Глава 7. Уход (Часть 1)

Яркие солнечные лучи пробивались сквозь окно, разбудив страдающего от похмелья Хао Чи. Он потер гудящую голову и с трудом открыл глаза, пытаясь понять, который час. В этот момент дверь отворилась.

— Ты проснулся, — Бай Елин с беспокойством вошла в комнату. Ее взгляд скользнул по обстановке: кровать, шкаф, стол, два стула — самая простая, но уютная обстановка. — Они сказали, ты много выпил. Я приготовила тебе суп от похмелья.

— Ты… — Хао Чи хотел было спросить, умеет ли она готовить, но, увидев черную жижу в чашке, проглотил вопрос. Он сглотнул, и голова, казалось, заболела еще сильнее.

— Это результат моих утренних трудов. Пей, — сказала она, пододвигая чашку и с надеждой глядя на него.

Слушая Бай Елин и глядя на ее выражение лица, Хао Чи вдруг подумал: «Даже если это яд, я выпью».

Хао Чи залпом осушил чашку. Вкус оказался лучше, чем он ожидал, даже неплохой. Впрочем, насколько неплохой, знал только он сам.

— Зачем ты его сварила? — спросил Хао Чи, поставив чашку. Бай Елин всегда заботили только деньги, почему же она вдруг решила позаботиться о нем?

— Ты столько для меня сделал, я должна была хоть что-то сделать для тебя, — ответила она, а затем, немного помедлив, спросила: — Ну как? Это мой первый кулинарный опыт… — Бай Елин спрашивала очень осторожно, боясь услышать от Хао Чи, что суп невкусный.

Встревоженное выражение лица Бай Елин рассмешило Хао Чи. — Неплохо, — улыбнулся он. — У тебя есть потенциал.

Похвала наполнила Бай Елин гордостью. Она радостно подпрыгнула, и ее веселье передалось Хао Чи. Он и не заметил, как сам улыбнулся.

Спустя какое-то время Бай Елин вдруг почувствовала, что слишком развеселилась. Она перестала улыбаться и начала убирать посуду. Между ними повисло молчание, и атмосфера стала какой-то гнетущей. Бай Елин не любила такую атмосферу, поэтому снова заговорила: — Ты можешь научить меня боевым искусствам?

— Да, — не раздумывая, ответил Хао Чи. В глубине души он надеялся проводить с ней больше времени, даже зная, что рано или поздно она уйдет, и тогда ему будет больно. Но он не мог удержаться от желания быть рядом с ней.

Бай Елин была счастлива. Утреннее расчесывание волос сменилось вечерними тренировками, и в ее сердце, как и у Хао Чи, зародилась какая-то надежда. Она пока не понимала, откуда взялось это чувство.

Без дела было очень скучно. Бай Елин слонялась по залу с тряпкой в руках. Ей не давала покоя какая-то мысль. Она пыталась вспомнить, что именно ее беспокоит, и наконец, схватив Хоу Ши, спросила: — Почему сегодня не открываемся?

— Скоро узнаешь.

Словно в ответ на его слова, снаружи послышался топот копыт и развязный смех, затем — отчаянные мольбы.

Бай Елин с любопытством выглянула наружу. То, что она увидела, заставило ее вздрогнуть. Толпа мужчин в масках размахивала саблями и кричала на улицах. Под копытами их лошадей стояли на коленях жители Лютуна. — Выкладывайте деньги! — кричали разбойники с наглыми ухмылками на лицах.

— Выдайте нам человека! — Эти слова, произнесенные с той же интонацией, напомнили Бай Елин о событиях двухмесячной давности. Она вспомнила уничтожение своего клана, и ее лицо побледнело, руки и ноги похолодели.

— Это бандиты с горы Фэн Цишань. Они каждый месяц, пятнадцатого числа, приходят сюда бесчинствовать. В этот день мы обычно не работаем, потому что все равно никто не придет… — послышался голос Хоу Ши.

Так вот что значит «земля вне закона»! Вот что значит «бандиты»! Ху Лесюнь ничем не лучше этих разбойников.

Ненависть охватила сердце Бай Елин. Она распахнула дверь и вышла на улицу, не обращая внимания на крики Хоу Ши: — Елин, вернись! Ты с ума сошла!

Бай Елин подошла к главарю бандитов. Ее затуманенный взгляд остановился на его лице. В этот миг она увидела в нем Ху Лесюня, мужчину, которого она боялась и ненавидела. В ее голове промелькнула мысль: «Убей его! Убей его! Если жизнь не мила, чего бояться смерти?»

— Спасите меня, девушка! Спасите нас!

Ее разум словно отключился. Она сама не понимала, что делает. Бай Елин прыгнула и ударила главаря бандитов.

— Надо же, девчонка владеет боевыми искусствами, — Цзи Дакоу, скрестив руки на груди, злорадно ухмыльнулся. Ему было любопытно, чем все это закончится.

— Пятый брат, мы не будем ей помогать? — спросил Хоу Ши с тревогой в голосе.

— Петух, что скажешь?

Чжу Цзусуань, стоявший за стойкой, не поднимая головы, продолжал щелкать счетами, подсчитывая доход за последние две недели. — Некогда.

Цзи Дакоу пожал плечами, показывая, что его это не касается. — Слышал? Некогда.

Хоу Ши не хотел разговаривать с этими двумя — один был бесчувственным, другой — равнодушным. В этот момент главарь бандитов сбил Бай Елин с ног. — А я думал, у нее хорошая подготовка, — сказал Цзи Дакоу. — Оказалось, ничего особенного.

— Пятый брат…

Цзи Дакоу не отреагировал на слова Хоу Ши и продолжил язвить: — С такими слабыми навыками лезть на рожон — просто глупо. На ее месте я бы нашел себе норку и спрятался.

Бай Елин почувствовала резкую боль во всем теле. Она наконец поняла, что натворила. К горлу подступила кровь, и Бай Елин, не сдержавшись, закашлялась. Она бросила гневный взгляд на Цзи Дакоу и снова повернулась к главарю.

— Паршивец, ты смелый! Осмелился бросить вызов мне! Назови свое имя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение