Предательство

Мастер поместья Ся сказал, что все готово, и через два дня они войдут во дворец. Но я не понимал, что означает это "все готово". Я спросил его: — Насколько я понимаю, не говоря уже о входе во дворец, войска, вероятно, даже не смогут войти в Город Муян. Как вы подготовились?

Мастер поместья Ся ответил: — Третий принц, должно быть, слышал о генерале Хэфэне из Наньаня. Он много лет воевал, совершил немало подвигов для Наньаня, считает себя исключительным и обладает военной властью. У него давно были мысли о мятеже.

— Я тайно договорился с ним о согласованной атаке: мы убьем Наньгун Синя, после чего Наньань достанется ему, а Сиань останется за нами, и с тех пор мы не будем вмешиваться друг в друга.

— Таким образом, он сможет получить репутацию человека, отразившего вражеские войска и защитившего страну, и стать правителем по праву.

— Поэтому в Город Муян мы можем войти ночью, не таясь. Третий принц, не беспокойтесь.

— Тогда что мне делать?

— Третьему принцу достаточно ждать хороших новостей в поместье. Тогда мы заберем Третьего принца обратно в Сиань для восхождения на престол.

— Значит, я бесполезен и должен просто пожинать плоды чужих трудов?

— Третий принц, не стоит недооценивать себя.

— Когда придет время, появление Третьего принца успокоит сердца людей. Королевская кровь все еще существует в мире, и для жителей Сианя снова появится надежда, что поможет стабилизировать страну.

— К тому же, Сиань будет полагаться на мудрость Третьего принца, чтобы снова процветать.

— Наньгун Синь уничтожил мое государство, убил моих родителей. Я должен убить его своими руками.

— Тогда я обязательно оставлю Наньгун Синя в живых, чтобы Третий принц лично убил его!

Не знаю почему, но глядя на Мастера поместья Ся, чье лицо было полно убийственного намерения, я чувствовал смутное беспокойство.

Через три дня Мастер поместья Ся получил донесение от Хэфэна и был готов немедленно выступить с войсками в Город Муян. Услышав эту новость, я заволновался.

Если эта битва будет успешной, я смогу отомстить за государство и семью, но не смогу смотреть в глаза семье Мастера. Боюсь, мы станем врагами, и наша связь оборвется навсегда. Если же битва не удастся, то не только все солдаты Сианя под командованием Мастера поместья Ся погибнут без следа, но и, чтобы предотвратить любые случайности, всем жителям, родом из Сианя, будет грозить смертельная опасность.

Было еще одно событие, которое застало меня врасплох: Ся У тоже собиралась отправиться с отцом, желая лично убить убийцу своей матери.

Я прекрасно понимал опасность и, конечно, не хотел, чтобы она шла. Я всячески уговаривал ее, но не смог переубедить ее решимость отомстить.

Ся У не знала, что я родом из государства Сиань. Она ошибочно думала, что я хочу помешать им причинить вред Наньаню. Наверное, в душе у нее был конфликт, и она не знала, как со мной общаться, поэтому просто перестала со мной видеться.

Когда они отправлялись, я не вышел их провожать. Я уже знал, что не смогу изменить решение Ся У, и, к тому же, я не хотел видеть, как она уходит.

Ожидание само по себе было мучительным, а неопределенность исхода и безопасности этого похода добавила мне еще больше беспокойства.

В тот день, когда я проводил время в комнате, чувствуя, как дни тянутся, а сердце не на месте, вдруг из-за спины появилась шпага, острие которой уперлось мне в горло.

Человек вошел в комнату, а я ничего не почувствовал. Должно быть, это был мастер.

В этот момент кто-то выломал дверь, и только тогда я понял, что Пьяный Винный Сад захвачен солдатами.

В тот момент я понял, что план провалился.

Первое, о чем я подумал, была Ся У. Как она? Жива ли она?

— Какое у вас отношение к хозяину этого Пьяного Винного Сада? — Услышав этот аромат, я и без поворота понял, что это Гун Е.

— Это поместье поставляет вино для нашей таверны.

— Насколько я знаю, вино здесь не поставляется кому попало.

