Всё не так, как договаривались? (Часть 2)

— Эпонина подбежала и протянула ему небольшой бумажный сверток: — Я приготовила пробную партию по новому рецепту. Пожалуйста, попробуйте и скажите свое мнение!

Жавер поджал губы. Его серые глаза скользнули с лица Эпонины на ее руки. Поколебавшись мгновение, он все же взял сверток, тихо поблагодарил и поспешно удалился.

Эпонина, еще более довольная, вернулась домой, сняла крышку с блюда на кухонном столе и взяла пирожное.

Она специально подменила начинку в той порции, что отдала инспектору Жаверу, добавив туда определенное количество мыла. Представляя, как серьезный, упрямый здоровяк-инспектор пускает пузыри в полицейском участке, она едва сдерживала смех…

Постойте!

Почему во рту такой странный привкус?

Ах, это мыло?!

Эпонина тут же громко закашлялась на кухне.

В это же время…

Госпожа Муаре пила кофе и смотрела, как Сюзанна с обеспокоенным лицом объясняет жестами: 【Я подменила пирожные. Сестра не будет на меня сердиться?】

— Не будет, ты все сделала правильно. Если она станет тебя донимать, я ей задам, милая, — госпожа Муаре медленно кивнула Сюзанне. — Эта Эпонина легко зазнается. Ей не помешает небольшой урок.

———

Дни шли за днями, и наконец на землю по-настоящему пришло лето. Приближался самый веселый праздник после Пасхи — Пятидесятница.

Это было время радости для молодежи. В пору буйной зелени, когда еще не наступила изнуряющая жара, люди собирались компаниями, чтобы отправиться за город и провести праздник, наслаждаясь вкусной едой, красивыми видами и общением.

Фабрика Мадлена, всегда славившаяся своей щедростью и хорошими условиями труда, предоставила рабочим целых три выходных дня подряд. Им даже разрешили уйти в отпускной режим на день раньше. В цехах воцарилась тишина. Молодые рабочие созывали друзей и планировали маршруты поездок, а те, кто постарше и обзавелся семьей, спешили на дилижансы, чтобы отправиться домой к родным.

Общественный транспорт был перегружен: пассажиры висели на крышах, сзади и даже на дверях дилижансов.

Эпонина и Сюзанна тоже радостно паковали чемоданы. Месье Мадлен обещал отправить их в деревню на празднества, чтобы они провели там каникулы, а сам он должен был еще до праздника уехать в Париж на встречу промышленников.

— Месье Жак Пётижье — мой старый друг и товарищ по работе, когда я только начинал это дело. Но его амбиции лежали не на фабрике. Поэтому, разбогатев, он вернулся в деревню и занялся фермерством.

Месье Мадлен передал Эпонине написанное письмо и продолжил давать наставления: — Он и его жена — честные и добрые люди. Уважай их так же, как меня. Половина их детей уже обзавелись семьями, большинство помогают отцу на ферме. Я буду очень рад, если ты и Сюзанна сможете подружиться с ними.

— Не волнуйтесь, дядюшка, — волнение Эпонины от предстоящей поездки было написано у нее на лице. — Я обязательно буду вести себя хорошо и не опозорю вас.

— Тебе бы и правда лучше постараться, — внезапно вставила госпожа Муаре, сидевшая рядом и вязавшая. — От того, что ты целыми днями работаешь по дому да ходишь на рынок за продуктами, хорошие молодые люди с предложением руки и сердца не появятся.

Услышав это, Эпонина густо покраснела и невольно опустила голову, теребя край юбки.

Месье Мадлен смущенно, но вежливо улыбнулся и добавил: — Хоть и грубо сказано, но госпожа Муаре права по сути. Если я правильно помню, тебе в этом году исполнилось двадцать, и действительно пришла пора. Я бы хотел, чтобы ты сама нашла подходящего человека, но, конечно, если не получится, я могу помочь…

Стоп!

Не надо больше об этом говорить, пожалуйста!

Эпонина поспешила прервать мэра: — Пока не нужно, правда! Я хочу еще побыть в этом доме, я…

Она взглянула на обоих стариков и добавила: — Да, я понимаю, что вы имеете в виду. Я… я постараюсь поискать.

«Кого тут искать? — подумала она. — Мариусу сейчас всего пять лет. Ни тогда, ни сейчас у нас нет шансов…»

Месье Мадлен не мог слышать мыслей Эпонины. Он лишь кивнул, передал ей список подарков для четы Пётижье и карманные деньги для девочек на несколько дней, а затем продолжил излагать свои распоряжения: — Не стоит толкаться в переполненных дилижансах. Я заказал небольшой экипаж у Сгофлера на окраине города. Он заедет за вами утром за день до Пятидесятницы, отвезет туда, а после каникул заберет обратно.

— Хорошо. А госпожа Муаре точно не поедет с нами?

Старая дама пожала плечами: — Ох, милая, я так ждала, когда вы все уедете! Дай мне, старухе, насладиться несколькими днями покоя. Не беспокойся обо мне, меня многие дамы приглашали поиграть в карты и сходить в театр, развлечений хватит.

— И еще одно, — продолжил месье Мадлен. — Во время праздников на дорогах много разного люда. Для безопасности я попросил начальника полиции Монтреля выделить полицейского Берже, чтобы он сопроводил вас до деревни Вилье.

Затем, как и планировалось, за два дня до Пятидесятницы месье Мадлен сел в дилижанс до Парижа и уехал.

Эпонина прибралась во всем доме, упаковала новые платья для себя и Сюзанны в дорожный сундук и снесла его вниз, в прихожую, готовая к отъезду в любой момент.

До сих пор все шло гладко, пока не раздался звонок в дверь.

Эпонина стояла на пороге, глядя на высокого мужчину в темно-синей форме. Ее зрачки расширились от шока.

Мужчина держал в руке двууголку. Его суровое, заросшее густыми бакенбардами лицо выглядело грубоватым. Тонкие, но волевые губы под носогубными складками произнесли:

— Мадемуазель Мадлен, по приказу начальника полиции я прибыл, чтобы сопроводить вас в деревню Вилье.

— Жа… Жа… Жавер?! — воскликнула Эпонина. — Нет, а как же полицейский Берже, о котором договаривались?!

— Он простудился и взял отпуск по болезни.

— …

На лице Эпонины смешались растерянность и отчаяние. Она не могла вымолвить ни слова.

— Если других вопросов нет, мы можем отправляться? — Жавер обернулся и посмотрел на экипаж, стоявший у обочины. В его серых глазах промелькнуло нетерпение. — Не будем терять время в прихожей, мадемуазель Мадлен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Всё не так, как договаривались? (Часть 2)

Настройки


Сообщение