О произведении (4). Часть 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юйсуй моргнула, давая понять, что услышала. Ли Жань совсем растерялась. Приёмная мать?

Но вскоре Ли Лунцзи дал ответ, мягко обращаясь к женщине, в его глазах была нежность: — Высшая Бессмертная, пусть ваша приёмная мать осмотрит вас через некоторое время.

— Да, отец.

Ли Жань не могла понять, почему Юйсуй, которая так не любила людей, приняла дочь императора как приёмную дочь. Она склонила голову, глядя на Юйсуй.

— С тех пор, как мы расстались в тот год, приёмная мать давно не навещала Высшую Бессмертную. — Принцесса Высшая Бессмертная, подобно Юйсуй, взяла миску с мясной кашей, которую только что налил Гао Лиши. Её тон был уважительным, но во взгляде читались тоска и теплота.

Принцесса Высшая Бессмертная была дочерью Ли Лунцзи и У Хуэйфэй. Она родилась в начале эры Кайюань, но вскоре умерла. Однако восьмого числа одного из последующих месяцев на её поминальном троне появились «благоприятный ветер и предвещающая радуга». Чжан Цзюлин подал императору доклад, назвав принцессу сошедшей с небес бессмертной, и позже эти события, одобренные Ли Лунцзи, были записаны в исторических хрониках. Но люди не знали, что Ли Лунцзи не мог допустить, чтобы его любимая наложница, потерявшая одного за другим сыновей, вновь пережила боль утраты дочери. То восьмое число месяца было днём, когда он попросил Юйсуй вернуть Высшую Бессмертную к жизни. А «благоприятный ветер и предвещающая радуга», естественно, были знамением появления Юйсуй.

Юйсуй протянула руку и тремя пальцами коснулась точек Цунь-гуань-чи на запястье принцессы Высшей Бессмертной, а через мгновение сказала: — Всё в порядке.

Принцесса Высшая Бессмертная слегка улыбнулась, моргнула и нежно взяла Юйсуй под руку: — А-нян, не могли бы вы пройти со мной в покои? У меня есть одна просьба.

Юйсуй не ответила, но, поднимаясь, приказала Ли Жань: — Ли Жань, иди с Кун Чань.

Ли Жань послушно последовала за Кун Чань. Она всё больше и больше интересовалась прошлым Юйсуй. Принцесса, которая должна была умереть ещё младенцем, теперь стояла перед ней во всей своей красе. Означает ли это, что у неё самой тоже есть надежда вырасти? Ли Жань опустила взгляд на себя и самоиронично улыбнулась.

Глава тринадцатая. Воспоминания

В конце концов, Ли Жань так и не узнала, о чём Юйсуй говорила с принцессой в покоях. После того как они покинули Владыку, Кун Чань отвела её в гостиницу. Открыв дверь и увидев на кровати большие и маленькие свёртки, Ли Жань вдруг поняла, что, возможно, они не скоро вернутся во дворец Юйсуй. Даже если первой фразой Юйсуй при встрече с ней было: «Цветы уже увяли».

Когда Юйсуй вернулась, она спросила Ли Жань, не хочет ли та прогуляться. Ли Жань, не задумываясь, выпалила: — В Цзяннань?

Юйсуй улыбнулась и промолчала. Через несколько дней, когда Ли Жань узнала, что их пункт назначения — Цзяннаньдун, её сердце слегка потеплело. Проходить тысячу ли в день для них было очень легко. Однако Юйсуй, неизвестно почему, решила путешествовать не спеша, тратя на дорогу много времени.

Когда они отправились в путь, стояла суровая зима, а теперь уже наступил март. В Цзяннани ещё была ранняя весна, речной ветер то теплел, то снова холодел, на деревьях по берегам только-только появились новые побеги. До ночного комендантского часа оставалось ещё немного времени, и на берегах постепенно зажигались ночные фонари.

Крытые лодки проходили под арочными мостами, лодочники сидели на носу. Бамбуковый шест, несколько кормовых вёсел. Рестораны на берегах процветали, иногда можно было увидеть проходящие мимо лодки, на которых висели фонари с названиями заведений.

Луна была туманной, тёмно-синяя ночная пелена постепенно опускалась. Крытая лодка плыла по течению реки, в ушах не умолкали звуки струнных и духовых инструментов, даже лодочник подогрел кувшин ароматного вина и пил в одиночестве на носу лодки.

Хотя война в основном шла на севере, она всё же затронула и юг. Чиновники только и думали, как бы в суматохе урвать последний куш, и система ночного комендантского часа постепенно утратила свою принудительную силу. Теперь комендантский час касался в основном простых людей.

Вдруг с реки донеслась песня, звучавшая довольно приятно. И вот, не только Ли Жань, которая сидела в лодке прямо, но и Юйсуй, небрежно прислонившаяся к её ногам, открыла глаза.

Оттуда пели: «Прекрасные дворцы и благоухающие леса напротив высоких павильонов, новые наряды и чарующие образы, способные покорить город. Красавица, отражающаяся в окне, застыла в нежности, не решаясь войти, но, выйдя из-за занавеса, с улыбкой встречает. Лицо колдуньи подобно цветку, покрытому росой, нефритовые деревья сияют, освещая задний двор…»

Ли Жань, которая немного читала стихи, как раз массировала Юйсуй акупунктурные точки, но её рука замерла, брови слегка нахмурились, а щёки чуть покраснелись.

