Глава 1. Трудное положение

— Какой смысл так упрямиться, госпожа?

— Вы лучше всех знаете, каково ваше положение в доме Шэнь.

— Разве вам не ясны намерения госпожи?

— Поместье графа Юнъэнь — знатный дом.

— Вы отправитесь туда, чтобы служить нашей Старшей госпоже.

— В конце концов, свои люди, разве станут вас притеснять?

— Через год-полтора родите мальчика, наша Старшая госпожа его воспитает.

— Разве это не благо?

— Говоря это, Сунь Мама смотрела с явным пренебрежением.

— А если вы еще и понравитесь Старшему зятю, родите еще нескольких детей, то разве это не обеспечит вам пожизненное богатство и почет, бесконечное наслаждение?

— Сунь Мама улыбалась, но ее взгляд был поистине неприятен.

За спиной Шэнь И стояли ее служанка и молочная мать, обе с мрачными лицами.

Молочная мать не выдержала:

— Какая дочь из знатного дома сама напрашивается в наложницы?

— Если Старшей госпоже нужны люди, разве она не может найти их где угодно?

— Почему это должна быть именно наша госпожа?

— Ох, Чжу Мама, какие громкие слова.

— В этом Нинцзине кому не известно происхождение нашей Четвертой госпожи?

— Хоть она и дочь из знатного дома, но все же выросла не под крылом госпожи, — фыркнула Сунь Мама с явным намеком.

Шэнь И вздохнула с видом полной беспомощности:

— Сунь Мама, мне это действительно не по душе, но раз такова воля родителей, разве я могу противиться?

Услышав это, Сунь Мама улыбнулась:

— Вот! Вот это правильно.

— По-моему, даже если вы не отправитесь в графское поместье, разве сможете найти хорошую партию в будущем?

— Выйдете замуж за какого-нибудь бедняка, и жизнь будет еще труднее.

— Сунь Мама говорит очень верно, но есть одно условие.

— Пожалуйста, передайте его госпоже, — спокойно сказала Шэнь И, не желая спорить со служанкой.

— Что? Если у вас есть какие-то условия или требования, просто скажите.

— Сунь Мама улыбнулась. Главное, чтобы она согласилась, а остальное уладится.

— Других требований у меня нет, только одно.

— Моя мать скончалась чуть больше года назад.

— Хотя сейчас мой статус иной, я ее родная дочь.

— Я обязательно должна соблюдать траур.

— Иначе как мне смотреть людям в глаза?

— Прошу госпожу отнестись к этому с пониманием.

— Не говорю о трех годах, но как только пройдут двадцать семь месяцев траура, я, естественно, подчинюсь воле родителей в вопросе замужества, — сказала Шэнь И.

— Ох, вы говорите неправильно! Называть Наложницу Ли «инян» — и то уже честь для нее.

— Как можно называть ее матерью? — выпалила Сунь Мама.

Шэнь И молчала, лишь спокойно смотрела на нее, отчего той стало немного не по себе.

Слово уже вылетело, вернуть его было невозможно, но все же ей, как служанке, не следовало говорить так прямо.

Она нахмурилась, помедлила, словно хотела что-то сказать, но в итоге лишь фыркнула:

— Ладно, я передам госпоже, посмотрим, что она скажет.

— Благодарю за беспокойство, — произнесла Шэнь И.

Сунь Мама встала:

— Тогда я пойду. А вы хорошенько подумайте.

— Ваша судьба на кону.

Шэнь И кивнула:

— Я запомнила. Спасибо за ваш совет.

Эти слова польстили Сунь Маме, и она ушла, повернувшись.

Служанка Фань Син проводила Сунь Маму и вернулась с удрученным лицом:

— Это уже слишком! Они совсем обнаглели!

Чжу Мама тоже утирала слезы:

— Проклятый дом Шэнь, совсем жизни не дают!

— Может, вам пойти к господину, умолять его? Это… это же ни в какие ворота не лезет…

Шэнь И мягко покачала головой:

— Вы еще не привыкли?

— Разве все эти годы было не так?

— Какой смысл его просить?

— Разве не он всему виной?

Он лишь первопричина всего.

— Но нельзя же соглашаться?

— Вы такая прекрасная госпожа, даже если становиться наложницей, то не для них же?

— Договорив, Чжу Мама хлопнула себя по губам: — Тьфу, тьфу, тьфу, что я такое говорю! Лучше выйти замуж за торговца или простолюдина, чем стать их наложницей!

Шэнь И улыбнулась:

— Нянюшка, не надо так. Я знаю, как вы ко мне относитесь.

— Не торопитесь, время еще есть.

— Больше года… За это время нужно вырвать себе дорогу к жизни, — Шэнь И посмотрела на редкие цветы и деревья во дворе и улыбнулась.

Чжу Мама вздохнула, не зная, что сказать.

Какую жизнь вели госпожа и ее мать все эти годы? Прекрасную госпожу (мать Шэнь И) измучили до смерти.

Что же теперь будет с оставшейся дочерью?

Хоть она и умна, но все же девушка.

Совершенно без опоры.

Отец — никчемный человек, у материнской семьи тоже никого не осталось.

Как тут не убиваться горем?

— Госпожа, ни в коем случае не соглашайтесь.

— Если попадете в графское поместье, боюсь, вам уже никогда не выбраться, — нахмурившись, сказала Фань Син.

Шэнь И улыбнулась и кивнула.

Конечно, она не собиралась идти у них на поводу.

— Я думала, госпожа все-таки кровь семьи Шэнь. Даже если они погубили вашу мать…

— Вы же все равно госпожа из дома Шэнь!

— Не ожидала, что эта семья будет считать вас за ничто… — У Чжу Мамы снова потекли слезы. У Чжу Мамы не было особых способностей, она просто всем сердцем жалела ребенка, которого выкормила.

Шэнь И вытерла ей слезы:

— Что вы плачете?

— Мы давно знали, что на дом Шэнь полагаться нельзя.

— Не бойтесь.

— Пока я здесь, я смогу защитить вас обеих, — сказала Шэнь И.

Чжу Мама вздохнула и кивнула.

Этим словам она верила.

Когда госпожу (мать Шэнь И) силой привезли в поместье, никого из ее людей не оставили.

Именно тогда десятилетняя госпожа (Шэнь И) долго стояла на коленях у ворот, вымолив, чтобы оставили Чжу Маму и Фань Син.

Позже госпожа сама придумала, как выгнать из дома служанок Тао Хун и Люй.

Госпожа была способной, но судьба ее была слишком горькой.

После смерти матери госпожа осталась совсем одна, отец был словно чужой.

Этот роскошный герцогский дом с резными балками и расписными стропилами — словно клетка, заточившая госпожу.

Но она взрослеет, что же будет дальше?

Если замужество будет неудачным, вся жизнь пойдет прахом.

Но во всем этом огромном доме не было никого, кто бы думал о ее госпоже.

— Нянюшка, не плачьте, а то глаза опухнут, и опять будут сплетничать.

— Люди и дела в этом доме… я со всем постепенно разберусь.

— Мою судьбу они решать не будут.

— Жизнь длинная, мы не будем торопиться, — сказала Шэнь И.

Чжу Мама кивнула. Уверенности в сердце у нее было мало, но она ничего не сказала, чтобы не расстраивать госпожу еще больше.

Именно в этот момент снаружи пришла служанка с докладом:

— Четвертая госпожа, вас зовет госпожа.

Шэнь И отозвалась и поправила одежду.

Она знала, что после возвращения Сунь Мамы Хань Ши, скорее всего, позовет ее. И действительно, это произошло очень быстро.

Стояла середина лета. Взяв лишь веер, она вышла из дома вместе с Фань Син.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение