Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Столица, поместье Ли.
Ли Юньхуан скрестила руки на груди и прищурилась, глядя на алые ворота. Мо И уже подошла доложить, но слуга с нетерпеливым видом заявил, что в поместье Ли нет такой госпожи, как она. По логике, слуги должны были давно получить известие о ее возвращении.
Похоже, кто-то решил преподать ей урок.
Раз они так бессердечны, ей тоже нет нужды быть вежливой. Ли Юньхуан изогнула губы в улыбке: — Мо Линь, иди и выбей эти ворота для меня. Я хочу посмотреть, есть ли в этом поместье Ли такая госпожа, как я.
— Хм, откуда вы, дикие девчонки, взялись? Смеете буянить у ворот поместья Ли? А ну, быстро убирайтесь отсюда... — фыркнул один из охранников, увидев Ли Юньхуан, и презрительно произнес.
— Есть, госпожа!
Мо Линь уже давно не могла сдерживаться, особенно ее злил высокомерный вид привратника. Услышав приказ Ли Юньхуан, она возбужденно бросилась вперед, взлетела в воздух и, словно орёл, ловящий цыплят, схватила за воротник наглого слугу, подняв его в воздух. Увидев его испуганное лицо, она ухмыльнулась и злорадно спросила: — Только что, кто сказал, что я дикая девчонка? А?
С этими словами ее кулак обрушился на его щеку, и она принялась его проучивать. Другой охранник, видя, что ситуация накаляется, в страхе распахнул ворота и бросился внутрь.
Ли Юньхуан холодно усмехнулась, глядя на поспешно удаляющуюся спину того человека.
Она изначально думала, что, только прибыв в столицу и не зная ситуации в поместье, лучше действовать по обстоятельствам и вести себя скромнее.
Но кто бы мог подумать, что ее остановят еще до входа? В глазах Ли Юньхуан бушевала ярость, словно пылающий огонь.
И действительно, вскоре несколько человек грозно вышли наружу. Во главе их стоял ее номинальный отец — помощник министра по кадрам второго ранга Ли Чэнфэн, а за ним следовали Ли Цинь и несколько слуг.
— Наглость! Кто посмел буянить у ворот моего поместья Ли? Есть ли еще закон в этом мире?! — раздался громкий и уверенный голос.
Ли Чэнфэн сделал несколько шагов вперед, его острый взгляд скользнул по Мо Линь, а затем, остановившись на Ли Юньхуан, он на мгновение замер. Необъяснимое чувство узнавания нахлынуло на него, но он никак не мог ее узнать.
— Шесть лет не виделись, господин Ли, вы, должно быть, хорошо поживаете, раз даже родную дочь не узнаете! — в глазах Ли Юньхуан мелькнула насмешка. Она узнала его с первого взгляда, опираясь лишь на воспоминания прежней Юньхуан, а он ее нет. Было ясно, как этот отец относился к Юньхуан в те годы.
Ли Чэнфэн изумленно воскликнул: — Юньхуан? Разве не говорили, что ты прибудешь только завтра? Как же ты так быстро приехала? — Он с недоверием смотрел на стоящую перед ним девушку. Шесть лет назад она была еще ребенком, а теперь превратилась в стройную и изящную красавицу. На ее нежном лице смутно проглядывали черты Цзи Мовань, а миндалевидные глаза холодно смотрели на него. Этот взгляд был точь-в-точь как у Цзи Мовань. Вспомнив женщину, которую он одновременно любил и ненавидел, Ли Чэнфэн тут же почувствовал раздражение. Он недовольно нахмурился: — Почему ты все такая же? Только вернулась, а уже натворила бед! Просто невыносимо!
Бед натворила, ха-ха. Столько лет она провела в Цзяннане, а от него не было ни писем, ни заботы.
Теперь он зовет ее обратно в столицу, и кто знает, что у него на уме. Сразу же встретил ее отказом во входе, а при встрече — одни упреки. Какой же он "хороший" отец! — ругалась про себя Ли Юньхуан, но не хотела сейчас окончательно портить отношения. Она сдержала эмоции в глазах и невинно сказала: — Мы ехали несколько дней, прежде чем добрались до столицы, но слуга у ворот заявил, что в поместье Ли нет такой госпожи, как я, вот и возник конфликт.
Услышав это, Ли Чэнфэн нахмурился и посмотрел на Ли Циня, стоявшего позади: — Что это такое? Разве не было объявлено заранее, что Юньхуан возвращается в поместье? Почему возникла такая ситуация?
— Докладываю, господин, эти два привратника — новички последних лет, поэтому вполне объяснимо, что они не узнали Четвертую госпожу. Мы думали, что Четвертая госпожа прибудет в столицу только на следующий день, поэтому посчитали их нарушителями порядка, и в словах была некоторая грубость, — Ли Цинь поднял глаза, взглянул на Ли Юньхуан, в его глазах мелькнул какой-то неопределенный блеск, а затем он почтительно склонил голову и ответил.
Ли Чэнфэн все понял и не стал больше расспрашивать. Он повернулся к Ли Юньхуан и сказал: — Ты возвращайся в поместье и отдохни. У меня есть дела, мне нужно отлучиться. Если что-то понадобится, обратись к госпоже Шэнь и управляющему. — С этими словами он собрался уходить.
Увидев, что он собирается уходить, Ли Юньхуан воспользовалась случаем и выдвинула требование: — Я хочу жить в Дворе Цинлань!
Тело Ли Чэнфэна замерло. Двор Цинлань? Это было место, где жила Цзи Мовань при жизни. Несколько лет назад его отремонтировали, и теперь там можно было жить. Он кивнул. Такие мелочи его обычно не волновали: — Хорошо, живи, если хочешь. Ли Цинь, отведи их во Двор Цинлань и все обустрой. — Сказав это, он вышел.
Ли Юньхуан продолжала пристально смотреть на Ли Циня. Увидев, что он собирается что-то сказать, она громко произнесла: — Ваш хозяин уже согласился, управляющий Ли, пожалуйста, ведите.
Она еще утром приказала "Темному Зданию" тщательно расследовать ситуацию в поместье Ли за последние несколько лет и узнала о ремонте Двора Цинлань. Однако после ремонта его заняла Четвертая госпожа, превратив в свою библиотеку. Ли Юньхуан увидела, что Ли Цинь открыл рот, и поняла, что он хочет напомнить господину об этом. Ли Юньхуан холодно усмехнулась: "Пытаться подставить меня прямо у меня на глазах — это просто мечты."
Ли Цинь, видя, что господин ушел, а две служанки Ли Юньхуан стоят перед ним, к тому же за ним стояли слуги господина, ничего не мог поделать. Ему оставалось лишь повернуться и повести их в поместье.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|