— Что случилось, Ли Жань? — Юйсуй не расслышала и спросила: — О чём поётся в той песне?

Неужели ведьма Юйсуй не знает, о чём поётся в этих словах? Ли Жань ни за что бы в это не поверила. Знала бы раньше, не стоило приезжать в этот развратный Цзяннань!

Ли Жань до сих пор помнила, как тогда Кун Чань, большая лиса, кажется, свирепо взглянула на неё, но не успела отчитать. Потому что Владычица Ведьма, приказав лисе охранять дом, отправила Кун Чань обратно, а Ли Жань взяла с собой. Тогда Ли Жань поняла, что такая могущественная Владычица Ведьма на самом деле не очень хорошо разбирается в человеческом мире.

— Нет, ничего особенного. — Ли Жань действительно не знала, как объяснить содержание этой песни и её аллюзии. В конце концов, для неё, десятилетней девочки, это всё ещё были запретные темы. Даже когда она в своё время спрашивала об этом А-де, он тоже выглядел смущённым.

Ли Жань тихонько вздохнула, на её слегка порозовевшем личике появилось страдальческое выражение.

Юйсуй закрыла глаза: — Ну и ладно. Маленькая Ли Жань становится всё менее милой.

«Милая» — что это значит? Ли Жань склонила голову, немного недоумевая. Из уст этой знатной особы всегда вылетали слова, смысл которых Ли Жань казался непонятным.

Больше, чем всё это, Ли Жань удивляло то, что послевоенная картина, которая должна была быть изрешечена ранами, так и не появилась; вместо неё повсюду витала атмосфера возрождения. Поэтому она любопытно спросила: — Лодочник, почему сегодня в городе так оживлённо?

Лодочник, услышав её, тихонько хмыкнул: — В лагере мятежников Ань Лушаня начались внутренние распри, двор последовательно вернул обе столицы, а Владыка из Шу вернулся в столицу. Как тут не радоваться?

— Но лодочник не похож на них, — тихо сказала Ли Жань. На лице пьяного лодочника была печаль, словно он был погружён в сон.

— Сейчас при дворе два Владыки, а мятежники Ань Лушаня всё ещё сильны. Чему тут радоваться! — Лодочник, казалось, был слегка пьян, он покачал головой.

Два Владыки? Ли Жань, которая жила в мире, но совершенно не разбиралась в текущих событиях, замолчала. Она тихо посмотрела на Юйсуй, которая лишь изредка говорила, а большую часть времени отдыхала. Ведьма, которая позволила ей выжить в таком состоянии, может ли быть…

В этот момент Юйсуй, которую называли «ведьмой», вдруг рассмеялась. Её глаза были спокойны, как бездонная пропасть, а алые губы слегка приоткрылись. Она спросила: — Маленькая Ли Жань, зачем ты на меня подглядываешь?

Ли Жань покраснела и тихо покачала головой: — Юйсуй, ты такая красивая. — Конечно, у Ли Жань не хватило смелости сказать это. Но скрывающиеся под тканью длинные ноги неизбежно вызывали мысли.

Юйсуй слегка расширила глаза. Она безвольно оперлась на плечо Ли Жань, поднимаясь, и тихо выдохнула: — Красивая? Только красивая?

Ли Жань кивнула, затем, посчитав это неуместным, снова покачала головой. Она долго размышляла и наконец спросила: — Юйсуй, вы знаете, сколько мне должно быть лет в этом году?

Ведьма Юйсуй, обладающая бесконечной жизнью, разве стала бы запоминать такие пустяки? Но всемогущая ведьма не любила, когда её недооценивали. Она тщательно вспомнила: — Примерно одиннадцать или двенадцать.

Одиннадцать или двенадцать? Ли Жань опустила взгляд на своё тело, которое ничуть не изменилось, и её настроение ещё больше испортилось. Она помнила, как А-де говорил, что когда она вырастет, то станет самой красивой девушкой в деревне, как А-нян. Но взросление теперь стало недостижимой мечтой.

С тех пор как Ли Жань увидела принцессу Высшую Бессмертную, она всё больше беспокоилась о своём неизменном теле. Юйсуй всегда знала о ненасытности людей. Получив что-то, они хотят большего. Это явление называется желанием, похотью. Юйсуй сама испытывала такие чувства, как, например, когда она «спасла» Ли Жань.

Как правило, она должна была оставить этого ребёнка там, где мёртвые тела и кровь громоздились горой. Взгляд Юйсуй становился всё глубже.

Неизвестно откуда она достала кошелёк и привязала его к поясу Ли Жань, тихо сказав: — Ли Жань, сойди на берег и прогуляйся.

Ли Жань взглянула на ярко-красное, похожее на пламя платье Владычицы Ведьмы и скрывающиеся под тканью длинные ноги, и снова глубоко вздохнула: — Юйсуй, может, мы сначала пойдём в гостиницу?

Ведьме, по сути, было всё равно на эти детали этикета. Однако Ли Жань всё же заботилась об этом. Она оставила Юйсуй в гостинице, а сама спросила у хозяина дорогу к тканевой лавке и ателье, чтобы выбрать подходящую одежду.

Когда Юйсуй получила ярко-красное платье, открывающее шею, но при этом скромное в нижней части, она даже немного удивилась. Она надела платье и изящно повернулась перед Ли Жань: — Ну как?

— Очень хорошо.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение