Охотничьи угодья. Часть 3

— Нет!

Мидамун вдруг издала пронзительный крик, который разорвал лесную тишину и, подобно вою умирающего зверя, повис над деревьями, заставив солдат, бросившихся к ней с оружием, замереть.

Внезапно принцесса, словно не чувствуя боли, выдернула кинжал из плеча и, высоко подняв его, бросилась на Айсис. — Демон! Я убью тебя прежде, чем умру! Убью!

— А-а-а!

Преданная Алия резко оттолкнула Айсис и, закрыв глаза, закричала еще громче, чем Мидамун.

Айсис упала навзничь, беспомощно наблюдая, как кинжал Мидамун летит в лицо Алии. Но в тот момент, когда оружие почти коснулось ее кожи, другой кинжал, метко и безжалостно пущенный кем-то, пронзил шею Мидамун. Принцесса упала на землю, несколько раз судорожно дернулась и затихла.

Айсис смотрела на бездыханное тело Мидамун, ее сердце бешено колотилось, готовое выпрыгнуть из груди.

В голове вспыхнула еще более ужасная картина: тот же лес, окутанный мраком, безмолвная тишина, и Мидамун, охваченная пламенем, кричит от боли. А сама Айсис стоит рядом, злобно глядя на нее, с усмешкой на лице, пока принцесса не превращается в обугленный труп.

Это было воспоминание из прошлой жизни, пробудившееся под воздействием увиденного. Айсис почувствовала озноб. Тогда она была безумной женщиной, ослепленной любовью!

Упав, Айсис ударилась поясницей о какой-то выступ и теперь не могла пошевелиться. С трудом протянув руку, она схватила Алию за край платья. — Алия, перестань кричать, — простонала она. Уши готовы были лопнуть от этих воплей.

— Я умерла? — спросила Алия, открыв глаза и тупо глядя перед собой.

— Нет, умерла Мидамун, — тихо ответила Айсис.

— Боги! — Алия упала рядом с Айсис. — Я чуть не умерла от страха!

Мидамун выглядела ужасно: с открытым ртом и выпученными глазами, словно хотела кого-то укусить.

Айсис почувствовала тяжесть на сердце. — Я не отдавала приказа убивать, — обратилась она к солдатам. — Почему вы осмелились сделать это без моего разрешения?!

Так не должно было быть. Она не хотела смерти Мидамун. Принцесса была просто избалованной девушкой, чья единственная вина заключалась в любви к Мемфису. Но разве можно считать это виной? Молодая принцесса влюбилась в красивого фараона…

Прежде чем добраться сюда, Мидамун безжалостно преследовали. Кинжал в ее плече говорил сам за себя. Иначе она не была бы так напугана и не вела бы себя как безумная. Если бы не ее безумие, стражники могли бы просто схватить ее, а не убивать.

— Это был мой приказ, — раздался холодный голос.

Айсис удивленно подняла голову. Из тени деревьев вышел Мемфис. На его плечах развевалась роскошная накидка, на лбу поблескивало золотое украшение, а темные глаза, словно глубокие омуты, притягивали к себе все взгляды.

За ним шел генерал Синуэ. Увидев Айсис на земле, он поспешил к ней. — Ваше Величество, что с вами?

Айсис, превозмогая боль, поднялась с помощью Синуэ. — Мемфис, ты сказал, что это был твой приказ? Ты приказал убить принцессу Мидамун?!

— Да, — равнодушно взглянув на Айсис, Мемфис перевел взгляд на руку Синуэ, поддерживающую ее за талию. — Сестра, разве ты видишь другой выход из этой ситуации?

— Я не хотела ее смерти, — закусив губу, сказала Айсис. — Можно было схватить ее и подумать, как поступить дальше…

Синуэ незаметно убрал руку с талии Айсис и, наклонившись, вытащил кинжал из тела Мидамун. — Ваше Величество, вы сильно потрясены. Вам следует вернуться во дворец и отдохнуть. Я сам здесь разберусь.

— А-а-а! — снова раздался пронзительный крик. В поле зрения появилась фигура в золотом платье. Айсис вздрогнула. Похоже, женские крики теперь будут вызывать у нее панический ужас.

Мемфис подошел к Кэрол и обнял ее за плечи. — Кэрол, где ты была?!

Кэрол смотрела на тело с ужасом. — Это… принцесса Мидамун? О, боги! — Она бросила испуганный взгляд на Айсис, но промолчала.

— Пойдем домой, Кэрол, — сказал Мемфис, уводя ее.

— Ты был занят охотой, а мне стало скучно, — послушно кивнула Кэрол. — Мы с Унасом решили прогуляться до долины.

— Больше не смей убегать, — властно сказал Мемфис.

Кэрол ничего не ответила, но Айсис заметила, как она игриво высунула кончик языка.

Проходя мимо Айсис, Мемфис тихо произнес: — Сестра, не надо делать такое печальное лицо. Ты должна была предвидеть такой исход, когда приказала схватить Мидамун!

Его слова, полные сарказма, прозвучали как шепот и растворились в воздухе.

Генерал Синуэ догнал Мемфиса и передал ему кинжал, который фараон небрежно воткнул в ножны на поясе.

Айсис не могла ответить на упрек брата. Глядя вслед Мемфису и Кэрол, она думала о том, что кинжал, убивший Мидамун, метнул именно Мемфис. Он спас Алию.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение