Глава 1 (Часть 2)

Как говорится, сестры остаются сестрами, а братья — братьями, пока не женятся.

— Я не позволила ему присылать деньги, — с жалостью в голосе сказала Матушка Се. — У Люгуана нет денег, он беден.

Се Люнянь улыбнулась, но ничего не ответила. Банки и почта работают, если действительно хочешь помочь, всегда найдётся способ перевести деньги.

Квартиру всё же продали.

— Шестьдесят тысяч за квадратный метр? — Матушка Се была поражена. Неужели квартира стоит так дорого? Сколько же тогда Люнянь получит за свои семьдесят восемь квадратных метров?

Матушка Се быстро произвела расчёты. Даже самое дорогое лечение не будет стоить миллиона! Останется ещё больше трёх миллионов. Вот и хорошо, Лун Луну больше не придётся чувствовать себя ущемлённым, Люгуан сможет купить машину, и ещё останется на обучение Лун Луна за границей!

Матушка Се осторожно намекнула об этом Люнянь, но та лишь улыбнулась, не отвечая.

Перед смертью Се Люнянь съездила в родной город.

Она купила для Матушки Се двухкомнатную квартиру в западном пригороде. — Эту квартиру я завещаю вам с условием, что при жизни вы не будете её продавать или дарить. После вашей смерти распоряжайтесь ею как хотите, но пока вы живы, не передавайте её никому.

— А это ежегодная рента, вы будете получать по тысяче юаней ежемесячно до ста лет. С пенсией и этой рентой ваша старость обеспечена.

Матушка Се вопросительно смотрела на Се Люнянь. И это всё? Неужели у Люнянь только такие деньги? А где же деньги для Лун Луна?

У Се Люнянь оставалось ещё больше двух миллионов юаней наличными. Выделив средства на покупку места на кладбище и похороны, остальные деньги она пожертвовала детям в горных районах на западе страны. — Эти дети действительно нуждаются в помощи.

Дети в горах едят всего два раза в день, без овощей и фруктов, им не хватает питательных веществ. Школы находятся в аварийном состоянии, туда невозможно привлечь учителей. Вот кому действительно нужна помощь.

Се Люгуан и его жена оба работали учителями начальных классов. Зарплата у них была небольшая, но стабильная. С квартирой, подаренной родителями, и пенсией матери, было бы странно, если бы они не смогли обеспечить Лун Луна.

— Люнянь, как ты могла так поступить? Что с тобой случилось? — Матушка Се расплакалась. — Лун Лун — твой племянник, единственный продолжатель рода Се!

«Я не могу распоряжаться своими собственными деньгами?» — подумала Се Люнянь, но сил говорить уже не было.

— Поймите её, — утешала её Чжан Юнь, одноклассница, которая работала в суде, придя навестить Се Люнянь. — Вы не представляете, какие сейчас бывают ситуации. Некоторые родители отдают всё имущество сыновьям, а дочерей заставляют содержать себя в старости. Другие, сами не имея денег, вытягивают их из дочерей, чтобы отдать сыновьям. Увы, это многовековая традиция, тяжело искоренить.

Работая в суде, Чжан Юнь повидала всякое.

— Спасибо, — устало улыбнулась Се Люнянь.

Раньше, когда Матушка Се требовала отдать всё имущество Се Люгуану, а расходы на её содержание разделить поровну, Се Люнянь втайне была недовольна. Почему? Брату тяжело, а мне, одной в большом городе, разве легко?

Но ради мира в семье она промолчала. Кто же знал, что всё закончится так некрасиво.

Находясь на пороге смерти, Се Люнянь вспомнила известный фильм. Если есть только один помидор, его нужно отдать мальчику? Если нужно спасать, то спасать нужно мальчика? Если ты женщина, ты должна жертвовать собой ради семьи?

Китайские женщины жертвовали собой тысячелетиями, сколько это ещё будет продолжаться? Если будет следующая жизнь, я хочу, чтобы мама любила меня так же сильно, как и брата.

Се Люнянь тихо скончалась.

— Уа-а-а! — Громкий детский плач разнёсся в зимнем воздухе. Новорождённая девочка громко кричала от обиды.

— Тише, доченька, не плачь, не плачь, — успокаивал её нежный женский голос. Девочка почувствовала тёплые, надёжные объятия и постепенно затихла.

— Госпожа, наша барышня такая красивая! — раздался звонкий девичий голос.

Женщина, которую назвали госпожой, — та самая, что держала на руках ребёнка, — с нежностью поцеловала малышку. — Да, Сяо Ин права, моя дочка очень красивая, вся в отца. Её отец — Нефритовый юноша семьи Се, выдающийся красавец.

— У госпожи уже есть молодой господин Тан, а теперь ещё и барышня, и сын, и дочь — вам очень повезло! Господин будет так рад, увидев такую прекрасную малышку, — льстиво подхватила служанка по имени Сяо Ин.

— О Тан-гэ можно не беспокоиться, — тихо вздохнула госпожа. — Он мальчик, а Старая госпожа души не чает в своих внуках. А вот дочке, родившейся у такой никчёмной матери, как я, быть дочерью наложницы… Бедняжка.

— Уа-а-а! — снова разрыдалась девочка. Что? Опять есть брат, и я снова дочь наложницы? Хуже, чем в прошлой жизни! Там хотя бы мои родители были официально женаты!

Как её ни утешали, девочка продолжала горько плакать от обиды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение