Глава 8. Хочет губы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я вовсе не глупый, я буду обеспечивать хорошую жизнь моей жене в будущем, помогу ей ловить рыбу, и мы будем есть рыбу каждый день, — Два Ляна, всё ещё не совсем довольный, уставился на Мунян.

Мунян улыбнулась, но больше ничего не сказала. Ну и что, если он был дураком? Его сердце было чище, чем у кого-либо другого, и он хотел, чтобы она была его женой просто потому, что она была Цяо Мунян. Такого рода чистой привязанности она никогда раньше не смела желать. Когда она узнала, что раны на его теле были от ножа, она так же встревожилась. С такой серьёзной травмой, добравшись до этого отдалённого уголка нищеты, Мунян могла догадаться, что он, должно быть, был беглецом, спасающимся от своих нападавших. Согласно принципам Мунян, она бы никогда не оставила этого человека, не желая ввязываться в ненужные проблемы. Но его появление уже привлекло всеобщее внимание. У неё не было другого выбора; если бы она не оставила его, не будет преувеличением сказать, что её могли бы засунуть в свиную клетку староста деревни. В такое критическое время было естественно отдавать приоритет спасению собственной жизни. Хотя она решила оставить его от отчаяния, по мере того как они узнавали друг друга, у неё постепенно развилось другое чувство. Этот её простой, глупый муж, в конце концов, казался не таким уж плохим.

Погружённая в мысли, Мунян вдруг почувствовала тепло на губах, сопровождаемое нежным прикосновением. Она ошеломлённо уставилась на красивое лицо, увеличенное перед её глазами. Два Ляна прижимал свои губы к её, его большие глаза немигающе смотрели на Мунян, нечитаемые. Мунян мгновенно охватило внутреннее смятение. Дурак умел целоваться? Был ли это естественный импульс глубокой привязанности? Было бы неправильно, если бы она оттолкнула его? В конце концов, они были мужем и женой... Пока Мунян всё ещё была смущена и колебалась, она вдруг почувствовала боль на губах — Два Ляна укусил её нежную губу. Затем он возбуждённо рассмеялся, как ребёнок:

— Рот моей жены выглядит таким вкусным, и он действительно очень нежный!

Мунян почувствовала, как её терпение лопнуло, и любые позитивные мысли, которые у неё были о нём, теперь можно было отбросить. Быстрым движением, "шлёп", она шлёпнула Два Ляна по голове:

— Убирайся!

Госпожа Линь всё ещё лежала в постели, поэтому Мунян сначала принесла ей ужин: большую миску рыбного супа с большим количеством рыбы. Поскольку в доме нечего было есть, кроме чёрных лепёшек, Мунян обходилась тем, что у неё было, думая о том, как заработать немного серебра, чтобы купить рис и муку. Госпожа Линь не могла поверить своим глазам, когда увидела большую кастрюлю рыбы, думая, что это сон, пока Мунян не поставила перед ней миску и палочки. Затем, чувствуя жалость, она сказала:

— Было нелегко поймать трёх рыб, зачем готовить две сразу? Было бы лучше сохранить их на потом.

— Не волнуйся, в будущем у нас будет много хороших вещей. Бессмысленно быть бережливой, — Мунян улыбнулась.

Госпожа Линь беспомощно улыбнулась и покачала головой, но внутри почувствовала необъяснимое доверие к дочери. Помогши госпоже Линь закончить трапезу и прибравшись, Мунян вернулась на кухню, только чтобы увидеть Два Ляна, пускающего слюни на кастрюлю рыбного супа на плите. Аппетит у госпожи Линь был небольшой; она не могла много есть. Суп из двух рыб, которые они приготовили, был едва тронут. Мунян приготовила так много, учитывая отменный аппетит Два Ляна.

— Почему ты не поел первым? Ты почти не притронулся к еде в полдень, а теперь всё ещё сдерживаешься? — Говоря это, Мунян налила ему большую миску супа.

Два Ляна с радостью взял её, проглотил большой глоток, прежде чем удовлетворённо сказать:

— Я хотел подождать и поесть со своей женой.

Губы Мунян изогнулись в улыбке, когда она наполнила миску для себя. Они вдвоём сели на маленькие табуреты в крошечной кухне, каждый с миской в руке. Мунян взяла рыбью голову из своей миски и положила её в миску Два Ляна:

— Ешь рыбью голову, это сделает тебя умнее.

Два Ляна посмотрел на рыбью голову в своей миске, на мгновение задумался, затем взял рыбий пузырь и положил его в миску Мунян:

— Ешь рыбий пузырь, и у тебя будут дети.

Лицо Мунян было искажено досадой.

Люди в этой деревне рано ложились спать, чтобы сэкономить керосин, и к сумеркам большинство домов уже спали. Но Мунян столкнулась с очень серьёзной проблемой: где будет спать этот дурак?

— Конечно, я должен жить вместе со своей женой! — уверенно заявил Два Ляна.

— Муж и жена должны спать в одной постели!

Мунян схватилась за лоб, почти забыв, что для этого мужчины определение супружеского статуса заключалось в том, делят ли они одну комнату. Ну, в доме было всего две комнаты. Если он не останется в одной комнате с ней, то будет ли он оставаться с госпожой Линь?

Мунян строго промывала мозги Два Ляна:

— Ты знаешь, как муж и жена должны спать в постели?

Два Ляна на мгновение задумался и сказал:

— Спать голыми!

— Ой!

Два Ляна получил шлепок по голове.

Мунян потёрла руку и серьёзно объяснила:

— Речь идёт о том, чтобы спать, не мешая друг другу! — говоря это, она провела рукой линию посередине кровати:

— Эта сторона твоя, а та — моя; ты не должен пересекать черту.

Два Ляна моргнул, ничего не понимая:

— Почему?

Мунян объяснила, как будто это было совершенно естественно:

— Потому что муж и жена вместе весь день, как мы. Но каждому также нужно личное пространство. Иначе трудно поддерживать отношения долгое время. Так что, если вы хотите быть парой навсегда, вы должны спать, не мешая друг другу. Таково правило.

Два Ляна кивнул, казалось, понимая, и серьёзно пообещал:

— Я обязательно буду со своей женой навсегда!

Мунян удовлетворённо кивнула. Его действительно было легко обмануть.

— Иди сюда, сними одежду, и я поменяю твою повязку.

Хотя небольшое количество крови просочилось сквозь повязку, это не было большой проблемой.

Разматывая повязку, Мунян спросила:

— Сегодня болело?

— Нет, я бы сказал своей жене, если бы болело, — сказал Два Ляна с улыбкой.

Мунян поджала губы:

— Угу.

Она достала мазь, которую дал Доктор Чэнь, и немного набрала пальцем, затем посмотрела на Два Ляна:

— Может быть немного больно, когда я буду наносить лекарство. Просто потерпи.

Два Ляна кивнул, и только тогда Мунян наклонилась к ране Два Ляна. Она осторожно нанесла мазь на его жуткую рану, словно боясь причинить ему боль. Её движения были чрезвычайно нежными, как перья, касающиеся груди Два Ляна. Её голова была так близко, что он мог чувствовать лёгкое дыхание Мунян и щекотку волос с её лба. Два Ляна посмотрел на Мунян, которая усердно наносила лекарство на его грудь. Её изящный нос, казалось, блестел, её светлая кожа была немного бледной, а глаза — водянистыми, как агат. Дыхание Два Ляна внезапно участилось. Кончики пальцев Мунян снова коснулись его кожи, и он не мог не издать приглушённый стон. Мунян удивлённо подняла голову:

— Я тебя поранила?

Два Ляна быстро покачал головой, затем кивнул. Мунян выглядела озадаченной:

— Болит или нет?

Вены на лбу Два Ляна вздулись, и с некоторым трудом он произнёс:

— Болит, но ещё и немного чешется.

Мунян замерла:

— Может быть, это инфекция в ране?

— Не здесь, здесь.

Два Ляна указал на свой низ живота, его лицо выражало страдание. Мунян проследила за его жестом, её лицо вспыхнуло:

— Чёрт возьми, даже нанесение лекарства могло вызвать такую реакцию?

— Жена, я вдруг очень хочу поцеловать твои губы.

Рот Мунян дёрнулся, и она решительно вышла, чтобы принести ему таз холодной воды.

Тем временем Цяо Ляньхуа вернулась в семью Цяо, не в силах смириться с тем, как Мунян унизила её. Как только она пришла домой, она набросилась на госпожу Цзи с тирадой:

— Эта бесстыдная маленькая негодяйка, выставляющая напоказ себя со своим бродягой средь бела дня, они действительно осквернили мои глаза! Мы должны были преподать ей урок давным-давно!

Госпожа Цзи бросила то, что делала, и закрыла рот Цяо Ляньхуа, нервно оглянувшись, прежде чем прошептать:

— Твой дедушка запретил семье общаться с этой девчонкой, чтобы это не повлияло на репутацию твоего пятого дяди. Сегодня утром твоя бабушка устроила сцену у них дома и получила хорошую взбучку от твоего дедушки. Ты должна быть осторожна, чтобы не навлечь на себя это несчастье.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение