О произведении (3) (Часть 4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Женщина улыбнулась, и в мгновение ока исчезла, пока Чжан Сюнь моргал.

— Госпожа, почему вы не проучили того мужчину, который осмелился вас оскорбить?

Кун Чань недоумевала. Она не понимала, почему Владычица Ведьма стала такой странной с того момента, как вошла в город и увидела, как этот мужчина по фамилии Чжан убил своего заказчика.

Юйсуй ничего не сказала, но Кун Чань чувствовала, что Юйсуй очень недовольна. Однако недовольная Юйсуй не стала наказывать мужчину, который её расстроил.

— Я могу понять чувства той наложницы, — Юйсуй на этот раз не проигнорировала вопрос Кун Чань, несмотря на её дерзость. Она тихо вздохнула: — Женщины рождаются ради мужчин, но в конце концов их всегда предают. Только Мэйнян жила по-настоящему для себя, но я всё равно не видела её счастливой.

— Кун Чань не понимает, — Кун Чань обернулась лисой и подняла Юйсуй на спину. — Госпожа, мы домой?

— Нет, раз уж мы выбрались, неплохо было бы развеяться.

— Куда направимся, госпожа?

— Куда... — Юйсуй опустила голову, затем горько улыбнулась. — Куда бы мы ни пошли, всё изменилось, люди уже не те?

— Госпожа хорошо знакома с миром людей?

Кун Чань невольно спросила. Но ответа она больше не получила. Потому что Владычица Ведьма уже смотрела на западное небо: — Кун Чань, давай навестим старого знакомого. У меня есть кое-что, что нужно спросить.

Автор хотел бы сказать: А-Жуань в последнее время чувствует себя неважно, похоже, у неё ипохондрия. Просто безнадёжно.

Десятая сцена: Красоты Шу

Высоко над ней — шесть драконов, поворачивающих солнце, внизу — бурные воды, извивающиеся в потоках. Даже Жёлтый Журавль не может пролететь, обезьяны, желая перебраться, печалятся, цепляясь за скалы.

Это строки, написанные великим поэтом Ли Ханьлинем в эпоху процветания. Они ярко и красочно передают впечатление от земли Шу.

Но самой известной остаётся строка: «Труден путь в Шу, труднее, чем взобраться в небеса».

Бегство Верховного Императора на запад в Шу превратило этот отдалённый регион Цзяньнаньдао в место, о котором с упоением говорили все жители страны.

Земли Шу издревле славились красотой своих гор и вод, но из-за закрытых и неудобных путей сообщения здесь сформировался самобытный культурный уклад. Люди здесь были довольны своим положением, жили неторопливо.

Поэтому в этих местах издавна ходила пословица: «Молодым не стоит ехать в Сычуань, старым не стоит покидать Шу».

Опираясь на естественные преграды, которые легко оборонять и трудно атаковать, и на то, что войти легко, а выйти трудно, Верховный Император своим прибытием в Шу в некоторой степени ранил сердца людей.

Однако это не помешало мирной жизни народа Шу. Земли Шу, похоже, стали одним из маршрутов для многих беженцев.

Войдя в перевал Цзяньмэнь, Юйсуй отказалась от своих колдовских способностей и продолжила путь пешком. Она надела шляпу с вуалью, скрывая своё истинное лицо, а Кун Чань превратила в размер, который можно было уместить на ладони.

Однако одежда Владычицы Ведьмы, не соответствующая стилю Тан, всё же привлекала внимание многих простолюдинов, которые втайне гадали о происхождении этой «странной» женщины.

Это было не первое посещение Юйсуй земель Шу. В её памяти всё ещё жили воспоминания о многих годах назад, когда эта земля ещё не принадлежала роду Ли.

Это была родина знаменитого Сыма Чанцина, и его мелодия «Феникс ищет феникса» когда-то вызывала зависть у многих наивных юношей и девушек. Любовь, во все времена воспеваемая литераторами и поэтами, к настоящему времени всё больше превращалась в капитал для демонстрации обладания прекрасными вещами.

— Слышала, у тебя двоякие мысли, поэтому пришла расстаться. Хочу найти человека с единым сердцем, чтобы до старости не расставаться.