— Мастер любит вино, поэтому у него есть небольшое знакомство с хозяином этого дома. В обычные дни мы не общаемся, только каждый год приезжаем за вином, — я изо всех сил старался отстраниться от этого поместья, потому что она видела меня в таверне, и я боялся, что из-за меня пострадает семья Мастера.

В этот момент Гун Е подошла ко мне. Она по-прежнему была холодна, как лед, но теперь в ней появилось больше величия.

Женщина, занимающая такой важный пост, должна иметь необычное происхождение.

Подождите... Гун Е... Гун Е... Гун... Е... Я тут же понял. Какая она Гун Е?!

Она, должно быть, и есть Первая принцесса Наньаня, Наньгун Е!

В тот день, когда Ся У покушалась на Наньгун Синя, она, должно быть, столкнулась с Наньгун Е во дворце, поэтому та преследовала ее из дворца, и произошли события того дня.

Наньгун Е пристально посмотрела мне в лицо и снова спросила: — Тогда почему вы спасли ту Ся У?

Эти слова, должно быть, относились к тому, что произошло при нашей первой встрече. Я ответил: — В тот день я вас сильно обидел. Тогда мы с Ся У не были знакомы, и я просто хотел спасти свою жизнь, поэтому вместе с Ся У мы сговорились и ранили вас.

— А потом?

— Мастер видел Ся У в Пьяном Винном Саду. Не зная, что произошло, он предположил, что это, скорее всего, вражда Цзянху, и послал меня сопроводить ее домой.

— Вы знали, что они родом из государства Сиань?

Я притворился удивленным: — Из государства Сиань? Мы с Мастером не знали. Мы общались только из-за хорошего вина, и понятия не имели о их происхождении.

— То, что они сказали, совпадает?

Я услышал, как кто-то ответил: — Совпадает.

Что это значит?

В душе у меня возник вопрос.

— Тогда отпустите их, — Наньгун Е действительно удивила меня, так легко согласившись отпустить.

— Принцесса, нельзя! — Вдруг кто-то вышел, чтобы остановить ее. Этот человек был ростом в восемь чи, одет в генеральский мундир, с суровым видом. — Одних их слов недостаточно, чтобы доказать, что они не участвовали в этом деле. Лучше сначала посадить их в тюрьму, а после того, как я все выясню, принцесса примет решение.

— Они действительно держат таверну.

— Мы с отцом-императором однажды были там.

Она и Наньгун Синь действительно были в нашей таверне?!

Почему у меня нет ни малейшего воспоминания?

— Это все равно не доказывает, что они не имеют отношения к этому делу, — этот генерал просто не хотел меня отпускать.

Наньгун Е не стала настаивать на своем и сказала: — Пусть будет по-вашему, генерал Линь.

— Слушаюсь, принцесса. Увести!

— Всех этих людей сначала посадить в тюрьму.

Когда меня выводили, я понял, о чем говорила Гун Е.

Мой Мастер, Мастерица и Сяньэр были связаны, их рты заткнуты тканью.

Гун Е, должно быть, только что допрашивала их, поэтому и спросила, совпадают ли показания.

Значит, они не выдали меня, а наоборот, прикрыли. Однако, если бы не я, им не пришлось бы страдать так. У меня защипало в носу, и слезы чуть не навернулись на глаза.

Затем нас привезли обратно в Город Муян. По дороге я урывками слышал разговоры солдат и примерно понял, что произошло.

Оказывается, Наньгун Синь, видя, что Хэфэн слишком влиятелен, давно хотел вернуть себе военную власть. Он подсадил к нему своих доверенных лиц, но не ожидал, что это приведет к еще большему заговору. Поэтому он тайно переманил на свою сторону нескольких подчиненных Хэфэна, и когда в тот день Хэфэн и Мастер поместья Ся вошли в Город Муян, они попали в засаду. Находясь в невыгодном положении и имея гораздо меньше войск, чем Наньгун Синь, они потерпели сокрушительное поражение после кровопролитной битвы. Хэфэн был взят в плен, а Мастер поместья Ся исчез без следа.

