Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Как же смешно! Неужели в мире бывают такие смешные вещи?

Но таких смешных вещей в мире так много!

И именно такие смешные вещи происходили с ней на самом деле, она переживала их лично.

И она ещё должна была благодарить их, быть им признательной. Ведь действительно, по сравнению с теми деревенскими девочками, которых утопили сразу после рождения, которые бросили школу после начальных классов и пошли работать, которых рано выдали замуж в обмен на выкуп, ей повезло в тысячи, в десятки тысяч раз больше. Потому что у неё был отец, который, несмотря ни на что, был готов поддерживать её учёбу, пока она сама этого хотела.

Многие в интернете говорили: это деньги твоих родителей, кому хотят, тому и дают.

Да, поэтому мы не можем изменить других, можем изменить только себя. Сказать себе: не будь таким родителем, как они.

Но сколько людей, вырастая, становятся точно такими же, как они?

Насосная станция работала без остановки несколько дней и ночей, осушив отмели большой реки до такой степени, что обнажилось дно. Люди из нескольких окрестных деревень все ринулись на эти отмели ловить рыбу.

В речном иле можно было найти не только разную рыбу, но и речных мидий, улиток и дикий лотос. Правда, сейчас был не сезон для корней лотоса, но если нет корней, то коробочки лотоса и молодые стебли — тоже хорошая вещь.

Дикий лотос разросся до такой степени, что проникал даже на рисовые поля. Стоя на меже, можно было просто протянуть руку и сорвать коробочку лотоса.

А в каналах, используемых для орошения полей у реки, тоже было полно дикого лотоса, дикого водяного ореха (чилима) и дикой эвриалы устрашающей.

Не зря говорят, что у них тут повсюду деликатесы!

Отец Цзян и Мама Цзян тоже взяли свои тазы для водяных орехов и тазы для мытья и отправились на илистые отмели ловить рыбу. Разные большие чёрные амуры, белые амуры, толстолобики, караси, мелкие сомы — Отец Цзян и Мама Цзян ловили их и складывали в тазы.

Цзян Нин же взяла большой деревянный таз для мытья и собирала никому не нужных речных мидий и улиток. На окрестных полях также было много лужанок (полевых улиток). Лужанки, тушёные с куриными лапками, — это тоже очень вкусно.

Многие люди не ели лужанок, потому что не могли отличить их от улиток-ампуллярий. Она сама ела их только в детстве, когда нечего было есть, и дедушка готовил их для неё.

А речных мидий местные жители тем более не ели, считая их слишком вонючими, жёсткими и полными песка.

Главным образом потому, что во время Великого голода местные жители почти истребили всех мидий на отмелях, и им самим уже тошно было от них.

Цзян Нин собирала мидий и улиток, чтобы приготовить дома соус из мидий и соус из улиток и взять их с собой в школу в качестве еды. Хоть это и не настоящее мясо, но всё же лучше, чем каждый день есть солёные овощи и редьку.

Если попадалась рыба, она тоже её подбирала. Незаметно она набрала целый большой таз.

С трудом вытолкав деревянный таз на берег, она высыпала всех улиток и мидий на межу у берега, а рыбу переложила обратно в таз и снова спустилась в воду собирать мидий.

Если оставить рыбу на берегу, её кто-нибудь заберёт. А на мидий и улиток никто даже не смотрел. На отмели было полно разных видов мидий — остроносых, коротконосых, — и все они были никому не нужны.

Мама Цзян увидела, что Цзян Нин не ловит рыбу как следует, а собирает мидий. Разозлившись, она схватила ком грязи и швырнула в Цзян Нин: — Тебе сказали рыбу ловить, зачем ты эту дрянь собираешь?

— Выбрось немедленно!

Мама Цзян просто дар речи потеряла. Другие девушки, даже младше её дочери, работали проворнее, ловили рыбу только так. А её дочь… Сказать, что она глупая, как ослица, — это ещё похвалить её. Как можно быть такой неуклюжей? Как она могла родить такую глупую и неумелую дочь?

Ей очень хотелось запихнуть Цзян Нин обратно в живот и переделать заново.

Цзян Нин специально держалась подальше от родителей, на некотором расстоянии. Ком грязи, брошенный Мамой Цзян, не долетел до неё, зато угодил в стоявшего рядом человека, облепив ему голову. Тот не выдержал и крикнул: — Айлянь, ты что делаешь?

— Всю голову и лицо мне грязью залепила!

Хотя все, кто спустился на отмель ловить рыбу, были с ног до головы в грязи, получить вот так ком грязи в лицо всё равно было неприятно.

Мама Цзян не удержалась и начала жаловаться этому человеку на Цзян Нин: — Скажи на милость, что за судьба у меня? Как я могла родить такую глупую девчонку?

— Все ловят рыбу, а она одна собирает мидий.

Стоявшие рядом люди засмеялись: — Может, твоей Нин просто нравятся мидии?

— Да, мидий никто не собирает, пусть твоя семья всё забирает, разве плохо?

Отец Цзян сказал Маме Цзян: — Нас двоих хватит, чтобы рыбу ловить. Пусть Нин собирает, что хочет.

Гнев Мамы Цзян тут же нашёл выход: — Это всё ты её избаловал!

— Во всём ей потакаешь! Думаешь, это ей на пользу? Ты ей вредишь! Дома ни к чему не приспособлена, потом в семье мужа её до смерти забьют — так ей и надо будет!

Лицо Отца Цзян мгновенно помрачнело: — Что за ерунду ты несёшь?

— Нин ещё совсем ребёнок, а ты уже про семью мужа! Она потом в университет поступит, будет на государственной службе. Ну и что, что ни к чему не приспособлена?

Отец Цзян обычно не злился, но когда он по-настоящему сердился, Мама Цзян замолкала. Она пробормотала себе под нос: — Балуй её дальше, посмотрим, до чего ты её избалуешь!

— Конечно, ты у нас хороший, а я — мачеха!

Цзян Нин быстро набрала два больших таза мидий, принесла бамбуковые корзины, переложила улов в них и понесла домой на коромысле.

Мама Цзян была права: она действительно была не приспособлена к тяжелой работе. Коромысло только легло ей на плечи, а она сделала всего несколько шагов, как ей стало ужасно больно.

Поскольку у неё было два старших брата, а Отец Цзян внешне старался относиться ко всем троим детям одинаково, да ещё и дедушка её баловал, то с самого детства всю работу на улице делали братья, до неё очередь действительно не доходила.

Например, когда нужно было носить тяжести на коромысле, стоило ей, худенькой и маленькой, пошатнуться, как оба брата тут же подхватывали ношу, которая для неё была непосильной, и с нетерпеливым видом говорили: — Дай сюда, я боюсь, ты упадёшь, глядя, как ты несёшь!

Позже то же самое было и с готовкой. Она притворялась слабой, стояла у плиты, прикрываясь крышкой от кастрюли как щитом, и, вытянув руку, помешивала еду на расстоянии, словно сражаясь. Цзян Бо, увидев это, обычно с досадой забирал у неё лопатку: — Ладно, ладно, не умеешь готовить, дай сюда.

Цзян Нин с радостью передавала ему лопатку и крышку, не забывая похвалить: — Мой второй брат готовит лучше всех! То, что ты не стал шеф-поваром, — настоящая потеря для кулинарного мира!

Цзян Бо сдержанно улыбался и начинал рассказывать, как ему удаётся так вкусно готовить, кто любит его стряпню и хвалит её.

Все мужчины в семье Цзян отлично готовили, а женщины — нет.

Ну, Цзян Нин умела, но притворялась, что ничего не умеет.

Сейчас она не притворялась. Во-первых, во время уборочной страды готовка всё равно была её обязанностью, притворяйся не притворяйся, а она действительно не хотела есть те помои, что готовили Мама Цзян и Дедушка Цзян.

Во-вторых, ей больше не нужно было притворяться. Никто больше не мог заставить её делать то, чего она не хотела.

Она ковыляла, неся две корзины мидий, и ещё не дошла до дамбы, как издалека прибежал Дедушка Цзян: — Оставь там, я понесу!

Дедушка Цзян, сгорбившись, торопливо бежал трусцой, боясь опоздать, боясь, что ноша придавит хрупкую внучку.

Он поспешно забрал у неё коромысло: — Ты такая маленькая, куда тебе носить тяжести? Ещё надорвёшься.

Он и поколение Отца Цзян с десятилетнего возраста таскали землю для строительства речных дамб. Десятки, сотни ли речных дамб были построены их поколением — они буквально своими плечами, своими руками выкапывали землю и носили её корзину за корзиной.

Они настрадались в своей жизни и ни в малейшей степени не хотели, чтобы их внуки пережили то же самое.

С мальчишками в семье ничего не поделаешь — родились в деревне, значит, должны работать. Они выросли высокими и крепкими, от коромысла не помрут.

Но маленькая внучка, куда ей таскать такие тяжести?

Дедушка Цзян жалел её, а она жалела дедушку. Она шла за ним следом и всё время пыталась забрать коромысло: — Дедушка, дедушка, дай мне понести, я смогу! Ну дай мне!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение