Рано утром, выспавшаяся Тао Яньчжэнь села, сладко потянулась, а затем бодро оделась.
Чжэнь Таоай, которая лишь немного задремала под утро, услышала движение и тоже встала, безжизненно одеваясь.
Поскольку две девушки спали в одной каюте, утром служанок не звали помогать одеваться. Тао Яньчжэнь с момента переселения одевалась и раздевалась сама. Чжэнь Таоай с детства не имела возможности жить в роскоши, поэтому тоже одевалась сама, следуя примеру Тао Яньчжэнь.
Тао Яньчжэнь с улыбкой поздоровалась: — Вторая сестра, доброе утро.
Чжэнь Таоай, зевая от усталости, бросила на Тао Яньчжэнь обиженный взгляд: — Утро.
Услышав, что голос собеседницы слабый, Тао Яньчжэнь повернула голову и, взглянув, вздрогнула: — Вторая сестра, ты плохо спала?
— Почему у тебя такие сильные темные круги под глазами?
— Я... я, наверное, не привыкла к постели, — Чжэнь Таоай с трудом соврала. Если бы она сказала, что плохо спала из-за того, что ее "беспокоил" кто-то, неизвестно, как бы эта сестра ее донимала.
Тао Яньчжэнь, глядя на сдерживаемое недовольство Чжэнь Таоай, впервые задумалась: наверное, это она виновата, что та плохо спала. Вероятно, ее проявление дружелюбия было слишком внезапным и сильным, напугав невинную сестру. Что поделать, если у нее от природы такой характер?
Это нехорошо. Прежняя владелица тела совершила слишком много злодеяний, и ее слишком близкое поведение может иметь обратный эффект. В будущем нельзя быть слишком пылкой, нужно действовать постепенно. Спешка не приведет к успеху, эх.
К полудню они должны были вернуться домой в столицу. После завтрака Второй господин Чжэнь начал приказывать всем готовить вещи к причаливанию.
Несколько девушек старше десяти лет надели вуали и, поддерживаемые служанками, сошли с корабля.
Второй господин Чжэнь и Наследник князя Анго расходились в направлениях, поэтому им пришлось расстаться на пристани. Поскольку Наследник князя Анго имел высокий статус, Второй господин Чжэнь был с ним очень вежлив, говоря, что Дуань Жуцзинь может прийти в гости в резиденцию Чжэнь, когда у него будет время.
Младшая госпожа Ли, пока муж разговаривал с Дуань Жуцзинем, подтянула Тао Яньчжэнь, скрытую вуалью, к Второму господину Чжэню и с улыбкой посмотрела на Дуань Жуцзиня, который выглядел невероятно красивым. Крепко сжимая руку Тао Яньчжэнь, которую она насильно притащила, она сказала: — Господин Наследник не может пойти с нами, поэтому нам приходится расстаться здесь.
— Я слышала, у Господина Наследника есть незамужняя родная сестра, очень добродетельная и милая по характеру. Наши девушки выросли за пределами столицы, у них нет друзей в столице, и характеры у них довольно непоседливые. Им нужно больше общаться с благородными девушками из столицы. Надеюсь, Господин Наследник сможет помочь представить им кого-нибудь.
Хотя она сказала "девушки", но, видя, что Младшая госпожа Ли тянет только Тао Яньчжэнь, было ясно, что она хочет, чтобы только ее дочь общалась с благородными девушками. К тому же, Младшая госпожа Ли улыбалась слишком пылко, глядя на Дуань Жуцзиня, словно на золотую гору, и так и хотела, чтобы дочь на него набросилась.
Второй господин Чжэнь так разозлился, что у него дергался уголок рта. Вид его жены, которая при виде знати не могла удержаться от лести, действительно позорил его. В столице было бесчисленное множество важных персон. Если она будет так себя вести каждый раз, разве он не станет посмешищем для всей столицы?
Дуань Жуцзинь взглянул на Второго господина Чжэня, чье лицо было то красным, то бледным, и на Тао Яньчжэнь, в глазах которой от слов Младшей госпожи Ли появилось смущение. Он с улыбкой сказал: — Вторая госпожа слишком вежлива. Моя сестра тоже будет рада завести новых друзей.
Тао Яньчжэнь смотрела на красивое лицо Дуань Жуцзиня, словно высеченное из камня, и остро почувствовала, что его взгляд, которым он только что ее окинул, был полон насмешки. Она невольно вспыхнула от гнева. Сестра, хоть и восхищается твоей приятной внешностью, но это всего лишь восхищение. Кому не нравится смотреть на красивые вещи?
Это не означает любовь с первого взгляда или желание прилипнуть к тебе, как пластырь, и выйти замуж только за тебя. Чего ты так хвастаешься?
Пока никто не обращал на нее внимания, Тао Яньчжэнь свирепо посмотрела на Дуань Жуцзиня, который, казалось, носил идеальную маску, но на самом деле был невероятно самовлюбленным.
Дуань Жуцзинь, который только что улыбался, остолбенел от ее взгляда. Он посмотрел на Тао Яньчжэнь. Сегодня у нее была озорная прическа с двумя пучками, украшенными жемчужными цветами. На ней было длинное платье узкого покроя, подчеркивающее тонкую талию. Нельзя было отрицать, что сегодня Тао Яньчжэнь выглядела очень красиво, вероятно, потому, что они возвращались домой. Ее большие, сияющие глаза, видневшиеся из-под вуали, были еще более привлекательными.
Дуань Жуцзинь невольно погладил подбородок, не понимая, почему Тао Яньчжэнь вдруг на него так посмотрела. Дело не в его самовлюбленности, но за все эти годы, с таким лицом и после получения звания танхуа, женщины при виде его только таращили глаза, но никто не смотрел на него так свирепо.
Увидев, что его господин задумчиво смотрит на девушку, сопровождающий поспешно кашлянул, успешно заставив Дуань Жуцзиня прийти в себя и отвести взгляд.
Поскольку это произошло лишь на мгновение, другие не обратили на это внимания.
— Господин Наследник такой мягкий и вежливый. Как было бы хорошо, если бы наш Цзэ'эр был хотя бы наполовину так же хорош, как Господин Наследник.
Младшая госпожа Ли смотрела на Дуань Жуцзиня так, словно желала, чтобы он был ее сыном.
Почувствовав недовольный взгляд мужа, Младшая госпожа Ли поспешно взяла себя в руки и смущенно улыбнулась Дуань Жуцзиню, наконец осознав, что повела себя неуместно.
На пристани уже ждал управляющий резиденции Чжэнь. Второй господин Чжэнь не стал долго разговаривать с Дуань Жуцзинем. После нескольких вежливых фраз они разошлись.
Увидев, что Дуань Жуцзинь ушел, старый управляющий лет шестидесяти, выглядевший очень худощавым, подошел и поприветствовал Второго господина Чжэня и остальных. Затем он как бы невзначай спросил: — Это был Наследник князя Анго?
— Как Второй господин с ним встретился?
— Случайно встретились в пути и плыли на одном корабле, — Второй господин Чжэнь не хотел продолжать эту тему и спросил: — Управляющий Янь, вы проделали такой долгий путь, чтобы встретить нас, спасибо за ваш труд.
Управляющий Янь был старым управляющим резиденции Чжэнь. Он был главным управляющим еще до того, как Второй господин Чжэнь уехал из столицы, и за все эти годы ничего не изменилось. Поскольку Второй господин Чжэнь много лет не жил в столице, он очень уважал старого управляющего, который занимал высокое положение в резиденции Чжэнь. Если не произойдет ничего непредвиденного, он, скорее всего, останется жить в столице. Такого управляющего в резиденции, даже если не можешь привлечь на свою сторону, нельзя обижать.
Старый управляющий поприветствовал господ. Второй господин Чжэнь и остальные расспросили о здоровье старого господина и остальных, а затем сели в несколько просторных карет, приготовленных старым управляющим, и отправились в путь.
Тао Яньчжэнь и остальные отправились в путь, а Дуань Жуцзинь сел в роскошную карету, присланную за ним из резиденции князя, и поехал домой.
Предыдущей ночью он плохо спал. Сидя в удобной карете, Дуань Жуцзинь немного задремал, но, вспомнив взгляд Тао Яньчжэнь мгновение назад, сонливость немного рассеялась. Он спросил телохранителя, который ехал верхом рядом с каретой: — Что удалось узнать о Третьей госпоже из семьи Чжэнь?
— Ее поведение в последнее время отличается от прежнего?
Телохранитель тут же доложил: — Подчиненный узнал, что после того, как Третья госпожа очнулась после падения в воду, ее характер стал менее высокомерным. Поскольку она почти полмесяца находилась под домашним арестом и переписывала "Женские наставления", не выходя из дома, слуги не заметили ничего необычного. Однако есть одна вещь, которая кажется странной: Третья госпожа из семьи Чжэнь больше не издевается над своей законной сестрой, как раньше. Более того, когда Второй господин Чжэнь допрашивал их, она взяла всю вину на себя, из-за чего ее наказали стоянием на коленях в Буддийской молельне.
Всю дорогу Третья госпожа очень доброжелательно относилась ко Второй госпоже, стремясь сблизиться с ней. Наоборот, Вторая госпожа была очень осторожна, словно не привыкла к изменению отношения Третьей госпожи.
— Есть еще что-нибудь?
Дуань Жуцзинь прищурился, погруженный в размышления.
— Есть еще одна вещь, которая очень запомнилась слугам резиденции Чжэнь: ссора между Третьей госпожей Чжэнь и Четвертым молодым господином.
Телохранитель повторил слова Тао Яньчжэнь, сказанные Чжэнь Вэньцзэ, которые звучали очень дерзко.
Дуань Жуцзинь, выслушав, открыл глаза, нахмурился и сказал: — Ладно, поехали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|