Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Нин Янь, прибыв во Двор Хуэйлань, вела себя очень послушно и разумно. Госпожа Сюй Ши отвела ей западный флигель для проживания и выделила двух служанок второго ранга, Юйхэ и Юйтун, для её обслуживания. Нин Янь относилась к ним как к старшим сёстрам, с большим уважением, и даже если служанки иногда плохо справлялись, она никогда не жаловалась и не доносила на них Госпоже Сюй Ши.
Каждое утро, проснувшись и умывшись, она шла в покои Госпожи Сюй Ши, чтобы поприветствовать её. После завтрака они вместе отправлялись к Старой госпоже Фан, чтобы поприветствовать её. Остальное время она проводила, играя с Сяо Сюань.
Поначалу, как только Нин Янь приближалась к Сяо Сюань, Госпожа Сюй Ши проявляла крайнюю осторожность. Однако, наблюдая раз за разом, она обнаружила, что Нин Янь не только не питает злых намерений к Сюань, но и искренне любит эту маленькую сестрёнку.
Даже сама Сяо Сюань, которая поначалу начинала громко плакать, как только Нин Янь приближалась к ней, постепенно полюбила эту невинную маленькую девочку.
Действительно, семейное воспитание очень важно: дети подражают тому, что видят. Следуя за злым духом, они учатся вредить; следуя за бодхисаттвой, они учатся молиться.
С трудом дождавшись семи месяцев, Сяо Сюань, притворившись, что делает это неосознанно, полностью продекламировала несколько строк из «Шицзина». Юйхэ и Юйтун были вне себя от радости и поспешили сообщить об этом Госпоже Сюй Ши. Госпожа Сюй Ши не могла сдержать своей радости и поблагодарила их: — Большое спасибо за ваши старания в обучении Сюань.
Даже Хун Мэй и Бай Мэй с улыбкой сказали: — Каждый раз, когда мы учили госпожу говорить, она только внимательно слушала, но никогда не повторяла. Мы думали, что она из тех детей, которые начнут говорить только тогда, когда вырастут до дверного косяка. Не ожидали, что она, оказывается, учила всё про себя.
Никто не заметил, как Нин Янь, стоявшая в стороне, смотрела на Юйхэ и Юйтун с полной ненавистью.
Госпожа Сюй Ши поспешила отнести Сяо Сюань к Старой госпоже Фан, словно драгоценность, и с нескрываемой радостью сказала: — Старая госпожа, Сюаньэр научилась говорить! Сюаньэр, продекламируй Старой госпоже те стихи из «Шицзина», что ты только что читала.
Взгляды всех в комнате упали на неё: были там удивление, лесть, зависть, восхищение, но не было той искренней радости, которую Сяо Сюань видела в глазах своей матери в прошлой жизни.
«Возможно, это моё заблуждение», — подумала Сяо Сюань. — «По крайней мере, Старая госпожа искренне любит меня.»
Она посмотрела на Старую госпожу Фан, чувствуя, что её взгляд глубок и непонятен, но улыбка была тёплой и доброй. Успокоившись, она оправдала ожидания и открыла рот, продекламировав: — «Крякают гуси-лебеди, на речном островке. Стройная, прекрасная дева — достойная пара для благородного мужа. Разнообразный водяной кресс, по течению плывёт. Стройная, прекрасная дева, её ищу во сне и наяву.»
На самом деле, она могла бы продолжить декламировать. Её мать в прошлой жизни тоже хотела, чтобы дочь стала фениксом, и с трёх лет обучала её традиционным китайским наукам, надеясь, что она взлетит в девять небес. Кто бы мог подумать, что все эти усилия будут напрасны? Она даже кукарекать не умела, не говоря уже о том, чтобы расправить крылья и взлететь высоко… Кхм, кхм, о прошлом лучше не вспоминать.
Хотя продолжение застряло у неё в горле, Сяо Сюань всё же подавила своё желание выступать. Учитывая предыдущие уроки, нужно быть скромной.
Она замолчала на некоторое время, но её нежный и приятный голос ещё долго витал в воздухе. Все затаили дыхание, смакуя услышанное. Спустя долгое время, Наложница Чжао, одна из наложниц её отца, с преувеличенным восхищением воскликнула: — Сюаньэр так умна, её будущее непременно будет необыкновенным.
Другая, Наложница Вэнь, мило улыбнулась: — Когда наша Сюаньэр вырастет, кто знает, какой счастливый господин попросит её руки!
Старая госпожа Фан, не говоря ни слова, уставилась на Наложницу Вэнь. На лице болтливой Наложницы Вэнь натянутая улыбка постепенно сползла, выражение её лица стало ужасным.
На лице Старой госпожи Фан было написано: «Как может воробей знать амбиции лебедя?». Она сказала: — Разве нашу Сюаньэр можно так просто отдать кому-то?
Сяо Сюань было всё равно, за кого она выйдет замуж, это было очень далёкое будущее. Сейчас она просто хотела иметь возможность открыто говорить. Хотя она малословна, как полноценный человек, она всё же надеялась общаться с другими с помощью языка. Притворяться немой было действительно неприятно.
Наложница Вэнь, чувствуя себя неловко, случайно увидела Нин Янь, и её глаза тут же загорелись. Она сказала: — Я помню, что Яньэр начала говорить примерно в год с небольшим. Тогда мы все хвалили её за ум. Но теперь, по сравнению с нашей Сюаньэр, она, оказывается, глупа.
Все тут же согласились.
Сяо Сюань слышала эти слова и чувствовала, что они режут слух. Она боялась, что Нин Янь будет грустно, и с сочувствием посмотрела на неё. Но та, улыбаясь, сказала: — Я тоже думаю, что сестрёнка Сюаньэр очень умна, никто не может сравниться с ней.
Старая госпожа Фан, довольная, повернулась к Цуй Юй и сказала: — Недавно кто-то прислал две коробки цветных глиняных фигурок. Достань их и дай по одной коробке Сюаньэр и Яньэр.
Цуй Юй ответила, повернулась и вышла, а вскоре вернулась с двумя резными сандаловыми шкатулками.
У всех глаза расширились от удивления. Только эти сандаловые шкатулки уже были бесценны, а цветные глиняные фигурки внутри, вероятно, стоили ещё дороже.
Цуй Юй сначала подошла к Сяо Сюань, открыла обе шкатулки и поставила их перед ней, с улыбкой спросив: — Госпожа Сюань, какую коробку вы хотите?
Цветные глиняные фигурки в шкатулках были искусно сделаны и выглядели как живые. Говорили, что Мастер Чжан, искусный мастер по глине, делал всего сто коробок в год, поэтому эти редкие товары были очень ценны. Такие глиняные фигурки, упакованные в столь драгоценные сандаловые шкатулки, стоили не менее трёх лянов золота, чего хватило бы крестьянской семье на несколько месяцев. Кто бы стал покупать такую вещь для детей, если бы не богатые семьи, которым некуда девать деньги?
Сяо Сюань, сверкая своими чёрными глазами, указала на коробку с яркими, изображающими придворных дам, глиняными фигурками и лепетала: — Я хочу эту коробку.
Нин Янь, стоявшая рядом, поджала губы. Увидев, что Сяо Сюань смотрит на неё, она расплылась в дружелюбной, милой улыбке.
Вечером Нин Янь, сославшись на головокружение, вернулась в свою комнату, чтобы лечь спать.
В комнате горела только одна свеча. Пламя колыхалось, и свет то ярко, то тускло освещал её напряжённое личико, делая его изменчивым и непредсказуемым.
Она сидела на краю кровати, пристально глядя на маленькие цветные глиняные фигурки в сандаловой шкатулке на прикроватном столике. Все эти фигурки изображали рабочих, крестьян, торговцев и учёных. Хотя они тоже были очень реалистичны, они не могли сравниться с теми, что были в коробке Сяо Сюань, по интересности.
Она долго смотрела, затем одним движением смахнула сандаловую шкатулку на пол. Глиняные фигурки с грохотом рассыпались повсюду. Затем она одну за другой разбила их вдребезги ногой, и только тогда ей стало немного легче на душе.
Юйхэ, услышав шум из внешней комнаты, поспешила спросить: — Госпожа, что случилось?
— Ничего, я случайно разбила глиняные фигурки, — нежно и мягко ответила Нин Янь.
Юйхэ вошла со свечой и, увидев разбросанные по полу разбитые фигурки, слегка нахмурилась. Пол в комнате был деревянный, толщиной в полфута; даже фарфоровая посуда не всегда разбивалась, если её не бросить с силой, не говоря уже о глиняных фигурках… Она подняла глаза на Нин Янь, сидевшую на краю кровати. Та склонила голову, накручивая прядь волос на палец, её руки безвольно болтались, а глаза были естественно изогнуты в улыбке, что делало её очень милой.
— Как же госпожа разбила такие драгоценные глиняные фигурки? — спросила Юйхэ, присев и собирая осколки, с сожалением.
— Я хотела пить чай, а когда встала с кровати, случайно опрокинула сандаловую шкатулку с фигурками… — жалобно сказала Нин Янь.
Юйхэ подняла на неё глаза, и её сердце смягчилось. — Почему вы не позвали служанку, если хотели чаю? — Сказав это, она отложила то, что делала, пошла во внешнюю комнату, налила чашку чая и подала её Нин Янь, а затем снова присела, чтобы собирать разбитые глиняные фигурки.
— Ой! — воскликнула Нин Янь. Юйхэ инстинктивно подняла голову, и чашка горячего чая опрокинулась, обжигая ей лицо. Чашка ударилась о переносицу, и тут же пошла кровь из носа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|