Глава 3

— Негодница! Как ты смеешь самовольно забирать заключенных?! — Цзинь Шоучжун взмахнул хлыстом. Юноша, стоявший на коленях, в последний момент откатился в сторону, избежав удара.

На ее лице не было ни тени страха, она даже улыбалась, словно не замечая ярости отца. — Зачем сразу прибегать к насилию? Отец, вы уже немолоды, гнев вредит печени. Вам стоит больше заботиться о своем здоровье. Может, мне попросить лекаря Шу приготовить вам отвар для печени?

Она ловко перевела разговор с похищения преступника на другую тему.

Промахнувшись и выслушав «заботу» сына, Цзинь Шоучжун еще больше рассвирепел. Он стиснул зубы и снова взмахнул хлыстом. Кончик хлыста, словно ядовитая змея, метнулся к Цзинь Буюй.

Су Цзэньцзэнь, услышав свист хлыста, бросилась уговаривать мужа: — Господин, успокойтесь! Давайте поговорим спокойно! Даже если молодой господин провинился, не стоит его бить! — Ее слова звучали искренне, но она незаметно отступила на три шага назад.

Цзинь Шоучжун сделал еще четыре-пять взмахов, но все мимо. В зале раздавался звон разбивающегося фарфора. На лбу разъяренного отца вздулись вены. — Негодник, ты еще и уворачиваешься?!

Фигура, ловко уклонявшаяся от ударов, не только не пострадала, но даже не задела хлыстом край одежды. Она с улыбкой ответила: — Лучше подчиниться младшему по званию, отец. Я же забочусь о вас, чтобы вы потом не пожалели о своем поступке!

Раздался шум, и в зал вошел одутловатый управляющий Цзинь Юй. — Что случилось? Что опять произошло? Господин, успокойтесь! — На фоне непрекращающегося звона разбивающегося фарфора он привычно распорядился: — Быстро! Позовите молодого господина Шэня!

Слуга пулей вылетел из зала. Старый управляющий, пробираясь сквозь свистящий хлыст, чуть не упал на колени перед Цзинь Шоучжуном: — Господин, уймите свой гнев! Давайте все обсудим спокойно. Зачем ссориться с ребенком? — Затем он обратился к Цзинь Буюй: — Молодой господин, как вам не стыдно? Только вернулись и сразу же довели господина до такого состояния! Почему бы вам не извиниться?

— Ты только посмотри на его развязный вид! Есть ли у него хоть капля уважения ко мне, его отцу?! — негодовал Цзинь Шоучжун. На самом деле, если бы Цзинь Буюй сразу же покаялась, как дети Су Цзэньцзэнь, которые боялись его как огня, он бы не стал ее избивать. Отхлестал бы пару раз для назидания.

Но Цзинь Буюй, стоя на коленях, выглядела в десять раз высокомернее, чем любой стоящий человек. В ней чувствовалась ненавистная ему дерзость рода Цзян. Это была его самая больная точка, напоминавшая о временах, когда он прислуживал Цзян Чэнле, а не был могущественным вельможей.

— Какая несправедливость! — воскликнула Цзинь Буюй. — Это не у меня нет уважения к отцу, это отец меня на дух не переносит и ищет повод придраться! Что такого в том, что я отвела ссыльного к лекарю? Это не такое уж серьезное преступление, чтобы так гневаться и желать мне смерти!

Уставшая после долгой дороги, она потеряла терпение играть в послушного сына. — В любом случае, мне все равно. Мне как раз нужен помощник, и этот ссыльный подойдет! — заявила она, не обращая внимания на гнев отца.

На самом деле ей был не нужен этот ссыльный. Просто гнев Цзинь Шоучжуна, пусть и не причинивший ей физической боли, задел ее самолюбие. «Мы и так чужие друг другу, — подумала она. — Пока мы вежливы, можем поддерживать видимость хороших отношений. Но если ты будешь строить из себя строгого отца, не обижайся, что я не буду церемониться!»

Цзинь Шоучжун, холодно усмехнувшись, хотел оттолкнуть мешавшего ему Цзинь Юя и снова наказать непокорного сына.

— Ах ты, мерзавец! Посмотрим, что ты скажешь потом!

Ссыльных в Ючжоу обычно отправляли в военный лагерь для выполнения различных работ. Женщины готовили, стирали, убирали, а мужчинам доставалась тяжелая работа.

Конечно, некоторым везло попасть в услужение к кому-нибудь из знати. Они становились слугами, писцами или гонцами, и их жизнь была гораздо легче, чем у обычных ссыльных.

Отец и сын ссорились не из-за какого-то незначительного ссыльного. Это был лишь повод выплеснуть взаимное раздражение.

Су Цзэньцзэнь, вместо того чтобы успокоить мужа, лишь подливала масла в огонь: — Молодой господин, вы еще так молоды, но уже такие своевольные! Почему бы вам не прислушиваться к словам отца? Он же ваш родной отец, разве он может желать вам зла?

Цзинь Шоучжун оттолкнул Цзинь Юя и снова взмахнул хлыстом: — Молодой?! Ему скоро двадцать! Многие в его возрасте уже сами отцы!

Су Цзэньцзэнь подхватила: — Мне кажется, молодой господин просто еще не женат, не остепенился. Когда он женится, жена его образумит.

На этот раз Цзинь Буюй не успела увернуться, но хлыст перехватил кто-то, появившийся у нее за спиной. Это был высокий, статный мужчина в простом, но опрятном одеянии. Говорил он мягко, но его слова имели вес для Цзинь Шоучжуна.

— Приемный отец, успокойтесь!

Это был Шэнь Цунчжоу.

Его отец, Шэнь Хуайань, служил под началом Цзинь Шоучжуна и погиб, спасая ему жизнь. Осиротевшего Шэнь Цунчжоу Цзинь Шоучжун взял в свой дом и воспитывал как родного сына. В этом доме его слово значило больше, чем слово Цзинь Бувэя.

За Шэнь Цунчжоу стояли трое детей Су Цзэньцзэнь. Старший сын, Цзинь Бувэй, вел себя сдержанно, лишь поклонился родителям и молча наблюдал за происходящим. Второй сын, Цзинь Були, младше Цзинь Буюй всего на день, и это всегда было для него больным местом. Видя, что сестра попала в беду, он обрадовался: — Второй брат, ты что, мешок земли из Сучжоу привез? Что ты такой взъерошенный?

Младшая, Цзинь Буци, унаследовавшая красоту матери, не умела скрывать своих чувств и никогда не была дружелюбна к Цзинь Буюй. Она брезгливо отступила на пару шагов и добавила: — Второй брат, пока тебя не было, дома все было спокойно. Стоило тебе вернуться, как начался этот балаган. Ты такой несносный! Только и делаешь, что доставляешь отцу неприятности! Почему бы тебе не поучиться у старшего брата и брата Шэня, как нужно помогать отцу?

Она украдкой взглянула на Шэнь Цунчжоу с девичьей застенчивостью.

Цзинь Буюй, зажав нос, спряталась за Шэнь Цунчжоу и ответила сестре не менее язвительно: — Цзинь Буци, сколько пудры ты на себя вывалила? Лучше молчи, а то не только пудра осыпается, но и любой, у кого нос чувствительный, после разговора с тобой к лекарю побежит.

Цзинь Буци покраснела от злости и процедила: — Тебя бы вообще отец забил до смерти!

В зале царил хаос. Шэнь Цунчжоу, отпустив хлыст Цзинь Шоучжуна, напомнил: — Приемный отец, молодой господин только вернулся, а завтра ему принимать гостей. Не стоит ему появляться с синяками.

Зная болтливый характер Цзинь Буюй, он опасался, что она наговорит лишнего, если на ее лице будут следы побоев.

Цзинь Шоучжун, спрятав хлыст, приказал: — Иди в зал предков и стой там на коленях до утра!

К такому наказанию Цзинь Буюй давно привыкла. Если ее не били, она не возражала против компании предков. Она могла спокойно вздремнуть на подушке, что было гораздо лучше, чем лицезреть эту фальшивую семейку.

Отряхивая пыль с одежды и направляясь к выходу, она многозначительно улыбнулась Цзинь Шоучжуну: — Перед отъездом дядя просил меня передать вам подарок. Я скажу Чэнсиню и Чэньи, чтобы они принесли его вам. — И она направилась в зал предков.

Хотя резиденция Динбэй-хоу теперь принадлежала роду Цзинь, в зале предков по-прежнему стояли таблички с именами предков рода Цзян. На каждом празднике Цзинь Шоучжун лицемерно проливал слезы, вспоминая о том, как тесть продвинул его по службе, о подвигах погибшего шурина и о добродетелях своей жены Цзян Сянь. А затем начинал сетовать на будущее своего сына: «Это последний отпрыск рода Цзян, я его в рот боюсь взять, в руки боюсь уронить».

«И как назло, этот ребенок ни в учебе, ни в военном деле не преуспел, не переносит трудностей, в лагере почти не бывает. Что же с ним будет дальше?»

Благодаря его многолетним стараниям, в лагере Ючжоу уже не осталось и следа от времен Цзян Чэнле. Старых генералов становилось все меньше: одних переводили в другие места, других постепенно отстраняли. Тех, кто еще мог с ним говорить, оставалось не больше тридцати процентов. Зато лагерь был полон новых генералов, которых он сам назначил, и которые без устали восхваляли его.

Слухи о преданности и благодарности Динбэй-хоу распускали именно эти люди и их семьи.

В зале предков, где стоял трескучий мороз и продолжал идти снег, лишь тусклый свет масляных ламп освещал таблички с именами предков, придавая торжественной обстановке оттенок зловещей таинственности. Цзинь Буюй зажгла три палочки благовоний, поставила их в курильницу и благоговейно встала на колени перед табличками.

— Дедушка, мама, я вернулась.

Она рассказала о своей поездке в Сучжоу, о семье тети и дяди: — …Тетя все такая же красивая, а дядя раздобрел, как пышный пирожок. Они были очень рады меня видеть. — Она потрогала свое лицо, довольно улыбнувшись. — Вы же знаете, я всегда всем нравилась. Даже мои двоюродные братья и сестры были в восторге и просили меня остаться до конца праздников. Но я хотела посмотреть на представление моего отца на предновогоднем пиру и узнать, сколько слез он прольет в этом году. Может, на пару меньше, чем в прошлом. Поэтому я поспешила вернуться.

Она также поделилась своими прогнозами насчет Цзинь Шоучжуна: — …Возможно, через пару лет моему отцу больше не придется на пиру лить слезы, вспоминая о тесте.

Затем она обратилась к табличке Цзян Чэнле: — Дедушка, может, вам послать ему вещий сон, чтобы его припугнуть?

Как обычно, ответа не последовало.

Она потерла руки, пробираемые холодом. В животе урчало. Тепло от имбирного чая, выпитого в лечебнице Шу, давно улетучилось. Свой плащ она сняла у входа и отдала кому-то из слуг. Эти трусливые людишки наверняка разбежались и не принесут его ей обратно в такую метель.

От автора:

Спасибо всем за комментарии и лайки к новой истории. Увидимся завтра.

Спасибо за гранаты: пользователю "Хочу разбогатеть!" — 1 шт.

Спасибо за мины: пользователю huhu — 2 шт.

Спасибо за поддержку: пользователю "Не трогайте мои волосы" — 20, пользователю 47391367 — 1.

Большое спасибо всем за поддержку! Я буду продолжать стараться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение