Глава 9: Свадьба (Часть 2)

Глава 9: Свадьба (Часть 2)

Сюэ Чжуинь проигнорировала его, перевернула страницу книги и сделала вид, что внимательно читает.

Свадебные свечи с изображением дракона и феникса потрескивали. Гу Сююань, склонив голову, смотрел на неё. Она сидела, выпрямив спину, её взгляд был прикован к странице, она не обращала на него никакого внимания.

Через некоторое время он словно пробормотал себе под нос:

— Я пойду искупаюсь.

Сказав это, он налил чаю в ещё одну чашку и поставил её напротив, непонятно для кого.

Сюэ Чжуинь снова осталась одна. Распорядительница свадьбы стояла за дверью и не входила — очевидно, по приказу Гу Сююаня. Похоже, он тоже хотел избежать всех этих утомительных церемоний, раз уж даже не стал пить свадебное вино и сразу пошёл купаться.

В таком случае, и ей не нужно было больше притворяться. Без Гу Сююаня она чувствовала себя гораздо свободнее. Она сняла тяжёлый свадебный головной убор, аккуратно положила его рядом и помассировала шею.

Чай, который Гу Сююань налил для себя, уже остыл, а в другой чашке ещё поднимался пар. Чай в спальне был особым — Лунфэн туань ча из коллекции Сюэ Наньсяо. Нежный аромат чая наполнял комнату.

Сюэ Чжуинь пересела за стол. Этот чай привезли из её дома, было бы невежливо его не попробовать. Она взяла чашку с горячим чаем и, не успев распробовать, выпила залпом.

К такому хорошему чаю нужны сладости. Тем более что она и не говорила, что не будет их есть.

Она взяла кусочек розового печенья и проглотила его, запивая чаем. Раньше, когда она засиживалась допоздна за книгами, то часто так перекусывала.

Дверь в спальню со скрипом отворилась. Сюэ Чжуинь, как раз откусывавшая последний кусочек печенья, услышав звук, инстинктивно подняла голову.

Гу Сююань уже снял головной убор, на шее у него ещё блестели капли воды. Он стоял в дверях, опираясь на косяк, и смотрел на неё с лёгкой улыбкой.

Подняв голову, Сюэ Чжуинь встретилась с ним взглядом. Казалось, будто она специально ждала его возвращения.

Что ещё хуже, он, похоже, не вытерся после купания, прежде чем надеть одежду. Белая рубашка облегала его тело, под ней угадывались очертания мышц.

Она незаметно отвела взгляд и, сделав вид, что ничего не произошло, опустила голову. В чашке с чаем отразилось её смущение. Пар от горячего чая обжигал её лицо, и щёки её запылали.

Гу Сююань взглянул на стол и усмехнулся:

— Наелась?

Сюэ Чжуинь, чувствуя себя неловко, не отрывая глаз от стола, послушно кивнула.

Гу Сююань медленно подошёл к столу, взял кувшин с вином и наполнил им две половинки тыквы-горлянки. Одну половинку он протянул ей.

Сюэ Чжуинь подняла на него глаза с вопросительным взглядом.

Гу Сююань приподнял бровь:

— Супруга всегда так хорошо знает этикет, неужели не понимает, что это?

Конечно, она знала. Но он уже искупался, зачем снова пить вино? Не боится, что от него будет пахнуть?

Хотя она так и подумала, но не стала спрашивать. Взяв половинку тыквы, она поднесла её к губам и, прикрываясь рукавом, выпила.

Вернувшись из купальни, Сюэ Чжуинь открыла дверь в спальню и замерла. В комнате было темно, лишь у изголовья кровати горели свадебные свечи с фигурками дракона и феникса. Воск стекал по ним, застывая толстым слоем.

Гу Сююань полулежал на кровати, разглядывая свои руки. Услышав шум, он поднял голову и посмотрел на неё. Большая часть его лица была скрыта в тени, выражение лица было неразличимо, лишь глаза ярко блестели.

Тусклый свет свечей создавал интимную атмосферу, воздух был наполнен сладким ароматом благовоний. В тишине ночи отчётливо слышалось тиканье водяных часов. Ситуация была неловкой.

Сюэ Чжуинь стояла в просторном халате светлого цвета, её волосы, словно чёрные облака, ниспадали на спину. Она раздумывала, как начать разговор, когда Гу Сююань произнёс:

— Уже поздно. Может, займёмся чем-нибудь другим?

— Я как раз об этом думала, — кивнула она.

Ночные беседы при свечах — вот прекрасная возможность всё с ним обсудить.

Гу Сююань удивился её спокойствию и согласию. Он сам вдруг почувствовал неловкость и, пока она шла к кровати, нервно теребил пальцы.

Сюэ Чжуинь села на кровать. Её окутал свежий аромат травы, исходивший от Гу Сююаня. Он обнял её за плечи, приподнял её лицо и медленно приблизился к ней. Сюэ Чжуинь почувствовала лёгкий запах вина.

Его лицо было так близко, что она видела в свете свечей тёмные волосы у его висков, острую линию подбородка и прямой нос, который она уже видела в карете.

«Хотя я и не люблю использовать свою внешность, чтобы кому-то угодить, но поцелуй с таким красивым мужчиной вполне приемлем», — неожиданно подумала Сюэ Чжуинь.

В её памяти вдруг всплыли воспоминания того дня в карете. Она видела не только красивое лицо Гу Сююаня в лучах заходящего солнца, но и его халат, оставленный у какой-то девушки и покрытый следами помады.

Гу Сююань обнял её, радуясь её покорности, но вдруг почувствовал, как что-то твёрдое упёрлось ему в плечо.

Он недовольно открыл глаза. Это была та самая книга, которую Сюэ Чжуинь так увлечённо читала вечером. Она смотрела на него ясным, спокойным взглядом и холодно произнесла:

— Похоже, командующий Гу готов поцеловать любую женщину, которая окажется рядом.

Гу Сююань мгновенно понял свою оплошность, отпустил Сюэ Чжуинь, сжал кулаки и спрятал их за спиной, неловко кашлянув.

Он задумался над её словами, а потом спросил:

— Ты о Мань-нян?

Вдруг он словно что-то вспомнил, усмехнулся и, повернувшись к ней, стал внимательно изучать выражение её глаз:

— Ты ревнуешь?

Сюэ Чжуинь отвернулась:

— Ты бредишь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Свадьба (Часть 2)

Настройки


Сообщение