Кун Чань не понимала, почему Владычица Ведьма в последнее время стала такой меланхоличной. Но Юйсуй велела ей молчать, и Кун Чань оставалось лишь притвориться мёртвой на плече Юйсуй.

Её чёрные блестящие глаза обвели небольшую глазницу, и Кун Чань высунула язык, лизнув лицо Юйсуй.

Лицо Юйсуй слегка дёрнулось, она подняла руку, схватила Кун Чань за загривок и подняла.

— Дерзость!

Юйсуй сказала это, но в её голосе не было никакой убедительности. Поэтому Кун Чань лишь жалобно посмотрела на Юйсуй.

Почти никто не знал, что в этом мире действительно существует божество с могущественными способностями. А те, кто знал о существовании Юйсуй, не знали ничего о её прошлом. Включая Кун Чань.

Кун Чань была самым долгоживущим сознательным существом, сопровождавшим Юйсуй. Если считать по человеческим годам, то это было примерно с конца династии Цзинь. К настоящему времени прошло уже двести лет.

Но даже проведя вместе двести лет, Кун Чань всё равно не имела человеческого сердца и не понимала Юйсуй.

Юйсуй шла по официальной дороге несколько дней, и вскоре её встретили люди. Сев в повозку с группой слуг, она прибыла в Ичжоу, и вскоре её приняли в отдельном поместье.

Хозяин поместья когда-то правил миром, но теперь он был героем на закате лет.

— Ты пришла, — старец, занимавший высокое положение, выглядел очень измождённым, но при виде Юйсуй его глаза загорелись. Много лет назад этот мужчина был молод и полон сил. Тогда его лицо было полно уверенности и спокойствия. А теперь, даже взойдя на трон и став девяносто пятым правителем, он всё равно не мог избежать старости и смерти.

Юйсуй никак не отреагировала на слова старика, она лишь бросила ему в лицо коробку.

Старик слегка растерялся и разочарованно сказал: — Ты не можешь помочь мне ещё раз?

Юйсуй лишь молча смотрела на него, на этого когда-то усердного и могущественного императора. Не получив ответа, он медленно встал и подошёл к Юйсуй.

Когда он получил долгожданный императорский трон, когда сидел в зале, где перед ним склонялись все чиновники, он вдруг захотел получить ещё больше. Завладев миром, создав эпоху процветания, он постепенно понял, что больше всего на свете он хотел именно эту женщину перед собой.

Он помнил, как тогда был полон сил и духа, а Юйсуй и его тётя, принцесса Тайпин, стояли рядом с его бабушкой-императрицей. Тогда тётя с улыбкой попросила бабушку отдать ей Юйсуй, но получила отказ. Он помнил, как тогда бабушка строго отчитала свою дочь, которая обычно получала всё, что хотела, сказав три слова: «Ты недостойна!» Тогда он поднял глаза, чтобы рассмотреть Юйсуй, и его взгляд встретился с её чёрными и спокойными глазами. В тот момент он услышал, как бешено забилось его сердце.

Бабушка, казалось, всё поняла, она нежно назвала его детским именем, но произнесла самые тяжёлые слова: «Некоторые вещи вы не сможете удержать».

И теперь это действительно так. Когда он в последний раз, будучи наследным принцем, обменялся с ней условиями, когда он впервые, будучи императором, взял её за руку, но она оттолкнула его, уже тогда было предрешено, что это лишь его фантазия.

Он протянул свою старую руку, желая снять эту мешающую вуаль. Юйсуй лишь слегка склонила голову, уклоняясь: — Санлан, неужели ты в таком возрасте ещё не понял?

Старик, этот человек, который своими руками создал процветание Великой Тан и своими же руками его разрушил, опустил свои иссохшие руки и горько усмехнулся: — Императорский трон и чувства, почему можно иметь только одно?

— Потому что я так решила, — Юйсуй подняла бровь, капризная, как ребёнок.

— Я готов отказаться от положения, лишь бы она была со мной, — старик не понимал логики Юйсуй, но не хотел больше её раздражать. — Ведьма... Юйсуй... Почему тогда ты не ответила на мой призыв?

— Благородная наложница всегда жила в глубоком дворце, как ей было знать о мятеже Гочжуна? — он стиснул зубы. — Я ведь всё сказал, почему они всё равно не пощадили её! Я возложил свою единственную надежду на тебя.

— Санлан, ты винишь меня

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение