Глава 6: Указ о браке
— Так значит, госпожа советник всё же помнит меня, — усмехнулся Гу Сююань.
Сюэ Чжуинь не хотела с ним разговаривать и, подхватив подол платья, собралась уходить. Но Гу Сююань схватил её за запястье:
— Платье слишком длинное, вы не привыкли его носить. Позвольте мне проводить вас.
«Он запомнил, как я споткнулась! Невероятно!»
Если он сейчас на глазах у всех поведёт её обратно, все решат, что у неё с этим распутником близкие отношения!
Или будут смеяться над её неуклюжестью, что она даже ходить без посторонней помощи не может?
Этот Гу Сююань совершенно бесстыдный! Видит женщину — и сразу начинает оказывать знаки внимания, чтобы показать, какой он обаятельный.
Тепло его ладони обжигало её запястье. Сюэ Чжуинь слегка нахмурилась и высвободила руку:
— Командующий Гу, будьте благоразумны.
Она не была какой-то певичкой, игрушкой в его руках. Он не смел так с ней обращаться.
Сказав это, она гордо подняла голову и быстрым шагом покинула сад.
Когда она вернулась в зал, пир уже начался. Император восседал во главе стола.
Сюэ Чжуинь украдкой наблюдала за ним. Он внимательно смотрел на танцовщиц и певичек, не обращая внимания на молодых людей, собравшихся на пиру, словно это было обычное празднество.
Неужели император передумал выдавать её замуж?
Она повернула голову и встретилась взглядом с Гу Сююанем. Он уже вернулся в зал, его снова окружали девушки, он выглядел довольным и беззаботным, словно ничего не произошло.
Их взгляды встретились. Гу Сююань не отвел глаз, в них плясали смешинки. Сюэ Чжуинь незаметно отвела взгляд и залпом выпила весь чай из своей чашки.
Линь Муянь тоже заметил взгляд Гу Сююаня и тихо спросил:
— Что ты думаешь о Гу Сююане?
Сюэ Чжуинь, даже не взглянув на Гу Сююаня, равнодушно ответила:
— Обычный повеса.
Линь Муянь опешил. Издалека Гу Сююань, обнимавший за талию танцовщицу, действительно выглядел как повеса.
«Этот парень, — подумал Линь Муянь, — перед другими притворяется приличным человеком, но зачем он строит из себя святошу перед моей кузиной?»
Он попытался заступиться за Гу Сююаня:
— Нельзя судить о человеке по внешности. Внешность обманчива.
— Люди, умеющие притворяться, часто выглядят добропорядочными, но их мысли и поступки ничем не отличаются от животных. Если он на людях ведёт себя как распутник, неужели дома он превращается в праведника? — возразила Сюэ Чжуинь.
Ей было смешно. Всё-таки она не понимала мужского мышления.
Эти слова, похоже, задели Линь Муяня за живое. В его глазах мелькнуло смущение. Он больше не спорил, а, подняв чашу с вином, стал смотреть на танцовщиц.
Сюэ Чжуинь, заметив, что Линь Муянь помрачнел, поспешила объясниться:
— Я говорила о Гу Сююане, а не о тебе. Ты благородный и честный человек, как можно сравнивать тебя с этим Гу Сююанем?
Он натянуто улыбнулся и тихо ответил:
— Я понял.
Пир был в самом разгаре. Танцы закончились, и Сюэ Чжуинь, видя, как император, сначала бодрый и весёлый, теперь всё чаще зевает, не обращая на неё внимания, успокоилась.
Похоже, замужество можно отложить. В крайнем случае, она сама попросит о назначении за пределы столицы.
Согласно обычаю, евнух должен был прочитать поздравительную речь в честь дня рождения Сюэ Чжуинь и перечислить все подарки, преподнесённые гостями. После этого пир считался оконченным.
Император, проснувшись, жестом остановил евнуха, протёр лицо, чтобы взбодриться, и, оглядевшись, нашёл её взглядом.
Сюэ Чжуинь, стараясь сохранять спокойствие, невольно сжала чашку в руках.
— Как всем известно, — начал император, — госпожа Сюэ Чжуинь, Цзялянская цзюньчжу, девушка прекрасная и добродетельная, достигла брачного возраста.
Да, у неё был ещё один титул. В пятнадцать лет она получила от императора титул Цзялянской цзюньчжу.
Но поскольку она занимала должность при дворе, все, от чиновников до слуг в её доме, обращались к ней по должности.
«Прекрасная и добродетельная», — повторила про себя Сюэ Чжуинь. Эти слова совершенно не подходили к ней. Это было описание идеальной жены, которая умеет управлять домашним хозяйством и почитать старших.
Император хотел этими словами напомнить ей, что после замужества она должна заниматься домашними делами и постепенно отойти от государственных.
Когда она поступила на службу, император лично вручил ей указ о назначении.
Это вдохновило многих девушек по всей стране, и они начали учиться в академиях.
Это он сделал её примером для подражания для всех женщин Великой Ци. А теперь он же хотел выдать её замуж и заточить в четырёх стенах.
Император сделал паузу, оглядел присутствующих. Сюэ Чжуинь неотрывно смотрела на него, следуя за его взглядом, который остановился на… Гу Сююане.
Гу Сююань, ворот его халата был распахнут, по-прежнему сидел, подперев голову рукой, и смотрел на неё. Его взгляд был затуманен, он выглядел слегка пьяным.
— Гу Сююань, внук покойного князя Динго Гу Тинлуна, храбрый и умелый воин, защищавший нашу Великую Ци, достоин стать её мужем, — торжественно объявил император.
— Сегодня я, старый сваха, решил соединить судьбы двух молодых людей. Желаю вам жить в гармонии и согласии.
Сердце Сюэ Чжуинь упало. Гу Сююань, Гу Сююань…
Она вдруг вспомнила, где видела это имя.
Во время учёбы в академии Вэньситан всегда находились ученики, доставлявшие учителям немало хлопот: драки, прогулы, всяческие проделки.
Гу Сююань был в их числе. После смерти деда его никто не контролировал, и он связался с наследником князя Бэйго, Хэ Минцзинем. Они постоянно дрались, прогуливали занятия и посещали публичные дома.
Потом Хэ Минцзинь при загадочных обстоятельствах погиб, а Гу Сююань тихо покинул академию. Когда она снова услышала это имя, он уже был командующим, вызывающим всеобщую зависть.
Вот почему, несмотря на годы службы на границе, несмотря на изменившуюся внешность, он не мог скрыть своей развязной натуры.
Одним императорским указом её судьба была связана с этим человеком.
Гу Сююань, невозмутимый, вышел вперёд раньше неё. Судя по его спокойному виду, он знал об этом заранее.
Возможно, император уже говорил с ним, обещая ему в жёны дочь Старшей принцессы в знак своего расположения.
Они встали рядом и вместе поклонились в знак благодарности.
На пиру Гу Сююань смотрел на неё так же, как на окружавших его певичек, бесцеремонно разглядывая с ног до головы. А сейчас, стоя рядом с ней, он даже не взглянул на неё.
Сюэ Чжуинь тоже не хотела на него смотреть. Поклонившись, она отошла в сторону.
Император, довольный прекрасной парой, пожаловал им множество ценных подарков, после чего пир закончился.
Узнав об указе о браке, кто-то был ещё более взволнован, чем сама Сюэ Чжуинь.
Старшая принцесса, сдерживавшая себя при всех, как только закончился пир, тут же поспешила во дворец. Со слезами на глазах она бросилась к императору:
— Ваше Величество, ты решил судьбу моей Чжуинь, не посоветовавшись со мной и Наньсяо! Ты забыл о наших родственных чувствах?!
«Наверняка это Наньсяо нажаловался ей», — подумал император. Он высвободил свой рукав из рук сестры, чтобы она не начала вытирать им слёзы, и жестом приказал евнухам удалиться.
Он попытался улыбнуться:
— Чжуинь скоро станет старой девой. Неужели ты хочешь держать её всю жизнь при себе? Я ведь тоже любил Наньлин, но всё равно позволил ей покинуть дворец, выйти замуж и основать свою семью.
Старшая принцесса отвернулась:
— Но Наньсяо говорит, что если Чжуинь выйдет замуж, у семьи Сюэ не останется никого при дворе.
— Как это никого? Я лишь хочу, чтобы Чжуинь вышла замуж, немного отдохнула от дел. Я не лишаю её должности, — император усадил сестру на стул и принялся терпеливо объяснять.
— У Чжуинь прямой характер, она со многими чиновниками не ладит. Если она продолжит в том же духе, это не принесёт пользы ни ей, ни семье Сюэ.
Услышав про вред для семьи, Старшая принцесса кивнула, показывая, что слушает.
— Гу Сююань унаследовал титул своего деда, он талантлив и у него блестящее будущее. Разве замужество за ним не лучше, чем самой пробиваться наверх? А их дети могут взять фамилию Сюэ. Разве это не прекрасно?
— К тому же, я уже объявил о своём решении. Если я вдруг передумаю, что обо мне подумают чиновники? Как я буду выглядеть в их глазах?
Старшая принцесса, наконец, озвучила истинную причину своего визита:
— Наньсяо хочет, чтобы Чжуинь продолжала служить при дворе. Ты ведь обещал мне это.
Император долго колебался, прохаживаясь по залу. Наконец он сказал:
— Я сдержу своё обещание. Я сохраню за Чжуинь её должность. Она может и не выходить замуж.
На лице Старшей принцессы расцвела довольная улыбка:
— В таком случае, я могу идти.
Как только она вышла, император тут же рухнул на кушетку, хватаясь за горло. Евнух привычно подал ему большую чашку чая для горла.
Каким же жалким был он, император! Поскольку он был всего лишь дальним родственником императорской семьи, после восшествия на престол он во всём слушался вдовствующую императрицу. Даже родная сестра могла им помыкать.
После смерти матери у него возникла идея реформ. Он хотел просто попробовать, но все, от членов императорской семьи до старых чиновников, выступили против. Мало того, сторонники реформ ещё и ругали его за бездействие. Он оказался между двух огней.
Даже когда он захотел построить дворец в честь своего отца, нашлись чиновники, которые обвинили его в расточительстве и пренебрежении государственными делами.
«Как же тяжело быть императором», — подумал он, снова откидываясь на кушетку. Он кашлянул, приложив руку к груди. В последнее время он чувствовал слабость, и кто знает, сколько ему ещё осталось править.
В беседке в саду Восточного дворца две фигуры сражались, не уступая друг другу.
Гу Сююань, одетый в чёрное одеяние для боевых искусств с узкими рукавами, с лёгкостью выполнял приёмы «Ладони журавлиной тени». Хотя удары были не сильными, Линь Муянь всё же отступал под их напором.
— Чжуинь, ты пришла! — воскликнул Линь Муянь, уклоняясь от удара Гу Сююаня, и сделал вид, что удивлён.
Гу Сююань тут же остановился и, следуя за взглядом Линь Муяня, повернул голову. Дорожка, ведущая к беседке, была пуста, там никого не было.
В следующий миг Линь Муянь приблизился к нему, быстро схватил за подбородок, поднял его лицо и, пристально посмотрев, провёл пальцами по коже.
У него на подбородке был небольшой шрам, и прикосновение Линь Муяня вызвало лёгкий зуд.
Гу Сююань мягко взял его за запястье и, играя взглядом, произнёс:
— Хм, неужели наследный принц разлюбил красавиц и обратил свой взор на меня, грубого вояку?
(Нет комментариев)
|
|
|
|