Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава вторая: Болезненный юноша

На мгновение застыв, Ян Юй почувствовала, как её глаза и сердце постепенно покрываются инеем, а аура вокруг неё стала на несколько градусов холоднее. Она снова поклонилась обоим, и, легко покачивая подолом платья, повернулась к толпе, громко произнеся:

— Старейшина Лу поторопился с выводами. Хотя у меня и есть помолвка со вторым сыном клана Лу, мой А-Вэн, к несчастью, пал, отдав жизнь за страну. Я уже дала клятву перед его поминальной табличкой соблюдать трёхлетний траур. Поэтому, даже если через три месяца я достигну совершеннолетия, я не смогу сразу выйти замуж за второго сына.

Старейшина Лу, очевидно, не ожидал, что Ян Юй будет откладывать свадьбу. Его лицо выражало полное недоверие, а в голосе слышалось изумление: — Ты… что ты сказала? Трёхлетний траур? Это слишком долго, нет, нет!

Старейшина Лу с лёгкой угрозой посмотрел на Ян Юй, полагая, что она не посмеет ему перечить. В конце концов, это место находилось за тысячи ли от её родного клана Ян из Хуннуна, и после смерти её отца, Ян Даоюя, разве не на семье мужа ей оставалось полагаться?

Ян Юй же выглядела так, будто её несправедливо обидели. Слёзы выступили на ресницах, глаза покраснели, даже кончик носа покраснел, словно она не могла выразить всю свою обиду. Она посмотрела на Старейшину Лу ясными, но яркими глазами, сильно прикусила вишнёво-красную нижнюю губу, словно приняв твёрдое решение. Её изящная белая шея была прекрасна, как у лебедя, а прямая спина — как сосна или бамбук. Холодно обратившись к Старейшине Лу, она твёрдым и решительным тоном произнесла: — Учитель сказал: «Когда ребёнок рождается, он три года не покидает объятий родителей. Поэтому трёхлетний траур — это всеобщий траур». Хоть А-Юй и юная госпожа, но и она знает этот принцип. Почему Старейшина Лу так настойчив?

Ян Юй наступала, невольно сделав два шага вперёд, и продолжила:

— Разве А-Юй не права, соблюдая трёхлетний траур по отцу? Или Старейшина Лу вовсе не ценил А-Вэна? Разве вы не были побратимами А-Вэна?

Вся ненависть Ян Юй, стоило ей хоть немного проявиться, грозила вырваться наружу неудержимым потоком. Ян Сю поспешно потянул её за край одежды и тихо покачал головой.

Среди людей Цзинь многие бедные изучали конфуцианство, а знатные — даосизм, но для потомков аристократических кланов было наилучшим владеть обоими учениями.

Всего одна фраза Ян Юй показала всем, что эта юная госпожа не просто красива.

Старейшина Ян, видя, что Старейшина Лу растерялся, поспешил вмешаться:

— Три года — это очень долго. В нынешние смутные времена, какая семья действительно соблюдает полный трёхлетний траур? Тем более, Шесть искусств А-Сю нельзя откладывать. Завтра ты всё же переедешь с А-Сю в мою резиденцию.

Ян Юй посмотрела на стоявшего рядом Ян Сю, который поднял глаза, вопросительно глядя на неё. Она вздохнула, похлопала ресницами, похожими на крылья бабочки, и в одно мгновение гнев в её глазах сменился обидой, отчего любой, кто на неё смотрел, смягчался. Она жалобно и мягко произнесла:

— Дядя, А-Юй понимает, что вы добры и милосердны, но мы с А-Сю — потомки клана Ян из Хуннуна. Хоть мы и боковая ветвь, хоть и отделены от клана тысячами гор и рек, но мы ни за что не посмеем опозорить родословную клана Ян из Хуннуна, перейдя под покровительство клана Ян из Ляочэна. Разве не так?

Клан Ян из Хуннуна — потомки клана Яншэ из периода Чуньцю, первый по знатности клан Ян в Поднебесной.

Хотя её клан Ян и пришёл в упадок, но их родословную нельзя унижать!

Сердце Старейшины Яна наполнилось негодованием, его дыхание участилось, а напудренное белое лицо слегка покраснело. События развивались совсем не так, как он ожидал. Как эта юная госпожа, которая обычно была лишь яркой и дерзкой, могла сказать такое?

Удивительно!

Странно!

Старейшина Ян на мгновение растерялся. Из-за своей репутации выдающегося учёного из Ляочэна, а также из-за взглядов всех Шижэнь и гунцинов в зале, он был в затруднении.

Он просто изобразил беспомощность, словно Ян Юй была неразумным ребёнком, покачал головой и тяжело вздохнул.

Ян Юй скрыла презрение в уголках губ, опустила голову, изображая покорность, и осторожно произнесла:

— Тело моего А-Вэна ещё не остыло. Вы двое, дяди, пришли сегодня, должно быть, чтобы выразить соболезнования по поводу смерти моего отца, а не чтобы принуждать к браку и наживаться. Дяди должны знать, что в Ляочэне ещё есть глава города, который вершит правосудие.

Мой А-Вэн не был безвестным человеком, а был настоящим Хубэнь Чжунланцзяном пятого ранга! Разве А-Юй не права?

Сказав это, Ян Юй не подняла головы, её глаза были прикованы к своим округлым пальцам ног. В её голосе не было ни малейшей резкости, но смысл её слов заставлял почувствовать, будто падаешь в ледяную пещеру.

Некоторые вещи были известны всем, но никто не хотел вмешиваться или говорить лишнего. Когда же это было публично указано четырнадцатилетней юной госпожой, лица всех присутствующих Шижэнь и солдат стали поистине незабываемыми!

Старейшина Ян холодно уставился на прекрасное лицо Ян Юй. Вокруг него поднялась аура, внушающая трепет без гнева. В конце концов, он был великим учёным из Ляочэна, и если бы обычный человек увидел эту мощь, он бы испугался до холодного пота. Но Ян Юй, не говоря уже о бесчисленных знатных аристократах, которых она видела в прошлой жизни, даже в этой жизни, зная Старейшину Яна как свои пять пальцев, не собиралась проявлять робость.

Стоявший рядом Старейшина Лу, услышав, как Ян Юй упомянула главу города, почувствовал ещё большее недовольство в своём сердце, тут же незаметно приложил руку ко лбу, и на нём выступил холодный пот.

Неужели это та самая Ян Юй, которую он знал с детства — простая и прямолинейная?

Ян Юй не стала ждать, пока Старейшина Ян снова нападёт. Она подняла свои нефритовые стопы и грациозно сделала несколько шагов вперёд.

Изящные деревянные гэта на её ногах стучали по твёрдому полу: «Ка-да, ка-да».

Этот ритм, смешиваясь со звоном нефритовых колокольчиков, раскачиваемых ветром на карнизе, был чётким и размеренным. Её походка была такой изящной, что казалось, будто кто-то может быть настолько красивым и очаровательным, просто идя?

Сделав несколько шагов, она оказалась в центре поминального зала, грациозно поклонилась всем присутствующим и, наконец, подняла низко опущенную голову. Её голос, чистый, как журчание ручья или звон разбитого нефрита, произнёс:

— А-Юй благодарит всех благородных мужей, пришедших выразить соболезнования по поводу кончины моего А-Вэна. А-Юй не забудет вашу сегодняшнюю доброту до конца своих дней. Но есть ещё одна вещь, о которой А-Юй хочет попросить вас.

Только тогда все ясно разглядели внешность стоявшей перед ними девушки. Она была так прекрасна и соблазнительна, что все невольно ахнули.

Ян Сю, постоянно находившийся рядом с Ян Юй, сжал маленькие кулачки, недовольный оценивающими, расчётливыми взглядами толпы. Он нахмурился, вытянул правую руку, показывая Ян Юй отступить. Ян Юй поняла, что брат защищает её, и, ласково погладив волосы младшего брата, наклонилась и озорно прошептала ему на ухо:

— А-Сю, не волнуйся. Сегодня я хочу, чтобы они увидели мою внешность и воспитание, и чтобы это разнеслось повсюду.

В этой жизни она больше не могла допустить, чтобы её называли «пошлостью». Размышляя об этом, её глаза прояснились, и привычная соблазнительность исчезла, а её стройная талия стала ещё более прямой, как сосна или бамбук.

— Красота юной госпожи в древности сравнивалась с Бао Сы и Да Цзи, а ныне, боюсь, только любимая наложница Ши Чуна, Люй Чжу, может сравниться с юной госпожой. Поистине, это красота, способная погубить страну и народ.

Раздался чистый, но насмешливый мужской голос. Ян Юй проследила за звуком и увидела молодого Шижэня в широком сине-белом халате с длинными рукавами и тонким поясом, который подошёл ближе. Он был бледен и болезненно худ, его лицо было как выточенный нефрит, а на слегка розоватых губах играла улыбка, не скрывавшая того презрения к другим, которое свойственно всем праздным аристократам. Он оглядел Ян Юй с ног до головы, в его взгляде читались оценка и глубокий интерес.

В то время люди предпочитали бледных, слабых, декадентских и слегка болезненных юношей и девушек. Такая яркая и здоровая красота, как у Ян Юй, не только не пользовалась популярностью, но и считалась вульгарной и соблазнительной.

Хотя Ян Сю было всего восемь лет, он был поистине одарён врождённой мудростью. Как он мог не понять, что этот человек, хотя и хвалил его сестру открыто, на самом деле унижал её? Он серьёзно открыл рот и сказал:

— Внешность человека определяется его родителями. А ты, болезненный юноша, твои слова слишком отвратительны!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение