Глава 9. Часть 2

Дуоли вышла из туалета, повалилась на диван, потирая живот, и позвала отца: — Пап, сделай мне грелку.

У неё часто были менструальные боли, и дома у неё была своя маленькая грелка.

— Дуона, помоги сестре сделать грелку, — сказал отец Кун, чистя стебель салата.

Дуона неохотно поднялась с дивана, нашла грелку и стала наливать в неё горячую воду из чайника.

Пока она это делала, вернулась с работы мать Кун. Она бросила сумку на диван, переобуваясь, и сказала отцу Кун, который был на кухне: — Праздник первого месяца жизни ребёнка у Старины Сюй назначен на восьмое число следующего месяца.

Отец Кун указал на миску с китайскими травами на столе. — Я не пойду, — сказал он. — Я тоже не пойду, — сказала Кун Дуона. — И я не пойду, — сказала Дуоли.

Мать Кун немного рассердилась. — Что вы задумали? — спросила она. — Будет некрасиво, если никто не пойдёт.

— Я не пойду, — повторила Кун Дуона.

— Это в Yuda International Trade Center, — сказала мать Кун. — Хочешь — иди, хочешь — нет.

— Я и в Yuda International Trade Center не пойду, — сказала Кун Дуона.

— Ты что, хочешь, чтобы я тебя ударила? — спросила мать Кун.

— Если они не хотят идти, пусть не идут, — сказал отец Кун. — Я пойду с тобой.

— Посмотри, как ты снисходителен! — сказала мать Кун. Она взяла со стола миску с китайскими травами и выпила. Как только отвар попал в рот, она выплюнула его и, подойдя к отцу Кун, ударила его по плечу. — Зачем ты сделал его таким горячим?!

Дуоли приложила грелку к животу, тоже обожглась и, легонько пнув Кун Дуону ногой, сказала капризным голосом: — Зачем ты сделала её такой горячей?!

Мать Кун вышла из кухни. — Дуоли, пойдёшь с нами? — спросила она.

— Не пойду, — ответила Дуоли. — Мы на стороне Сюй Шэнхуэя.

— Что значит «на стороне»? — сказала мать Кун.

Но она не стала их заставлять. Моя руки в ванной, она сказала: — Если вы не пойдёте, я возьму Юйчжэнь и Юйфаня. Я сделала дорогой подарок, будет обидно, если мы с отцом пойдём одни!

— Сколько ты подарила? — спросил отец Кун.

— Не твоё дело, — отмахнулась мать Кун, а потом с презрением добавила: — Старина Сюй… о нём трудно говорить. На сына махнул рукой, а для младшего, которому всего два месяца, купил пианино.

— Тогда почему ты постоянно приглашаешь дядю Сюй на ужин? — спросила Кун Дуона.

— Мне тоже кажется, что дядя Сюй лицемер, — поддержала Дуоли.

— В этом обществе не всё так просто, — сказала мать Кун. — Недостаточно просто хотеть дружить с благородными людьми, нужно иметь для этого возможности и средства.

— Я не буду, — уверенно сказала Кун Дуона.

— Я не буду дружить с теми, кто мне не нравится.

Мать Кун хотела объяснить, но поняла, что она всё равно не поймёт. — У меня низкий уровень, — сказала она. — Могу дружить только с такими людьми.

Сказав это, она перестала обращать внимание на девочек и пошла помогать отцу Кун на кухне.

Тем временем Сюй Шэнхуэй тоже ужинал.

На столе было два блюда и суп — суп из свиных ребрышек и зимней дыни.

Всего три свиных ребрышка и семь-восемь кусков зимней дыни.

Бабушка Сюй положила Сюй Шэнхуэю две ребрышки и два куска дыни, а дедушке Сюй — одно ребрышко и несколько кусков дыни.

Дедушка Сюй, не чувствуя аппетита, с трудом доел и ушёл смотреть новости на диван.

Сюй Шэнхуэй поел и вернулся в свою комнату.

Бабушка Сюй увидела, что у него в тарелке осталась ребрышка. — Почему ты не доел? — спросила она.

— Слишком жирное, — ответил он.

Бабушка Сюй спросила дедушку Сюй, который смотрел новости: — Съешь это?

Дедушка Сюй махнул рукой. — Не разговаривай со мной, — сказал он.

Бабушка Сюй не видела, где там жирное. Она специально выбирала мясо, когда его рубили.

Никто не ел, и она села есть сама, разговаривая сама с собой.

Дедушка Сюй, раздражённый, не мог смотреть новости и решил постучать в дверь Сюй Шэнхуэя, чтобы тот пошёл с ним погулять.

Дедушка с внуком прошли от одного конца микрорайона до другого и вернулись с арбузом и варёным арахисом.

По дороге дедушка Сюй набрал в грудь много слов, но, увидев впереди кудрявую собаку, которая справляла нужду, громко крикнул: — Чья собака?!

Никто не ответил, а кудрявая собака испугалась и убежала.

Он выругался, вытряхнул арбуз из пакета и убрал собачьи экскременты.

— Я даже за своим внуком не убирал! — ворчал он, убирая.

Из-за этой заминки он забыл всё, что хотел сказать.

Он посмотрел на внука, который нёс арбуз и был выше его, и спросил: — Ты куришь?

— Нет, — ответил Сюй Шэнхуэй.

— Если будешь курить, я тебе ноги переломаю, — сказал дедушка Сюй.

Когда дедушка с внуком вернулись к подъезду, они снова встретили этого надоедливого старика.

Он, в старой майке и с веером в руке, крикнул: — Старина Сюй, выпьем?

После ужина, умывшись и почистив зубы, посмотрев сериал, отец и мать Кун только легли в постель, как Кун Дуона, в шёлковой пижаме, открыла дверь и вошла.

Мать Кун весь вечер почти не обращала на них внимания.

Дуона забралась к ней в постель. — Уйди, уйди, иди в свою комнату! — оттолкнула её мать Кун.

В этот момент открыла дверь и Дуоли. Она была в пижаме с рисунком большого зелёного червя и с грелкой в руках. Не успела она дойти до кровати, как мать Кун вытянула ногу и остановила её: — Убирайтесь отсюда!

Отец Кун, которому стало тесно, предложил им лечь поперёк кровати.

Дуоли болтала без умолку, спрашивая, почему у неё болит живот, ведь у многих одноклассниц нет таких болей.

— Это зависит от организма, — ответила мать Кун, а потом разговор свернул в другую сторону. — Никогда не верьте в безопасные дни, — сказала она. — Их не существует.

Она не стала вдаваться в подробности и не стала рассказывать о половом воспитании. — Всё равно вы когда-нибудь поймёте, что я имею в виду, — сказала она.

Сёстры, слушая её, уснули, но спали беспокойно, вспотев.

Кондиционер в комнате был выключен, потому что у Дуоли были боли.

Отец и мать Кун сели, тихонько разговаривая, и обмахивали их веерами.

Они подсчитывали, сколько у них сбережений, и думали, что если купят кондиционер в гостиную, то у них будет вся бытовая техника.

Они были благодарны за такую жизнь, о которой раньше и мечтать не смели.

Шесть-семь лет назад они с трудом добивались льготного жилья, а по ночам в общежитии боялись лишний раз пошевелиться, чтобы не стать посмешищем на фабрике.

Как быстро всё изменилось! За несколько лет они купили квартиру и всю бытовую технику.

Мать Кун мечтала о большем. — Ещё пару лет накопим, — сказала она. — И купим машину. Тогда я смогу в любое время забрать родителей в город.

Каждый раз, когда она думала о родителях, ей становилось стыдно, что они не могут наслаждаться жизнью вместе с ней.

— Может, попросим у Старины Сюй взаймы? — вдруг сказала она. — Купим машину сейчас?

Но потом передумала. — Не стоит брать деньги в долг на машину, — сказала она. — Это ненадёжно.

— Девочкам скоро поступать в университет, — добавила она. — Понадобится много денег.

— А вдруг… Дуона захочет учиться за границей?

— Зачем так далеко загадывать? — спросил отец Кун.

— Как зачем? — ответила мать Кун. — Кун Лэй же поедет учиться в Америку, и Дуоне будет с кем там общаться, если она захочет поехать.

— Мы не будем пользоваться чужой добротой, — добавила она. — Когда Кун Лэй поедет в Америку, мы, как дядя и тётя, сделаем ему хороший подарок.

Супруги болтали всю ночь, строя планы на будущее. Когда рассвело, они решили встать, умыться и пойти позавтракать, а потом принести завтрак девочкам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение