Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Слова Цзян Нин так ошарашили Цзян Юэцинь, что та не нашлась, что ответить. Сказать, что учёба даётся ей тяжело, потому что она глупая?

Она страшно разозлилась и, махнув рукой, выпалила: — Не хочешь — как хочешь! Потом будешь умолять, а я тебя не возьму!

После этого она несколько дней не появлялась в доме Цзян. Зато Мама Цзян забеспокоилась и несколько раз ходила к Цзян Юэцинь, уговаривая её взять Цзян Нин с собой на заработки.

Цзян Юэцинь, растягивая слова, ехидно ответила Маме Цзян: — Ох, не смею я брать вашу Цзян Нин~~~. Ваша Цзян Нин сказала~~, что работать не будет~~, она собирается поступать в университет~~~.

— Да не слушай ты её глупости! — заспешила Мама Цзян. — Девушка четыре года в университете отучится, ей уже за двадцать будет! У тех, кто рано замуж вышел, дети уже по двору бегают. Куда им до вас! Вы-то молодцы, вон какой большой дом родителям построили! — Мама Цзян хвалила от чистого сердца: — Твоим родителям повезло, что они тебя родили и вырастили.

От похвалы Цзян Юэцинь высоко задрала подбородок.

Видя, что ей наконец удалось уговорить Юэцинь, Мама Цзян продолжила умасливать: — Если бы Цзян Нин была хоть наполовину такой, как ты, я была бы довольна. Возьми Нин с собой, ей не нужно ничего особенного делать, просто ходить за вами, тарелки носить, овощи мыть. Если будет какая работа, поручай ей. Нин — девушка честная. Отпускать её одну я не решаюсь, вот и хочу, чтобы вы, подружки, её взяли. Когда рядом свои, нам спокойнее!

Она назвала Цзян Юэцинь «своей».

Для деревенских жителей все, кто из одной волости, в чужом краю считались «своими».

Они жили в одной деревне, носили одну фамилию, произошли от одного предка — как же им не быть «своими»?

Только тогда Цзян Юэцинь взяла Маму Цзян под руку и с улыбкой сказала: — Ну ладно, тогда возьму Нин с собой. — Подумав, что нужно найти ещё несколько девушек, она добавила: — Перед отъездом я зайду за тобой, пусть Нин тогда придёт ко мне домой.

Мама Цзян рассыпалась в благодарностях и ушла.

Вернувшись домой, она первым делом толкнула дверь в комнату Цзян Нин: — Хватит читать! Я уже договорилась с Юэцинь, она возьмёт тебя с собой работать официанткой. Зарплата — двести юаней в месяц. Если будешь хорошо работать и станешь старшей смены, сможешь зарабатывать триста-пятьсот!

Она проворно собрала пару вещей для Цзян Нин. — Я и не надеюсь, что ты станешь какой-то старшей смены. Главное, в конце года привези зарплату домой. — Она продолжала ворчать: — На тебя мне в будущем надеяться нечего. Пока замуж не вышла, заработай мне побольше денег за эти несколько лет, и я буду считать, что не зря тебя растила.

Видя, что Цзян Нин никак не реагирует, она рявкнула: — Слышала, нет? Все заработанные деньги привезёшь мне до копейки! Если хоть копейки не досчитаюсь, шкуру с тебя спущу!

В средней школе Мама Цзян давала ей два мао в день. Дорога в школу проходила через переправу: один мао туда, один обратно. В столовой кормили по талонам на еду, можно было приносить свою еду из дома: банку солёной редьки или горчицы сарептской. Иногда дедушка давал ей банку солёной рыбы, которой хватало на неделю.

Мама Цзян действительно была способна не дать потратить ни одной лишней копейки, если так сказала.

Глядя на суровое лицо матери, произносящей эти слова как нечто само собой разумеющееся, Цзян Нин вдруг захотелось рассмеяться.

— За каждую потраченную мной копейку из моих же денег с меня сдерут шкуру? — Чем больше Цзян Нин думала об этом, тем смешнее ей становилось, и она невольно рассмеялась вслух. Как могут происходить такие странные вещи? Как можно говорить такое с такой уверенностью?

Её лицо похолодело, а в глазах застыл лёд: — А вы заработанные вами деньги на меня тратили?

От этого взгляда Мама Цзян вспыхнула от гнева. Она замахнулась, чтобы схватить Цзян Нин за волосы, но та резко оттолкнула её.

Не сумев ударить дочь и ещё больше разозлившись, Мама Цзян увидела на столе книгу, которую та читала. В ярости она схватила книгу и вырвала страницу, собираясь рвать дальше.

Цзян Нин, увидев это, усмехнулась: — Рви, продолжай рвать. Это книга старшего брата. Можешь всю её порвать.

Движения Мамы Цзян тут же замерли.

Из троих детей Мама Цзян больше всего любила старшего сына, Цзян Суна.

В двух предыдущих поколениях семьи Цзян наблюдалась тенденция «сильная женщина, слабый мужчина». Бабушка Цзян была типичной сильной женщиной своего времени.

Насколько сильным был характер бабушки? Когда Мама Цзян только вышла замуж и вошла в семью, Бабушка Цзян говорила посторонним: «Я нарисую на земле круг, велю ей встать в него, и она не посмеет выйти за его пределы!»

Эти слова бабушки Мама Цзян запомнила на всю жизнь. Позже, когда семья разделялась и решался вопрос об уходе за стариками, Мама Цзян категорически отказалась брать к себе Бабушку Цзян. Она взяла Дедушку Цзян, а Бабушка Цзян осталась на попечении семьи Дяди Цзян.

Поворотным моментом, позволившим Маме Цзян расправить плечи, стало рождение Цзян Суна.

В тот момент, когда она родила сына, Мама Цзян наконец обрела уверенность.

Поэтому, если у Мамы Цзян было десять долей материнской любви, восемь из них доставались Цзян Суну.

Услышав, что она рвёт книгу своего любимого старшего сына, она тут же забеспокоилась. Её драгоценный сын собирался снова поступать в университет в следующем полугодии, как же он будет учиться без книги?

Она поспешно разгладила вырванную страницу, повернулась к дочери и сердито крикнула: — Зачем ты взяла книгу брата? Если из-за тебя у него ухудшатся оценки, я с тебя шкуру спущу! Чего стоишь как истукан? Неси скотч!

Цзян Нин развела руками: — Откуда мне знать, где скотч?

— Так сходи купи!

— Денег нет.

Мама Цзян торопливо достала два мао и бросила ей. Цзян Нин даже не взглянула: — Я не пойду.

Мама Цзян разозлилась: — Тебя ни о чём не попросишь! А ещё жалуешься, что я брата больше люблю! — Она быстро подобрала два мао и побежала покупать скотч.

Она боялась, что её поступок помешает учёбе любимого сына.

Деревенский магазинчик был недалеко. Мама Цзян стремительно убежала и так же стремительно вернулась.

В порыве гнева она хотела разорвать книгу пополам, но не смогла. Поэтому она начала вырывать страницы изнутри. Теперь ей предстояло вклеивать их обратно одну за другой.

Она была неграмотной и хотела попросить дочь помочь, но, видя, что та явно стоит в стороне и не собирается вмешиваться, снова разозлилась. Приклеивая страницу по линии разрыва, она не удержалась и сердито пробормотала: — Знала бы я, что рожу такое исчадие, утопила бы тебя в ведре для мочи сразу после рождения.

Это были не просто слова, сказанные в сердцах, а суровая реальность деревенской жизни того времени. Политика ограничения рождаемости. Что делать, если родилась ненужная девочка?

Её бросали в ведро для мочи или прямо в выгребную яму, чтобы утопить.

Одна из её одноклассниц в начальной школе была именно такой: её бросили в ведро для мочи после рождения, но мать успела её вытащить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение