Глава 58. Обсуждение

После завершения разговора с господином Ли они на лифте вернулись в клинику, а затем по лестнице поднялись в свою спальню на третьем этаже.

И Чэнь на протяжении всего этого времени сохранял невозмутимость и даже легонько похлопал Эдмунда по плечу, пытаясь поделиться с ним этим «спокойствием».

— Хорошенько отдохни. Набравшись сил, мы сможем использовать любую возможность.

— Угу...

Эдмунд на нижней койке тяжело вздохнул и с силой стукнул себя по голове. Его волю тоже закаляли особыми семейными тренировками. Закрыв глаза и погрузившись в медитацию, он медленно отодвинул на задний план мысль о впрыснутом в тело патогене, усмиряя внутреннее смятение и гнев.

Ночная схватка и напряженное путешествие в подземелье постепенно обернулись волнами усталости. Закрыв глаза, он уснул.

Однако И Чэнь спать не спешил. Вместо этого он свесился со своей койки и принялся внимательно наблюдать за уснувшим Эдмундом.

И тут произошло нечто странное. «Лунный свет», до этого спокойно лежавший на подоконнике, ожил и, словно живое существо, окутал Эдмунда... В мгновение ока его тело распалось на частицы света и перенеслось обратно на «Поверхность».

«Похоже, „сон“ и „лунный свет“ — ключевые факторы для переключения между внутренним и внешним мирами. Хотя в спальне спали четверо, в Лунное Пространство затянуло только меня и Эдмунда... Если бы он ввел патоген всем четверым, то мог бы надежнее контролировать нас, заставляя работать на себя. Неужели он боится, что, соберись нас слишком много, мы можем представлять для него угрозу в отчаянной контратаке? Несмотря на то, что он контролирует иное пространство клиники и достиг уровня „Тяжелого Пациента“, он прячется в глубине подземелья, действует осторожно, даже робко... словно крыса, не так ли? Если так, возможно, эту „слабость“ можно будет использовать позже».

Пока он размышлял, на его плече послышалось копошение. Черный комок плоти с трудом протиснулся из-за воротника. Рот Виноградинки скривился в крайне недовольной гримасе, а в уголках виднелись остатки дурно пахнущей жидкости.

— Фу-фу-фу! Что это за крысиный яд? Воняет хуже, чем гнилой, кишащий личинками сапог, который я однажды случайно подобрала на Кладбище №6. Какая мерзость! Прежде чем миссия закончится, ты должен дать мне пять... нет, семь качественных виноградинок, чтобы перебить этот вкус.

И в самом деле. Виноградинка сидела прямо на его плече, и когда медсестра ввела И Чэню патогенную жидкость, она тут же впилась в его сонную артерию и всосала все лекарство, которое должно было распространиться по телу.

— Без проблем. Как только мы устраним господина Ли, я устрою для тебя виноградный пир.

— Ого! Ты и вправду намерен убить этого Патологического Джентльмена. Его «Профессиональные характеристики», полученные от Джентльменской Оболочки, тоже трансформировались вместе с болезнью, а его суть достигла уровня «Тяжелого». Убить такого — задача не из легких. Нужно все тщательно спланировать, иначе в процессе ты убьешь не его, а себя.

— Угу.

Из-за первого «вкуса», проникшего в его мозг, И Чэнь совсем не чувствовал усталости. Он даже испытывал легкую ностальгию по этому вкусу и странному чувству возбуждения.

И Чэнь почти бесшумно слез с кровати и подошел к окну. Его костюм преобразился. Опершись о подоконник, он добровольно подставил себя под лунный свет, ощущая его особые лучи с легкой улыбкой на губах.

«Как интересно... Не ожидал, что „потерянное секретное снадобье“ выведет на след скрывающегося Патологического Джентльмена. Судя по словам господина Ли, с Сумеречной клиникой, связанной с Организацией, определенно есть какие-то скрытые проблемы, возможно, даже напрямую связанные с прошлым инцидентом „Ложная Луна“. Все это становится все интереснее. Возможно, миссия заключалась не только в возвращении снадобья. Похоже, Организация хотела, чтобы мы расследовали здешнюю ситуацию».

Так, прислонившись к окну, вспоминая и обдумывая сегодняшние события, И Чэнь постепенно уснул. Лунный свет, до этого лишь касавшийся его, окутал все его тело тонкой пленкой и бесследно исчез.

[Второй день миссии]

Лучи утреннего солнца, перевалив через горные вершины, проникли в полуразрушенные помещения клиники.

В спальне для учеников четверо сидели вокруг кровати Эдмунда, ведя ожесточенный спор.

Джулиана была членом команды с самыми широкими познаниями и наиболее развитым рациональным анализом. В предыдущих заданиях Эдмунд всегда советовался с ней по ключевым вопросам. Но сейчас... она предложила нечто совершенно иное.

— Прекратить миссию. Немедленно отправиться на перекресток, где ждет кучер, и, используя связи твоей семьи, Эдмунд, попытаться связаться с [Доктором], чтобы он провел вам обоим консультацию. Уничтожить патоген в теле и попытаться выжить.

Однако Эдмунд выглядел расслабленным. Возможно, за ночь он пришел к какому-то решению.

— Внутривенная инъекция... за целую ночь яд распространился по всему телу. Очень маловероятно, что даже существующие медицинские процедуры смогут полностью его очистить, не говоря уже о высоком риске. Для кого-то вроде Уильяма, проявляющего «Патологические черты», еще может быть шанс. Что до моего обычного человеческого тела, то, даже если я смогу встать с больничной койки, боюсь, я просто стану бесполезным, пожирающим ресурсы бременем, запертым в стенах родового поместья.

— Это все равно лучше, чем умереть! Я не верю, что опустившийся джентльмен, ставший полуживым патологическим трупом, сдержит свое слово... Даже если вы отдадите ему то, что он просит, он вас точно не отпустит!

Джулиана была так взволнована, потому что они с Эдмундом тренировались вместе в одном учреждении с десяти лет. Они поддерживали близкие отношения и даже испытывали друг к другу особые чувства.

В этот момент внезапно вмешался И Чэнь, многозначительно произнеся:

— Неважно, отпустит он нас или нет. Нам просто нужно получить [Противоядие], чтобы нейтрализовать еще неактивный патоген.

Джулиана сразу поняла, к чему он клонит.

— Даже если мы вчетвером, в полную силу, объединимся, нет никакой гарантии, что мы сможем победить высокорангового джентльмена уровня «Тяжелый Пациент». К тому же, как ты можешь быть уверен, что он даст вам настоящее противоядие? Вполне возможно, что так называемое «противоядие» — это просто ложь, которую он выдумал.

И Чэнь, однако, опроверг ее предположение, терпеливо объяснив:

— Мисс Джулиана, вы не присутствовали при встрече, иначе ваш анализ был бы точнее. Вчерашнее соглашение между мной, Эдмундом и господином Ли было [сделкой]. «Положение» господина Ли не так уж и хорошо, можно даже сказать, плачевно. Он не может покинуть клинику, и подконтрольные ему патогены — тоже. Но ему срочно нужна «Лунная Кожа», и именно поэтому он проверил нас и устроил встречу. Он даже казался немного виноватым, намеренно скрывая, зачем ему Лунная Кожа. По моим оценкам, он должен получить из нее эссенцию «лунной трансформации», что позволит ему достичь более высокой стадии, избавиться от побочных эффектов секретного снадобья и вернуть долгожданную [Свободу]. Как только мы соберем всю «Лунную Кожу», оставшуюся в Вайнере, рычаги давления будут в наших руках. Заставить его выдать качественное противоядие будет довольно просто. А вот отпустит ли он нас после — это уже другой вопрос.

Как только Джулиана собралась возразить, Эдмунд тут же заговорил:

— Я согласен с точкой зрения Уильяма. Это единственный и верный подход... К тому же, я хотел бы лично устранить этого опустившегося джентльмена. Пойдемте! Отправимся в город, истреблять порождений лунной трансформации, чтобы получить рычаг давления. Кроме того, охота на них поможет нам лучше понять саму «лунную болезнь».

В этот момент Дагберт, молча стоявший у стены, быстро выпрямился, поднял свой гигантский меч и направился к двери.

Джулиана тоже, склонив голову, приняла план. Вставая, она резко ткнула Эдмунда в живот пальцем-пистолетом, отчего тот подскочил от боли и ударился головой о верхнюю койку.

Бам!

— Если проявишь признаки болезни, я первая отрублю тебе голову.

Эдмунд, потирая ушибленную голову, торопливо закивал:

— Не волнуйся, ничего не случится. Мы все вернемся живыми.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 58. Обсуждение

Настройки



Сообщение