Глава 20: Ли Жусюэ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ты помнишь Ли Жусюэ? — спросила Ли Цин'эр.

Юньхуан поискала в памяти и кивнула. Как она могла не помнить? Ли Жусюэ с детства не любила общаться, всегда пряталась в своей комнате, усердно занимаясь игрой на цитре. Эта «хорошая сестра» была первой красавицей столицы, ходили слухи, что её талант не уступал мужскому, а танцевальные движения были ещё более изящными.

— Несколько дней назад Ваньпин пошла навестить Старую госпожу и случайно услышала разговор Старой госпожи с Цяо Янь. Они говорили… — Ли Цин'эр замолчала, её взгляд выражал сомнение.

— Слово «инян» всё же звучит отстранённо. Когда никого не будет рядом, Юньхуан может называть тебя «иму», хорошо? — внезапно сказала Юньхуан.

Ли Цин'эр опешила. Она подняла голову и недоверчиво посмотрела на Юньхуан, увидев её смеющиеся глаза, нежно глядящие на неё, словно обладающие завораживающей силой, способной проникать в сердца людей. «Инян» — это обращение к наложнице в заднем дворе, а «иму» — это прямое обращение к старшей родственнице. Два обращения, хоть и отличались всего одним иероглифом, имели совершенно противоположное значение.

Этот ребёнок был так внимателен. Вероятно, события шестилетней давности сильно повлияли на неё. Она была ещё так молода, но уже так рассудительна, её слова и поступки были даже более зрелыми, чем у взрослых.

Одно лишь слово заставило глаза Ли Цин'эр увлажниться, и на её лице расцвела улыбка: — Хороший ребёнок! — Сказав это, она сняла с руки нефритовый браслет и вложила его в руку Юньхуан: — У иму нет ничего ценного, только эта маленькая вещица. Если не побрезгуешь, возьми её.

— Инян так несправедлива! Это же от бабушки, я несколько раз просила у тебя, а ты не давала! — надув губы, сказала Ли Ваньпин, стоявшая рядом.

Юньхуан увидела, что нефритовый браслет был тонкой работы, блестящий и прозрачный, почти безупречный, из высококачественного нефрита цвета бараньего жира. Раз он передавался от её матери, значит, у него была своя история, и он был очень дорог ей. Отказаться просто так было бы невежливо, поэтому она улыбнулась: — Я всегда не любила носить украшения. Если иму действительно хочет что-то подарить Юньхуан, то я очень люблю сладкое. Может быть, ты приготовишь мне побольше десертов? Хорошо? — Эти слова рассмешили всех присутствующих.

Мо Линь, смеясь, поддразнила: — Госпожа, ты говоришь так, будто мы тебя плохо кормим. Почему ты говоришь так, будто не ела несколько жизней, как голодный призрак?

Ли Цин'эр, услышав это, подняла глаза на Юньхуан и, увидев в её глазах решимость, тут же почувствовала к ней ещё большую привязанность. Такой ненавязчивый отказ, который не вызывал неловкости, делал её поведение всё более похожим на поведение её дяди. Она перестала настаивать и, улыбнувшись, сказала: — Если тебе понравится, иму будет готовить тебе каждый день, боюсь только, что потом тебе надоест.

Раньше она беспокоилась, что Юньхуан слишком молода и без законной матери рядом, и что некоторые вещи, которые она ей скажет, могут быть непонятны, или даже если понятны, она не будет знать, как поступить. Теперь Ли Цин'эр по-настоящему успокоилась.

Она продолжила свой рассказ: — Ваньпин пошла навестить Старую госпожу и случайно услышала разговор Старой госпожи с Цяо Янь. Они говорили, что Левый канцлер намерен взять Ли Жусюэ в жёны, но эта девчонка плакала и ни за что не хотела выходить замуж. Тогда они придумали способ: поскольку Левый канцлер послал людей сказать, что хочет жениться на «старшей госпоже», не называя имени, они решили, что ты заменишь Ли Жусюэ. Таким образом, они не обидят Левого канцлера и спасут Ли Жусюэ. — Сказав это, Ли Цин'эр усмехнулась: — Они ведь надеются, что благодаря таланту Ли Жусюэ она сможет выйти замуж за принца и стать членом императорской семьи. Каким бы знатным ни был Левый канцлер, он всё равно лишь подданный.

