А-е
Чжуй Юй вернулась и сообщила, что ничего серьезного, просто простуда, нужно полежать несколько дней, и все пройдет.
Чанлэ кивнула, подумав про себя: уж не подхватил ли он злой ветер в тот день у Озера Лотосов, когда они были там вместе во время лунного затмения?
Он, должно быть, был невероятно занят охраной во время похоронных церемоний, а она еще и доставила ему хлопот с делом Жань Нян. На душе у нее было неспокойно.
Вечером император Чанли во дворце Лянъи сильно разгневался на придворных чиновников. Весь дворец замер в страхе. В отчаянии главный евнух Чжао Дэань тайно послал человека пригласить принцессу, чтобы она попыталась успокоить отца. Ведь тот уже несколько дней был убит горем, и нельзя было допустить, чтобы гнев окончательно подкосил его.
Когда Чанлэ вошла во дворец Лянъи, чиновников уже не было. Только император Чанли одиноко стоял, прислонившись к церемониальной ширме Фуи. Седина в его волосах была отчетливо видна в мерцающем свете свечей.
Одиночество Сына Неба, правителя Девяти Небес, в этот момент было особенно заметно. Он поманил Чанлэ рукой, приглашая дочь подойти.
Сердце Чанлэ сжалось от тоски. Во сне она была всемогущей императрицей, но это также означало, что она потеряла отца.
Проснувшись, она хотела лишь побыть рядом с отцом подольше, еще немного дольше.
— А-е, почему ты сердишься? Что будет, если ты подорвешь свое здоровье?
— Ничего, ничего, — махнул рукой император. Глядя на дочь, приближавшуюся к нему в лучах заходящего солнца, он мягко спросил: — Лекарство не забываешь принимать? Время сейчас неспокойное, кашель — это не шутки.
— Постоянно принимаю. Вчера из Императорского медицинского департамента приходили проверить пульс, сказали, что все в порядке. Может, этой весной и обойдется.
— Эта болезнь у тебя с рождения, нельзя быть беспечной, — напомнил дочери император Чанли. Она была единственным ребенком, оставшимся от его любимой жены, и он не мог допустить, чтобы с ней что-то случилось.
Он снова тяжело вздохнул и с тоской посмотрел на Запретный город, погружающийся в сумерки. — Чжао Чжао, А-е хотел похоронить твоего брата по высшему разряду, с Хуанчан тицоу, но они не разрешили. План строительства отдельного мавзолея отложен, и гроб Хуанчан тицоу тоже запретили. Я, как отец, поистине подвел твою мать и брата.
— А-е, ты лучше всех знаешь характер брата. Он не любил расточительства и тем более не посмел бы нарушить установленный порядок. Хуанчан тицоу — это стандарт для Сына Неба, брат не захотел бы, чтобы А-е ради него нарушал правила. Что касается строительства нового мавзолея, Чжао Чжао думает, что брат тоже не хотел бы затевать такое большое строительство. Разве в Мавзолее Чэн плохо? Там он будет рядом с матушкой.
Император повернул голову и посмотрел на любимую дочь, так похожую на покойную императрицу. В его сердце смешались разные чувства. Императрица Сяо Вэнь всю жизнь была добродетельной и доброй ко всем, но судьба была к ней неблагосклонна: из троих детей, которых она родила — двух сыновей и дочери, — в живых осталась только эта младшая дочь.
— Мавзолей Чэн хорош, но это все же лишь сопутствующее захоронение, — император Чанли потер лоб. Его взгляд был полон печали, словно он погрузился в воспоминания. — Цан'эр был нашим с твоей матерью первенцем. Я не хочу, чтобы он был обижен.
Императоры тоже люди. Продолжение рода — их долг, но детей, рожденных от любимой женщины, они любят всем сердцем.
Наследник родился зимней ночью двадцать пятого года эры Яньцин. Император Чанли, тогда еще принц, спешно вернулся из Шофана. Не успев снять доспехи, он поспешно вымыл руки и взял у повитухи спящего сына. Нежность в его взгляде и волнение в сердце были сильнее, чем когда он впервые стал отцом.
И это при том, что его старшему сыну от наложницы, нынешнему Чжао Вану Юйвэнь Цзи, уже исполнилось восемь лет.
Когда родились близнецы Юйвэнь Чжань и Юйвэнь Юань, император, правивший уже пять лет, немедленно издал указ о всеобщей амнистии, молясь о благословении для императрицы и новорожденных принца и принцессы.
Это был единственный указ об амнистии за всю эру Чанли, не считая амнистии по случаю восшествия на престол нового императора.
К сожалению, второй сын Юйвэнь Чжань умер в младенчестве. Императрица была так потрясена этим ударом, а также ослаблена предыдущими тяжелыми родами, что через несколько лет последовала за сыном, оставив юных Наследника Юйвэнь Цана и принцессу Чанлэ Юйвэнь Юань.
Император Чанли был глубоко любящим человеком. Он забрал сына и дочь из дворца вдовствующей императрицы и сам воспитал их, возлагая на них большие надежды.
Как было бы хорошо, если бы у него был еще один законный сын!
Эта мысль мучила его последние дни. Он внимательно посмотрел на свою дочь. В ней текла самая благородная кровь в мире. Несмотря на юный возраст, в ней уже проглядывали благородство и стать. Это была его законная принцесса, его и его жены несравненная гордость. Ее жизнь должна была быть гладкой, счастливой и беззаботной.
Он осторожно спросил: — Чжао Чжао, я призвал твоего брата Чжао Вана обратно. Ты не сердишься на А-е?
— Как я могу? Стабильность государства важнее всего, дочь понимает, — ответила Чанлэ. Успешное завершение дела о нападении во время лунного затмения развеяло подозрения в отношении Юйвэнь Цзи. Принц, чья мать была из незнатного рода, принц, на которого сразу по возвращении в столицу обратили пристальное внимание и попытались устранить, вызывал сочувствие.
Ему и так было нелегко выжить. Какие у него могли быть средства и связи, чтобы навредить Наследнику, чье положение было самым прочным со времен основания династии Чэн?
Она грациозно опустилась на колени и поклонилась: — Дочь хочет попросить А-е об одном деле.
Император Чанли все понял: — Ты хочешь, чтобы я пощадил семью мужа старшей принцессы Хэнчуань.
— Да. Члены семьи невиновны. К тому же, вторая дочь семьи Чжэн помогла в расследовании этого дела. Можно ли зачесть ее заслуги в счет искупления вины?
Чанлэ позже предположила, что дело принцессы Хэнчуань вскрылось, скорее всего, из-за доноса бывшего жениха Сян Хуа, Бай Чжункана, который потерял свое положение.
Дело о золотых подковах Юн Ву Вана было очень тайным, о нем знали немногие. Как же так вышло, что именно Бай Чжункан, служивший церемониймейстером, смог его раскопать?
А шрамы на лице Сян Хуа в день обыска доказывали, что незадолго до этого она ездила в земли Чуань. У нее с рождения была нежная кожа, и только побывав в тех краях с их вредными испарениями, она могла получить такие долго не заживающие следы.
Кто мог заставить ее пойти на такое, пренебрегая своей внешностью? Только Бай Чжункан, который в то время находился в землях Чуань в трауре по родителям.
Четыре месяца назад траур Бай Чжункана закончился, и он вернулся в Министерство обрядов. Затем, всего за месяц, этот скромный чиновник Фэнлилан, проявив прозорливость в деле Юн Ву Вана и обнаружив золотые подковы, внезапно прославился и стал восходящей звездой на политической арене, весьма востребованной фигурой.
— Забавно, ты говоришь то же самое, что и А-Инь. Оба просите пощадить семью Чжэн.
— А? — Этого Чанлэ не ожидала.
— А-Инь сказал, что раз вторая дочь семьи Чжэн рассказала одному человеку, значит, она собиралась рассказать и второму, но, будучи девушкой из внутренних покоев, просто не успела этого сделать до того, как дело Юн Ву Вана было раскрыто.
Похоже, и Чанлэ, и Инь Кэ умолчали о словах раскаяния и обиды, которые Сян Хуа произнесла позже.
Увидев надежду, Чанлэ решила ковать железо, пока горячо: — Ну так что, А-е простит семью Чжэн?
Император Чанли вздохнул: — Заменю казнь ссылкой, пусть живут.
(Нет комментариев)
|
|
|
|