Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После Праздника середины осени Шэнь Лань под лунным светом возвращалась в Лосюэ Чжай. Едва она свернула на тропинку недалеко от Лосюэ Чжай, как увидела, что люди туда-сюда носят какие-то вещи. Шэнь Лань остолбенела. На пиру Сяо Цзюэ упомянул, что наследный принц наградил ее подарками, но она думала, что это будет одна-две мелочи, а оказалось, их так много.
Это ощущение было весьма странным, и Шэнь Лань невольно почувствовала любопытство к наследному принцу, которого никогда не видела.
Когда она вошла во двор, слуги как раз закончили переносить вещи — всего шесть сундуков.
— Госпожа, люди, что привезли эти вещи, сказали, что это дары от наследного принца. Как наследный принц мог наградить вас стольким? — Цзинь Шу, держа в одной руке кисть из козьей шерсти, а в другой — блокнот, записывала принесенные вещи. Увидев возвращение Шэнь Лань, она поспешила навстречу.
— Кажется, это из-за старой дружбы наследного принца с моим отцом. Подробностей я и сама не знаю. — Шэнь Лань слегка нахмурила изящные брови. Она чувствовала, что принимать столько подарков от наследного принца было неуместно, но отказать, вероятно, было бы еще хуже.
Цзинь Шу передала блокнот Шэнь Лань. — Госпожа, ваша служанка записала здесь список даров. Взгляните. Тот, кто не знает, мог бы подумать, что это вам привезли свадебный выкуп. В одном только сундуке — тысяча лянов серебра.
— Не болтай ерунды, — поспешно отчитала ее Шэнь Лань.
Цзинь Шу тут же поняла, что сболтнула лишнее. Ведь ее госпожа была помолвлена, и если эти слова распространятся, это повредит ее репутации. Но не успела она попросить о наказании, как услышала, что Шэнь Лань сказала: — Запечатайте все эти вещи в кладовой. Пока не трогайте их.
Цзинь Шу ответила утвердительно и поспешила заняться делами вместе с остальными во дворе. Шэнь Лань с блокнотом вошла в комнату и, глядя на вещи, присланные наследным принцем, нахмурилась еще сильнее.
Тысяча лянов чистого серебра, по два комплекта осенней и зимней одежды, нефритовый набор для макияжа, четыре отреза лучшего атласа, а остальное — редкие сборники записей и поэтических произведений. Шэнь Лань не очень разбиралась в украшениях и одежде, но среди присланных книг сразу узнала несколько бесценных редких экземпляров.
В общей сложности, стоимость этих подарков от наследного принца, вероятно, составляла не менее десяти тысяч лянов серебра.
Какая же связь была у ее отца с ним, что он проявил такую щедрость?
В тот момент, когда Шэнь Лань ломала голову, вошла Цзинь Шу. — Госпожа, Второй молодой господин пришел.
Шэнь Лань отложила блокнот, поспешно встала и пригласила Сяо Цзюэ присесть в Водном зале.
— Наследный принц передал что-нибудь через Второго молодого господина? — Шэнь Лань чувствовала, что подарки от наследного принца были совсем не простыми. Даже если ее отец и наследный принц когда-то были знакомы, какая связь могла стоить десять тысяч золотых?
— Наследный принц ничего особо не говорил. Мне и самому очень любопытно. Если бы я не знал, что госпожа помолвлена, я бы подумал, что наследный принц влюблен в вас.
— Наследный принц знает о моей помолвке?
— Этого я не знаю.
Шэнь Лань опустила взгляд и немного подумала. — Второй молодой господин, не могли бы вы мне помочь?
— Госпожа Шэнь, говорите без стеснения.
— Прошу Второго молодого господина передать наследному принцу, что я хотела бы встретиться с ним лично, чтобы выразить свою благодарность.
Не только для того, чтобы поблагодарить; Шэнь Лань также хотела рассказать наследному принцу о деле своего брата. Она предпочла бы не получать эти подарки, но попросить наследного принца помочь ей выяснить правду.
На следующий день Шэнь Лань провела в тревожном ожидании целый день. Только к вечеру Сяо Цзюэ вернулся в резиденцию, чтобы встретиться с ней.
— Наследный принц в последнее время занят делом о наводнении в Хэся, поэтому не может с вами встретиться.
Шэнь Лань почувствовала себя еще более странно. Наследный принц подарил ей дары на десять тысяч золотых, но не желал с ней встречаться?
— Наследный принц сказал, что если в будущем у вас возникнут трудности, вы можете написать письмо в его резиденцию, и он обязательно поможет вам, как только узнает.
Эти слова вновь зажгли надежду в Шэнь Лань. — Благодарю, Второй молодой господин. Шэнь Лань все поняла.
В ту ночь Шэнь Лань написала письмо, подробно изложив в нем дело своего брата. На следующее утро она передала его Сяо Цзюэ, попросив его помочь доставить в резиденцию наследного принца.
Она ждала еще один день, но получила известие о том, что наследный принц отправился в Хэся для оказания помощи пострадавшим от стихийного бедствия.
— Я уже передал письмо советнику из резиденции наследного принца. Он сказал, что отправит человека, чтобы доставить его наследному принцу, но я не знаю, когда наследный принц вернется из этой поездки.
Шэнь Лань поблагодарила Сяо Цзюэ и спросила: — Я слышала, что Второй молодой господин раньше учился в Императорской академии. Не знает ли Второй молодой господин о господине Лу Цзысяне?
— Лу Цзысянь? — Сяо Цзюэ, казалось, на мгновение опешил, но быстро пришел в себя. — Госпожа Шэнь и господин Лу — старые знакомые?
— Нет, просто его мать и моя мать были знакомы. Госпожа Лу однажды попросила меня спросить… — Шэнь Лань, говоря это, почувствовала, что ее слова звучат неубедительно, и ее голос невольно стих.
Сяо Цзюэ, однако, словно все понял и не стал вдаваться в подробности ее слов. — К сожалению, я не знаком с этим господином Лу. В Императорской академии почти десять тысяч цзюцзы. Каждый из них имеет выдающуюся репутацию на родине, но в Императорской академии они, по сути, ничто.
— Тогда, Второй молодой господин, не могли бы вы мне помочь и спросить?
— Спросить о чем?
— Спросить о его недавнем положении, чтобы я могла написать письмо госпоже Лу и сообщить, что с ним все в порядке.
— Я сделаю все, что в моих силах.
После того как Сяо Цзюэ согласился, он встал, чтобы попрощаться. Перед выходом из Водного зала он вдруг снова остановился, обернулся к Шэнь Лань и сказал: — Госпожа Шэнь, то, что вы рассказали мне сегодня, это одно, но не стоит расспрашивать об этом на стороне. В конце концов, вы помолвлены, так что избегайте сплетен.
Слова Сяо Цзюэ привели Шэнь Лань в крайнее замешательство. Она знала, что он наверняка что-то не так понял, но ей было трудно объяснить.
В ту ночь Шэнь Лань так сильно страдала, что не могла уснуть. Ей казалось, что всякий раз, когда она пыталась расследовать дело своего брата, все шло наперекосяк.
Она невольно вздохнула. Тан Вань была права: в этом мире женщинам действительно было трудно чего-либо добиться.
Двор Шулань.
Луна уже высоко стояла, и в резиденции маркиза давно наступил комендантский час. Однако свет в комнатах по-прежнему горел ярко. Ни одна служанка или матушка не осмеливалась в этот час навлечь на себя гнев Первой госпожи. Все, опустив головы, молча занимались своими делами, осторожно, чтобы не издать ни звука.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|