Юньхуан, услышав это, всё поняла и в общих чертах разобралась в ситуации.

После ухода её матери, а также из-за того, что она столько лет не была в столице, в поместье не было порядка.

У Ли Чэнфэна не было сыновей, только четыре дочери. Все, естественно, располагались по возрасту: Ли Жусюэ называли старшей госпожой, Ли Ваньпин — второй госпожой, и так далее. Она была третьей госпожой, а Ли Ваньжу, дочь госпожи Шэнь, — четвёртой госпожой.

Но по делению на законнорожденных и наложниц, законнорожденные были главными, а наложницы — второстепенными. Дети наложниц были лишь немногим выше слуг. Из-за событий шестилетней давности Ли Чэнфэн не назначил равноправную жену.

В этом поместье, по-настоящему, только она была законной хозяйкой, старшей госпожой поместья Ли. Остальные дочери наложниц не считались хозяйками, и их статус не мог превзойти её.

Если бы она вышла замуж вместо Ли Жусюэ, даже если бы это обнаружилось после свадьбы, формально это было бы оправдано.

Для семьи Ли Ли Жусюэ была очень выгодной фигурой. Только благодаря репутации первой красавивицы столицы, если бы она смогла выйти замуж за принца, в будущем её ждали бы безграничные богатство и слава, и поместье Ли тоже поднялось бы. По сравнению с этим, искушение стать женой канцлера было ничтожным, тем более что городские слухи о Левом канцлере были весьма неприглядными.

Юньхуан холодно усмехнулась. Что толку от всех этих расчётов? Даже если их желания сбудутся, они могут не справиться с этим богатством и славой.

— Что ты сказала? Позволить госпоже выйти замуж вместо другой? Это просто возмутительно! — Мо Линь, нетерпеливая, не могла усидеть на месте и возмущённо сказала: — Госпожа, они посмели строить против тебя козни! Хочешь, я пойду и преподам им урок?

Глаза Юньхуан были полны льда, но она спокойно сказала: — Девочки должны быть нежными. Драки и убийства — это нехорошо, смотри, как бы потом замуж не вышла.

Мо Линь потеряла дар речи. Кажется, обычно драками и убийствами занималась именно она.

Она вообще не хотела выходить замуж, одной жить гораздо свободнее и беззаботнее.

— Мо Линь, не волнуйся, у госпожи есть свои планы, — спокойно сказала Мо И, видя, что её госпожа не паникует, и потянула Мо Линь, уговаривая её.

— Юньхуан, что ты собираешься делать? Неужели ты действительно выйдешь за него замуж? Этот Левый канцлер не только хромой и уродливый, но, говорят, он ещё и… он ещё и… — Ли Ваньпин, говоря это, покраснела и не смогла продолжить.

— Говорят, он ещё и не способен к мужским делам? — продолжила Юньхуан, её голос был ровным, без колебаний. Эта новость давно распространилась по столице, и она тоже слышала об этом.

Она отпила глоток чая и медленно сказала: — Хромой и уродливый — не обязательно плохой человек. Но раз они посмели так со мной поступить, то, естественно, должны пожинать последствия.

Эти слова удивили всех присутствующих.

— Юньхуан, ты… — Ли Ваньпин потрясённо смотрела на неё, не в силах вымолвить ни слова.

Если бы это была она, узнав, что семья всячески пытается выдать её замуж вместо сестры, да ещё за такого человека, она, наверное, заперлась бы в комнате и плакала до смерти. Но Юньхуан, она всё знала, но оставалась совершенно спокойной, словно это её не касалось.

Неужели она не понимала, насколько важен брак для девушки?

Она могла спокойно говорить о вещах, о которых обычные женщины стеснялись говорить, и, узнав, что её судьба была спланирована, не проявляла ни спешки, ни беспокойства, словно всё было под её контролем.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Ли Жусюэ

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение