Глава 9 (Редакция)

Восьмого числа третьего месяца, в день «Зал Нефрита, Полный Солнца», который Императорская обсерватория рассчитала как благоприятный для проведения Дворцового отбора.

Хотя это называлось Дворцовым отбором, из-за редкого ясного дня после холодов в феврале, Матушка Чэнь с утра пораньше принесла устный указ Вдовствующей Императрицы: место проведения Дворцового отбора переносится из Дворца Сбора Ароматов в Императорский сад.

Все кандидатки заявили, что Вдовствующая Императрица мудра: разве холодный дворец сравнится с Императорским садом в весеннюю погоду? Даже если не будут выбраны, можно хотя бы насладиться приятными видами Императорского сада.

Таким образом, едва миновал час Чэнь, кандидатки уже выстроились в Императорском саду, сидя на резных каменных скамьях, ожидая прибытия Вдовствующей Императрицы и Императора Юнсюаня.

На этот раз они выстроились не как в прошлый раз, когда каждая выбирала место сама, а по порядку, согласно своему происхождению.

Из-за этого Цзян Цяо оказалась зажатой между Цзюньцзюнь из Сяньань, излучающей ауру и обладающей идеальными манерами, и той высокомерной кандидаткой Шэнь.

Взглянув налево на Цзюньцзюнь из Сяньань, которая излучала ауру и обладала идеальными манерами, и направо на кандидатку Шэнь, которая источала холодность и была полна высокомерия, Цзян Цяо мысленно вздыхала и украдкой несколько раз взглянула на Сюэ Ижу.

Сюэ Ижу в ответ тихонько смеялась, намеренно перешептываясь с кандидаткой Чан, сидевшей рядом.

Цзян Цяо повернулась, выпрямила спину и поклялась больше ни разу не смотреть на Сюэ Ижу.

Кандидатки тихо ждали, а ласковый весенний ветерок колыхал их взволнованные сердца.

Наконец, под всеобщим ожиданием появилась Вдовствующая Императрица Сюй, которую лично поддерживала Матушка Чэнь.

Позади следовала внушительная свита служанок и евнухов, несших корзины с едой.

— Вашей служанке выпала честь видеть Ваше Величество Вдовствующую Императрицу. Желаем Вашему Величеству долгих лет жизни, — кандидатки поспешили встать с каменных скамей и, соблюдая этикет, поклонились, приветствуя Вдовствующую Императрицу Сюй.

— Не нужно церемоний, скорее вставайте, — Вдовствующая Императрица Сюй мягким голосом велела всем кандидатками встать и сесть.

Только когда Вдовствующая Императрица Сюй уселась на зеленый сандаловый трон с узором феникса, установленный в беседке, кандидатки действительно сели.

Вдовствующая Императрица Сюй окинула всех взглядом и кивнула: — Смотрю, все вы хорошие дети.

Император сейчас на утренней аудиенции, а я пока познакомлюсь с вами. Дворцовый отбор начнется только после того, как Император закончит аудиенцию.

Затем Вдовствующая Императрица Сюй легко взмахнула правой рукой, и служанки с евнухами, несшие корзины, выстроились в ряд и расставили приготовленные пирожные на резных каменных столах, где уже стоял чай.

Затем они, как прилив, стройно отступили в сторону.

— Я слышала, что вы почти не ели на завтрак, поэтому специально приготовила изысканные пирожные. До окончания аудиенции Императора еще довольно долго, — с улыбкой сказала Вдовствующая Императрица Сюй.

Согласно этикету династии Да Цзинь, Император начинал утреннюю аудиенцию в час Мао (5-7 утра) и обычно заканчивал ее где-то ближе к часу Сы (9-11 утра) — то есть оставался еще как минимум час.

А кандидатки сегодня утром, конечно, ели мало, предпочитая легкую пищу, вроде рисовой каши с жемчугом.

Во-первых, они боялись, что после еды во рту останется неприятный запах, а во-вторых, опасались, что если съедят слишком много, шелковый пояс на талии затянется неплотно, и длинное платье не будет подчеркивать их изящную талию, что произведет плохое впечатление на Императора Юнсюаня.

Получив пирожные от Вдовствующей Императрицы Сюй, кандидатки снова встали и в один голос поклонились в знак благодарности.

Видя, что кандидатки все еще скованны и никто не притрагивается к пирожным перед ними, Вдовствующая Императрица Сюй снова улыбнулась: — Не стесняйтесь, пейте чай и разговаривайте между собой.

Затем она приказала Хун Чжу, стоявшей рядом: — Позови Наложницу Дуань, чтобы мне не было скучно, а кандидатки не боялись пошевелиться под моим взглядом.

Глядя на удаляющуюся Хун Чжу, почти все кандидатки почувствовали беспокойство по поводу прибытия Наложницы Дуань: племянница Вдовствующей Императрицы, держащая в руках императорскую печать, исполняющая обязанности императрицы (кандидатки еще не знали, что у Наложницы Дуань отобрали печать), какой же она будет наложницей?

Цзян Цяо дважды моргнула, но ничего не почувствовала: Наложница Дуань, судя по тем немногим главам оригинальной книги, была человеком, любящим власть, желающим родить принца и стать императрицей, но чем дальше, тем больше она становилась запутанной и сто лет подряд мешала Вдовствующей Императрице Сюй.

Пока она не будет слишком благосклонна и не забеременеет, рядом с Наложницей Дуань будет относительно безопасно.

После нескольких слов Вдовствующей Императрицы Сюй кандидатки наконец начали двигаться, медленно откусывая маленькие кусочки пирожных. Те, кто сидел за одним столом и был знаком, время от времени переговаривались — нельзя было не уважить Вдовствующую Императрицу Сюй.

За столом Цзян Цяо кандидатка Шэнь, конечно, была высокомерна и ни с кем не разговаривала. Цзюньцзюнь из Сяньань лишь медленно потягивала чай из чашки. Оставалась еще одна кандидатка, которая явно нервничала.

Цзян Цяо не с кем было поговорить, чтобы разрядить неловкую атмосферу, поэтому она украдкой взглянула на Вдовствующую Императрицу Сюй, пока откусывала пирожное.

Она сидела близко и, естественно, видела лучше других, а заодно вспомнила описание Вдовствующей Императрицы Сюй из оригинальной книги.

Вдовствующая Императрица Сюй была настоящей легендой гарема предыдущего императора.

Другая легенда — ее вечный враг, Мудрая Супруга Ши, которая пользовалась благосклонностью предыдущего императора более двадцати лет в его пышном гареме. Она также помогла семье Ши подняться высоко, родила любимого сына предыдущего императора, Князя Шуня, и была косвенно связана со смертью Вдовствующей Императрицы Сяоань.

Вдовствующая Императрица Сюй была кандидаткой последнего отбора предыдущего императора. Меньше чем за год она вытеснила Мудрую Супругу Ши с места самой любимой наложницы гарема, положив конец ее эпохе.

Затем, через три года, она заняла место Благородной Супруги и взяла на воспитание сына от главной жены Вдовствующей Императрицы Сяоань — то есть Императора Юнсюаня.

В то же время, используя свое влияние через постель, она помогла семье Сюй снова подняться.

В то время предыдущему императору было уже около шестидесяти, он был распутным и безрассудным, а Вдовствующей Императрице Сюй — всего шестнадцать. Это показывает ее стойкость и хитрость.

Сейчас Вдовствующей Императрице Сюй было чуть за тридцать, и ее лицо по-прежнему было красивым и привлекательным.

Однако, чтобы соответствовать образу Вдовствующей Императрицы, она надела старомодное темно-зеленое дворцовое платье с узором хризантем и говорила с кандидатками добродушным голосом, как старушка, что выглядело довольно странно.

Вероятно, из-за присутствия Цзюньцзюнь из Сяньань за этим столом, взгляд Вдовствующей Императрицы Сюй постоянно останавливался здесь.

Цзян Цяо опустила голову пониже — Вдовствующая Императрица Сюй была чрезвычайно хитрой, явно главный босс, которого Цзюньцзюнь из Сяньань должна была победить в конце. Ей не следовало привлекать ее внимание.

Примерно через четверть часа прибыла Наложница Дуань.

Наложница Дуань грациозно шествовала в длинном платье с широкими рукавами, плиссированной юбкой и узором феникса, с высокой прической, выглядящей так, будто она следовала тому же стилю, что и Цзюньцзюнь из Сяньань — величественная и элегантная, с манерами императрицы.

Однако, присмотревшись, можно было заметить легкий пот на лице Наложницы Дуань и расшатавшиеся заколки и браслеты. Она даже не обратила внимания на приветствия кандидаток, что свидетельствовало о том, что по дороге с ней случилось что-то срочное.

— Что за спешка, даже перед кандидатками так себя ведешь, — Вдовствующая Императрица Сюй недовольно посмотрела на Наложницу Дуань.

Она позвала Наложницу Дуань, чтобы та показала себя перед кандидатками, создала образ величественной и достойной особы, подготовив почву для подчинения новых наложниц в будущем и возвращения императорской печати.

Кто бы мог подумать, что Наложница Дуань придет так поспешно.

Дыхание Наложницы Дуань было слегка учащенным, и в ее голосе слышались нотки стиснутых зубов: — Ваше Величество Вдовствующая Императрица, когда я шла сюда, я видела императорский паланкин. Он направлялся ко Дворцу Жоуи.

Судя по всему, Император Юнсюань отправился туда сразу после окончания утренней аудиенции.

Вдовствующая Императрица Сюй вздрогнула: если на аудиенции не было ничего важного, она могла закончиться и за час, но почему Император Юнсюань отправился во Дворец Жоуи?

«Неужели он забыл об отборе кандидаток?»

— Хун Чжу, сходи во Дворец Жоуи и посмотри, — тихо сказала Вдовствующая Императрица Сюй, повернув голову.

Не успела она договорить, как евнух среднего роста подошел к Вдовствующей Императрице и поклонился: — Вашей слуге выпала честь видеть Ваше Величество Вдовствующую Императрицу. Желаем Вашему Величеству долгих лет жизни.

Пришедший был полным и белолицым, с добродушным и приятным лицом. Это был Хэ Чанси, главный евнух, прислуживающий Императору Юнсюаню.

После приветствия Хэ Чанси низко поклонился, на его лице сияла уместная скромность: — Вашей слуге приказано Императором передать слова Вашему Величеству Вдовствующей Императрице.

Затем он тихо прошептал несколько слов на ухо Вдовствующей Императрице.

Выслушав, Вдовствующая Императрица Сюй слегка приподняла бровь: — Возвращайся и скажи Императору, что я поняла.

Хэ Чанси снова поклонился и поспешно удалился.

Наложница Дуань с тревогой на лице спросила Вдовствующую Императрицу Сюй: — Ваше Величество Вдовствующая Императрица, что сказал евнух Хэ?

Вдовствующая Императрица Сюй покачала головой, не отвечая на вопрос Наложницы Дуань, и громко обратилась к кандидатками: — У Императора сейчас во Дворце Жоуи неотложное дело, и он, вероятно, не сможет присутствовать на Дворцовом отборе.

Услышав это, все кандидатки переглянулись, на их лицах читалось потрясение.

Их семьи предупреждали их, что Чжаои из Жоу, будучи племянницей бывшей Мудрой Супруги Ши, буквально повторила ее жизненный путь. Едва попав во дворец, она сразу же получила безмерную благосклонность и стала первой дамой нынешнего гарема.

Теперь она даже заставила Императора Юнсюаня пренебречь отбором кандидаток, что свидетельствует о ее положении в его сердце.

Цзян Цяо тоже слегка расширила глаза: она помнила, что оригинальная книга сразу пропускала Дворцовый отбор и начиналась с момента прибытия новых наложниц во дворец. Кто бы мог подумать, что Император Юнсюань вообще не явится на отбор.

Наложница Дуань же мысленно проклинала: «Эта лисица Чжаои из Жоу, она соблазнила Императора до такой степени!»

«Хоть бы завтра цензоры, узнав об этом, подали доклад с обвинением Чжаои из Жоу в отсутствии добродетели наложницы и вмешательстве в государственные дела».

Вдовствующая Императрица Сюй сидела неподвижно, наблюдая за выражением лиц всех присутствующих.

Хэ Чанси, конечно, рассказал ей подробнее, но поскольку дело касалось беспокойной семьи Ши и Князя Шуня, раскрывать детали было неудобно.

Поэтому Вдовствующая Императрица Сюй сократила свой рассказ, и получилось то самое высказывание, вызвавшее столько домыслов. Вдовствующая Императрица Сюй очень рада была подбросить Чжаои из Жоу новую порцию ненависти.

Что касается репутации Императора Юнсюаня, Вдовствующая Императрица Сюй не особо беспокоилась.

Глядя на то, как Император Юнсюань вчера вечером быстро и решительно расправился с ее людьми, Вдовствующая Императрица Сюй посчитала, что ее сегодняшние слова были даже вежливыми и сохраняющими лицо.

К тому же, Император Юнсюань был общепризнанно любителем красавиц, что, можно сказать, унаследовал от предыдущего императора.

Но, к счастью, он действовал сдержанно и был прилежен в государственных делах, поэтому цензоры отложили свои доклады.

Если сегодняшние слова распространятся, пусть цензоры побольше пишут докладов, пусть Император Юнсюань помучается несколько дней.

— Что касается проведения Дворцового отбора, Император приказал, чтобы все кандидатки нарисовали по картине, — Вдовствующая Императрица Сюй прочистила горло, решение Императора Юнсюаня показалось ей довольно необычным: — Содержание картины — на усмотрение каждой кандидатки. Это может быть человек, предмет, пейзаж или событие.

Император также сказал, что неважно, насколько хороша техника рисования, главное — естественность.

— Таким образом, по картине можно будет судить о характере и поведении кандидаток.

Император хочет увидеть людей через их картины и на основе этого выбрать, кого оставить.

— Время для рисования — с трех четвертей часа Чэнь до трех четвертей часа Шэнь.

Примечание автора:

Добавила описание семьи Ши и Князя Шуня

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение