О произведении (4) (Часть 1)

серебро', и, полагаю, господин Чжу не испытывает недостатка в серебре. Поэтому я хотела бы попросить господина Чжу протянуть руку помощи и поддержать Банъюань.

И будьте уверены, господин Чжу, серебро, потраченное на меня, абсолютно того стоит.

— В этих словах госпожи Фан я не совсем понимаю. Если вы окажетесь в Грушевом саду, то в будущем будете всего лишь исполнительницей. Даже если гости будут одаривать вас серебром, неужели вы рассчитываете накопить несколько тысяч лянов на этих мелких подачках?

Думаю, с талантами госпожи Фан ей самое место в Пионовом саду. К тому же, покровители Пионового сада щедры, и через несколько дней госпожа Фан сможет наполнить свой таз золотом.

Чжу Сюй, как всегда, был труден в общении. Вместо того чтобы последовать словам Фан Банъюань и спросить, как она может стоить такой цены, он указал ей на очевидный путь.

Примечание автора: Прошу добавлять в избранное, кликать, комментировать - три просьбы!

10. Девушка за баснословную цену

Фан Банъюань снова сдержала порыв подойти и дать Чжу Сюю две пощечины. Чем сильнее была ее обида, тем ярче сияла улыбка на ее лице.

Она с улыбкой сказала: — Господин Чжу, те несколько девушек в Пионовом саду — все они несравненные красавицы. Банъюань не осмелится там показаться.

Следовать за господином — вот долгосрочный путь.

Надеюсь, господин проявит сострадание.

Сказав это, она посмотрела на Чжу Сюя глазами, полными надежды.

— В Пионовый сад вам не попасть, но и в Хризантемовом саду можно занять свое место. В крайнем случае, в Сливовом саду, я думаю, есть еще свободные комнаты. Госпожа Фан могла бы там временно пожить. Если какой-нибудь господин или молодой господин обратит на вас внимание, возможно, он даже сможет выкупить вас.

Чжу Сюй продолжал язвить, потому что ясно чувствовал, как эта госпожа Фан сдерживает гнев, но на ее лице сияет улыбка, что в его глазах выглядело довольно искаженно.

Но это искажение в его глазах стало интересным.

— Вы... господин Чжу так хорошо осведомлен о нескольких дворах этого Ароматного Сада. Полагаю, вы часто его посещаете. Похоже, помимо первой куртизанки, у вас есть много других вариантов.

Саркастично сказала Фан Банъюань.

Чжу Сюй серьезно кивнул. Фан Банъюань, глядя на него, еще больше разозлилась. "Твою бабушку, ты переспал с таким количеством женщин и не стыдишься, а гордишься этим!"

Фан Банъюань продолжила: — Тогда я недоумеваю, что господин имел в виду, выкупив меня сегодня вечером?

— Я спас тебя, чтобы ты не попала в руки тех мужчин. Тебе не нужно благодарить меня, и я не прошу вернуть мне серебро, зная, что у тебя нет таких денег. Просто расскажи мне то, что не договорила в тот день в своей комнате, и с этого момента мы в расчете.

Прямо сказал Чжу Сюй.

Хотя он не хотел так просто расставаться с такой интересной Фан Банъюань, он также знал, что если свяжется с этой женщиной, то в будущем будет много проблем. Лучше держаться подальше.

— Господин Чжу, полагаю, вы тоже умелый бизнесмен. Разве вы не знаете, что если у вас нет компромата, то при переговорах с противником у вас нет уверенности?

Фан Банъюань, увидев, что он говорит так прямо, очень хотела прямо сейчас обругать его и всех его предков до восемнадцатого колена, но, не испортив отношений, возможно, еще оставался шанс выжить. Лучше пока потерпеть.

— Теперь, когда вы купили меня, полагаю, вы знаете, что серебро, попавшее в карман матушки У, не вернется.

Поэтому, господин Чжу, почему бы не рассмотреть мое предложение? Вы дадите матушке У сумму серебра, выкупите меня и будете содержать здесь, в Ароматном Саду. Сколько бы это ни стоило, я уверена, что с вашими способностями это не проблема.

Я обязательно найду способ возместить эти деньги.

Фан Банъюань снова искренне предложила.

— Госпожа Фан забыла, что наша семья воюет, а не добывает руду?

К тому же, госпожа Фан, не могли бы вы привести пример и рассказать, как вы вернете мне серебро?

Чжу Сюй насмешливо рассмеялся, подняв свои красивые мечевидные брови, и выглядел так, будто не верит ей.

Фан Банъюань не ответила сразу, а тихо задумалась.

В этот момент Тао Цзыюй, который сидел рядом и наблюдал за происходящим, заговорил: — Госпожа Фан, как говорится, мудрый приспосабливается к обстоятельствам. Сейчас мы действительно помогли вам избежать беды сегодня вечером. Лучше расскажите господину Чжу информацию, которую он хочет. Иначе так стоять — не дело. Уже поздно, пора отдыхать.

Тао Цзыюй только и ждал возможности подлить масла в огонь или добить ее. Вспомнив, как униженно он выглядел только что из-за этой женщины, он еще больше разозлился.

Воспользовавшись случаем, он начал язвить. А Фан Банъюань сейчас не было времени огрызаться. Она лишь закатила глаза и серьезно задумалась, как заработать деньги. Сначала нужно было пройти через это, а потом уже медленно искать выход.

— Господин Чжу, я не знаю, каким бизнесом вы сейчас занимаетесь, но хочу сказать вам, что в будущем можно заняться морскими перевозками. Продавать товары нашей великой Мин за границу на торговых судах, а также покупать из чужих стран то, чего у нас нет, и продавать в лавках.

Конечно, судостроение — тоже новая отрасль, и в ближайшие десятилетия будет хорошо развиваться.

Фан Банъюань говорила уверенно. Конечно, это потому, что она знала, что император Юнлэ собирается отправить Чжэн Хэ в плавание по Западным морям, и морские перевозки и судостроение были перспективными отраслями.

Чжу Сюй и Тао Цзыюй, услышав ее слова, опешили. Они обычно много путешествовали, раньше несколько лет занимались торговлей контрабандной солью, рискуя жизнью, и скопили немало денег. Сейчас, когда династия только установилась, власти жестко пресекали это.

Поэтому несколько месяцев назад они полностью прекратили этот бизнес и как раз ломали голову, чем бы заняться, чтобы деньги приносили деньги. Но Чжу Сюй был занят переездом семьи, а Тао Цзыюй — нежностями с новоиспеченной женой, и у них не было конкретных идей. Теперь, услышав предложение Фан Банъюань, они почувствовали, что перед ними открылась перспектива.

Увидев, что двое мужчин перед ней заинтересовались ее словами, Фан Банъюань немного успокоилась и продолжила: — Оба господина, вы знаете, что больше всего беспокоит нынешнего императора?

Фан Банъюань загадочно спросила их.

— Осмелюсь спросить, что, по мнению госпожи Фан?

Тао Цзыюй увидел, что Чжу Сюй молча смотрит на женщину перед собой, словно размышляя о ней или о ее словах, и ему пришлось заговорить.

— Император прежней династии, император Цзяньвэнь!

Думаю, когда династия только установилась, императору нужно быть абсолютно уверенным в том, жив ли тот человек или мертв, чтобы успокоиться.

Поэтому император обязательно пошлет людей на поиски, и маршрут поисков не ограничится сушей, людей отправят и по морю. Так что это отличная возможность.

Фан Банъюань говорила с блеском в глазах, думая: "Вот вы какие, ребята. Я, как переселенка, если не смогу вас этим одурачить, то просто ударюсь головой о стену".

— В словах госпожи Фан есть доля правды, но это не такая уж новая идея. Мы и сами могли бы до этого додуматься, просто не так быстро.

Хотя Тао Цзыюй в душе был полон восхищения, он все же с пренебрежением сказал это. На самом деле, его очень впечатлило, что слабая женщина, живущая в цзяофане, могла высказать такие мысли. Но сейчас обстановка не позволяла ему аплодировать и хвалить.

— Хорошо, госпожа Фан, я постараюсь обеспечить вам безопасность на три месяца. В течение этих трех месяцев вам не придется принимать гостей, но за остальное я не могу ручаться. В конце концов, ваш статус особенный, и прошу вас беречь себя. Уже поздно, отдыхайте. Я пойду.

Чжу Сюй вдруг что-то вспомнил и, не торопясь выяснять новости у Фан Банъюань, сказав прощальные слова, направился к окну.

Но едва он сделал два шага, как Тао Цзыюй схватил его: — Я говорю, молодой господин Чжу, что мне делать, если вы уйдете?

— Конечно, вы останетесь здесь на ночь. Иначе как мы отвлечем внимание?

Серьезно сказал Чжу Сюй.

Тао Цзыюй тут же разозлился, схватил Чжу Сюя за рукав и тихо сказал ему на ухо: — Я говорю, молодой господин, будьте добры. Если моя Хун Юй узнает, что я провел ночь в публичном доме, я, наверное, больше никогда в жизни ее не увижу. Я обязательно должен уйти.

Его отношение было необычайно решительным.

— Чего ты боишься? У меня есть свидетельство. Если ты ничего здесь не делал, разве она не поверит?

Чжу Сюй, сдерживая смех, уговаривал его.

— По правде говоря, это вы должны сделать! У вас нет семьи!

Приходить и уходить удобно.

Голос Тао Цзыюя стал громче, он немного нервничал.

Он повернулся и снова посмотрел, что делает Фан Банъюань. Он увидел, что женщина достала книгу и спокойно сидит на кровати, читая.

Увидев это, он еще больше вздрогнул. Мужчина и женщина в одной комнате. Даже если у него будет тысяча ртов, он не сможет ничего объяснить.

Поэтому он поспешно прошептал Чжу Сюю: — Вы идите, а я уйду сразу за вами. В крайнем случае, вернусь завтра на четвертой страже. К тому же, мне нужно с вами обсудить, что делать с этой госпожой Фан в будущем!

На этот раз Чжу Сюй улыбнулся. Он кивнул: — Хорошо, пойдем вместе. Завтра до рассвета вернешься.

Сказав это, он повернулся, сообщил Фан Банъюань о своих планах и ушел вместе с Тао Цзыюем.

Фан Банъюань глубоко вздохнула и поспешно легла на кровать, не раздеваясь. После только что прошедшей "битвы" она была совершенно измотана. Книга была нужна лишь для того, чтобы не выглядеть неловко и не заснуть перед ними.

На следующее утро, едва у окна послышался шорох, Фан Банъюань, которая всегда спала чутко, услышала его и поспешно села.

Вернулся только Тао Цзыюй. Он тихо вошел в комнату и, увидев, что Фан Банъюань уже проснулась, спокойно сел, налил себе чашку воды и медленно пил, ожидая полного рассвета.

Фан Банъюань не обращала на него внимания. Встав, она сначала привела себя в порядок, затем достала серебряную шпильку, уколола указательный палец левой руки и брызнула несколько капель крови на постель.

Она делала это совершенно спокойно, даже не моргнув глазом, когда колола. Тао Цзыюй, увидев это, почувствовал, как его сердце сильно подскочило — от страха. Эта женщина так жестока к себе, что в будущем ему ни в коем случае нельзя попасть в ее руки, иначе он может умереть очень плохо.

Они сидели в комнате в тишине, никто не говорил. Тао Цзыюй не выдержал и наконец сказал: — Смотрите, на востоке уже "рыбье брюхо" белеет. Сегодня будет хорошая погода.

Фан Банъюань рассеянно согласилась, но больше ничего не сказала, лишь спросила, как они решили ее вопрос.

— Госпожа Фан, не волнуйтесь. Поскольку господин Чжу вчера вам обещал, он обязательно сможет обеспечить вашу безопасность на три месяца. Только вам самой нужно за эти три месяца придумать, что делать, ведь ваш статус особенный, и никто из нас не осмелится вас выкупить.

Утешал ее Тао Цзыюй.

Фан Банъюань поклонилась, поблагодарила Тао Цзыюя, а затем медленно сказала: — Я тоже знаю, что вы спасли меня на время, но не на всю жизнь. Однако Банъюань очень благодарна вам за то, что вы помогли выиграть три месяца. За эти три месяца я что-нибудь придумаю. Спасибо вам.

Когда рассвело, Тао Цзыюй крикнул: — Кто-нибудь! — Затем велел Фан Банъюань привести его одежду в порядок. Они как раз разыгрывали сцену, когда снаружи вошли четыре маленькие служанки, неся воду для умывания, воду для полоскания рта и чистую, новую нижнюю одежду.

Тао Цзыюй велел им все поставить и сказал, что Фан Банъюань сама его обслужит, а остальные могут уйти.

Фан Банъюань умылась, Тао Цзыюй привел в порядок одежду и головной убор, затем велел Фан Банъюань не волноваться, он сейчас пойдет к мадам. Как только он вышел из комнаты, он столкнулся с идущей навстречу матушкой У.

— Ох, господин Тао, как вы вышли? Я как раз шла вас встречать.

Как вам служила госпожа Шуянь вчера вечером? Если что-то не понравилось, скажите маме, я велю ей исправиться.

Матушка У льстиво говорила, поддерживая Тао Цзыюя под руку и произнося лестные слова.

— Я очень доволен госпожой Шуянь, она хороша. Я хочу, чтобы она служила мне некоторое время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение