Возрождение в приморском городке (Часть 1)

Возрождение в приморском городке

Добрым подвигом я подвизался,

Путь, что мне предначертан, завершил,

Веру я сохранил.

— И любимого человека защитила.

Когда Эпонина потеряла сознание, она так и не почувствовала поцелуя.

Однако она не чувствовала сожаления, ведь Мариус Понмерси, который никогда не смотрел на нее, крепко обнимал ее.

«Мой любимый в безопасности, я счастлива.

»

Перед глазами Эпонины сначала была лишь тьма. Холод и пустота охватили ее, вокруг стояла тишина, и даже звука льющейся крови не было слышно.

«Я очень-очень счастлива, правда…»

В мире словно появилась трещина, промелькнул слабый луч света и тут же погас.

«…А я действительно счастлива?

»

Эпонина почувствовала, как по щеке скатилась холодная капля, окружающая тьма снова замерцала, и к ней начали возвращаться чувства.

«Я плачу?

Но разве я не умерла?

»

Эпонина нахмурилась, инстинктивно дернулась, постепенно чувствуя, как ее заливает ледяная вода, а перед глазами вспыхивает свет, сопровождаемый глухим грохотом.

Наконец, после нескольких попыток каштановолосая девушка распахнула глаза и в свете молнии увидела, что лежит посреди грязной дороги, промокшая до нитки под проливным дождем.

— Это что такое, я столько зла натворила, что в аду меня решили утопить?

— пробормотала Эпонина, шатаясь, встала на ноги, пошевелила руками и ногами, убедившись, что все на месте, и огляделась, чтобы понять, где находится.

Вспыхнул ослепительный свет, раздались мужской крик и лошадиное ржание. Эпонина почувствовала сильный удар по голове и тут же отключилась.

Когда она снова пришла в себя, то услышала голоса мужчины и пожилой женщины неподалеку:

— Доктор сказал, что даже если она поправится, у нее, вероятно, останутся последствия, не говоря уже о шраме… Эх, как же эта бедная девочка замуж теперь пойдет?

— Не беспокойтесь, госпожа Муаре. Я возьму на себя ответственность и помогу этой несчастной девочке. Это все моя вина, я слишком спешил и не смотрел на дорогу.

Эпонина с трудом разлепила пересохшие губы и издала слабый звук, чтобы привлечь внимание говорящих. Они тут же подошли к ней.

Пожилая женщина заботливо спросила, как она себя чувствует, не хочет ли пить или поесть.

Но Эпонина не могла ответить, все ее внимание было приковано к мужчине.

Разве это не приемный отец Козетты?!

Эпонина пролежала в постели почти полмесяца, пока рана от удара копытом не зажила.

За это время она примерно поняла, что произошло:

Во-первых, я снова жива.

Во-вторых, я каким-то образом вернулась на пятнадцать лет назад, в окрестности приморского Монтрёй-сюр-Мер, где получила удар копытом по голове, оставивший заметный шрам на левой стороне лба.

В-третьих, и это самое главное, за рулем был помолодевший на пятнадцать лет мсье Гошельвент.

Вернее, здесь его зовут дядюшка Мадлен, трудолюбивый, добрый и способный фабрикант.

Девушка раздраженно застонала и перевернулась, уткнувшись лицом в мягкую перьевую подушку.

Текущее положение дел сильно ее озадачивало. Чтобы убедиться, что она не в загробном мире, она даже попробовала вилкой уколоть себе ладонь до крови, чем сильно напугала ухаживавших за ней монахиню и госпожу Муаре, которые решили, что она хочет покончить с собой из-за шрама.

Пришедший на шум дядюшка Мадлен долго утешал Эпонину, убеждая ее ценить жизнь и не беспокоиться о расходах на лечение, и даже предложил оплатить ее приданое.

«И в молодости, и в старости этот человек — добряк.

»

Эпонина горько усмехнулась про себя. В этом мире хорошим людям приходится несладко, но, по крайней мере, этот человек прожил дольше нее.

Однако следующие его слова поразили Эпонину до глубины души:

— …Поскольку вы потеряли память, я стану вашим опекуном и буду нести ответственность за ваше будущее.

Что?! У этого старика мания усыновлять?! — Эпонина так и застыла с открытым ртом. Едва она успела произнести: «Вы…», как мсье Мадлен поспешил добавить: — Пока вы не найдете своих родителей или других законных опекунов.

— А если я их никогда не найду? — тихо спросила Эпонина, опуская голову. Вспоминая своих родителей, ей становилось тошно.

— Тогда я буду заботиться о вас, пока вы не выйдете замуж и не обретете свое счастье, мадемуазель Эпонина.

Эпонина подняла голову и встретилась с теплым, искренним взглядом дядюшки Мадлена. На мгновение ей показалось, что за спиной этого мужчины сияет свет.

————————

Зима сменилась весной, все вокруг ожило и расцвело.

Меньше чем за полтора года фабрика дядюшки Мадлена по производству украшений из цветного стекла увеличилась втрое, став самым прибыльным предприятием в этом приморском городке.

— Честно говоря, я и представить себе не могла, что эта девочка такая способная.

Госпожа Муаре поставила поднос с кофейником, сахарницей и молочником на небольшой столик, ловко налила чашку ароматного горячего черного кофе и повернулась к мсье Мадлену, который поднял голову от кипы бумаг:

— Она умеет читать, писать и считать. Теперь нам больше не нужно обращаться к старому Шарлю, чтобы он помог с домашней бухгалтерией. Мсье, если бы эта девушка не говорила и не вела себя так просто, я бы решила, что она — дочь какого-нибудь почтенного парижского семейства.

— Вы правы, — мсье Мадлен сделал глоток кофе, поднял голову, посмотрел на грохочущий потолок и горько усмехнулся. — Эпонина — трудолюбивая и умная девушка.

— Жаль только, что она не тратит столько же энергии на рукоделие, сколько на беготню по улицам, — продолжала ворчать госпожа Муаре, переключившись на жалобы на погоду и цены.

Внезапно за дверью кабинета раздался звук быстро остановившихся деревянных башмаков, и на пороге появилась девушка с янтарными глазами и корзиной в руках. На лбу у нее блестели капельки пота.

— Дядюшка Мадлен, госпожа Муаре, я закончила уборку на втором этаже и протерла лестницу. Сейчас пойду за покупками!

С этими словами Эпонина вылетела за дверь, оставив ворчание пожилой женщины позади, а бедного мсье Мадлена — наедине с ним.

В конце весны — начале лета теплый ласковый ветер обдувал лицо девушки. Ее каштаново-коричневые волосы были заплетены в толстую косу, которая подпрыгивала в такт бегущим ногам.

С тех пор как Эпонина поселилась в доме мсье Мадлена, она полюбила бегать.

Я свободна! Здесь никто не знает о моем прошлом, и все, что я делала раньше, еще не произошло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Возрождение в приморском городке (Часть 1)

Настройки


Сообщение