Я все время напрягал слух, пытаясь услышать имя Ся У или упоминание о дочери Министра-помощника государства Сиань, но не получил никакой информации. Это не давало мне покоя, даже вызывало страх. Я не мог смириться с тем, что Ся У в опасности. Она должна быть в безопасности, должна...

По прибытии в Город Муян нас должны были отправить в обычную тюрьму, но едва мы вошли, как нас перевели в тайную темницу во дворце.

Я не ожидал, что Наньгун Е окажется такой безжалостной. Она, должно быть, придерживалась принципа "лучше ошибиться и убить, чем упустить".

Эта тайная темница находилась под дворцом. Здесь содержались особо опасные преступники, которых обычно допрашивали лично члены императорской семьи. Попав сюда, не стоило и думать о выходе. Здесь ждала только смерть.

— Эй! Почему ты сюда попал? — Сзади раздался глубокий мужской голос.

Я обернулся и увидел бородатого мужчину, очень крупного, с наглым видом.

Я ответил ему: — По делу о мятеже, попал сюда без причины.

— О? Ты из государства Сиань? — Он, казалось, очень заинтересовался и пригласил меня сесть рядом.

Я осторожно сел рядом и спокойно сказал: — Нет.

— Тогда почему попал сюда?

— Меня схватили солдаты, когда я забирал вино.

— Ха-ха-ха! Значит, схватили в том Пьяном Винном Саду! Наньгун Синь на этот раз собирается искоренить всех!

Я попробовал спросить его: — Как вы, находясь в этой темнице, знаете о том, что происходит снаружи?

— Малец, ты еще не знаешь, кто я? Я великий генерал Хэфэн!

Хэфэн?!

— Ха-ха! Что?

— Испугался?

— Вам, наверное, недолго осталось жить, почему же вы выглядите таким довольным?

— Кто сказал, что мне недолго осталось жить?

— Я, старик, еще не сидел на Троне Дракона, мне не суждено умереть!

Такая уверенность. Неужели у него есть сообщники?

— Малец, чем ты занимаешься?

— Я повар.

— О? Ты, малец, с виду честный. Если я смогу выбраться, обязательно возьму тебя с собой, чтобы попробовать твои фирменные блюда.

Я поспешно подхватил его слова: — Хорошо.

— Если мне еще посчастливится выбраться, я обязательно услужу генералу. — Оставаясь в этой темнице, я ничего не мог сделать. Если у него был способ выбраться, я, конечно, должен был примкнуть к нему, а потом, выбравшись, строить другие планы.

Я хотел вытянуть из Хэфэна побольше информации, поэтому спросил: — Генерал, вы знаете, кто вас предал?

— Хм! Эти мои никчемные подчиненные!

— Я, старик, прошел с ними через огонь и воду, и думал, что, захватив мир, дам им несметные богатства, чтобы они наслаждались славой и роскошью. Не ожидал, что они тайно сговорятся с Наньгун Синем и предадут меня!

— Действительно, отвратительно! — Поддержал я его.

— Я, старик, с юности воевал на юге и севере с отцом. Этот мир завоеван нашей семьей Хэ. Какое право имеет Наньгун Синь сидеть на Троне Дракона?!

— Я планировал это с тех пор, как десять лет назад уничтожил государство Сиань. Не ожидал, что из-за этих негодяев все пойдет прахом!

— Десять лет назад? Уничтожил Сиань? — В душе у меня поднялась огромная волна, но внешне я спокойно общался с Хэфэном.

— Хм! Я скрывал это столько лет, и это было тяжело. Теперь, встретив тебя здесь, по воле судьбы, я расскажу тебе, малец, о своих великих подвигах!

— Десять лет назад я уже хотел этот Трон Дракона. Но тогда Наньань и Сиань были в хороших отношениях. Если бы я поднял мятеж в Наньане, государство Сиань наверняка не оставило бы меня в покое. Поэтому я тайно сговорился с Министром-помощником государства Сиань, Ся Цзыанем, чтобы поссорить два государства...

Министр-помощник государства Ся Цзыань?

Как гром среди ясного неба. Я невольно сжал кулаки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение