одеждой. Ее выражения лица не было видно.

— Кажется, вы ошибаетесь… Она — моя принцесса Фэйюй, — раздался у двери мягкий мужской голос. Все в комнате, кроме Бай Елин, которая закрыла глаза, посмотрели на вошедшего. Его лицо, прекрасное как нефрит, выражало непоколебимую решимость. Несмотря на мягкие черты, от него исходил холод.

Увидев вошедшего, Хао Чи еще крепче прижал к себе Бай Елин. То, чего он боялся, все же случилось. Ху Лесюня он не боялся, тот не имел на Бай Елин никаких прав. Но перед этим мужчиной, прекрасным как нефрит, он чувствовал себя неуверенно.

— Линьэр… — сдавленный голос произнес имя Бай Елин. Сколько эмоций было в этом слове: нежность, сожаление, вина, радость и даже неуверенность. Неуверенность в том, было ли это реальностью или сном.

Это слово отозвалось горечью в сердце Хао Чи. Он никогда не сможет назвать ее так.

Незнакомый голос произнес знакомое имя. Бай Елин подняла голову и увидела знакомого незнакомца. Она не могла вспомнить, где его видела, но это обращение…

— Ты… брат Фэй? — спросила Бай Елин с неуверенностью, спрыгивая с рук Хао Чи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение