Он уже предвидел такую ситуацию. С этого момента он собирался уйти из жизни этого человека…
Но Артур не смог отступить. Пальцы Архимеда крепко вцепились в его куртку, до белых костяшек.
Он словно пытался говорить, но едва мог выдать несколько слогов.
Он широко раскрытыми глазами смотрел на Артура, не моргая, пока глаза не покраснели, пока одинокая слеза беззвучно не скатилась из его светло-голубых глаз, скользнув по скуле, щеке и подбородку.
Казалось, они могли оставаться открытыми вечно, не обращая внимания на холодный ночной ветер.
— Ты только что, — наконец произнёс он несколько слов, снова задыхаясь и долго восстанавливаясь, словно эти несколько слов отняли у него все силы, — ты только что назвал меня…
Артур смотрел на него, видя, как в его глазах постепенно рушится стена.
Если бы он и сейчас не мог понять, кто этот человек, ему следовало бы немедленно прыгнуть обратно в Темзу.
— Мерлин, — сказал он, схватив его за руку. Тон его был абсолютно уверенным, но голос — очень тихим. — Это я.
Артур.
Дыхание Мерлина участилось, зрачки слегка расширились.
— Артур, — повторил он.
К его удивлению, Мерлин вдруг отпустил его куртку и сильно оттолкнул его.
— Нет, — покачал головой Мерлин, закрыл глаза и сильно прижал руки к вискам. — Нет, нет.
Ты снова здесь.
Артур не понял. Он хотел снова подойти к нему, но Мерлин отвернулся: — Ты снова здесь, но на этот раз я не попадусь.
— Мерлин? — с недоумением и тревогой позвал Артур, а Мерлин, прислонившись к стене, сильнее бил себя по голове, словно пытаясь отогнать какие-то мысли: — Не зови меня… Остановись!
…Не здесь… Ты не…
— Что… Нет, я здесь, посмотри на меня, — упрямо сказал Артур.
Мерлин крепко зажмурил глаза, стиснул зубы, слёзы просачивались из-под его закрытых век. Он взмолился: — Уйди, пожалуйста, не делай так… Оставь меня одного!
— Мерлин! — Артур схватил его за запястье, но Мерлин вдруг открыл глаза, его радужка стала золотой, и из его тела вырвалась ужасная сила, отбросившая Артура на несколько метров, он тяжело упал на землю.
Он услышал звон разбивающегося стекла. Недалеко, стекло витрины магазина превратилось в сверкающую пыль.
Наконец освободившись от его хватки, Мерлин, опираясь на стену, сделал несколько шатких шагов, желая уйти отсюда.
Артур упёрся ладонями в землю, приподняв верхнюю часть тела. Всё его тело ужасно болело. Вот каково это — быть атакованным магией Мерлина.
Если бы он хотел убить его, ему достаточно было бы просто моргнуть.
Попавший в аварию автомобиль всё ещё стоял у входа в магазин. Водитель вылез и стоял у дороги, разговаривая по телефону.
Сначала он в шоке смотрел на стекло витрины, не понимая, почему стекло, находящееся более чем в пяти метрах от передней части машины, разбилось, да ещё и аккуратно на десять кусков.
Затем он с сомнением посмотрел на Артура.
Он никого не сбил, это он знал точно, даже если Артур упал на землю, словно пытаясь выбить страховку.
А другой мужчина был ещё более странным: он неуверенно прошёл мимо автомобиля, врезавшегося в магазин, с выражением лица, полным боли и сожаления, словно эта авария была его виной.
Артур с трудом поднялся, чувствуя боль во всех суставах.
Теперь он был уверен в личности Мерлина, но перед ним стояла ещё большая проблема — Мерлин принял его за галлюцинацию.
Более того, эта галлюцинация серьёзно повлияла на его сознание, заставив его бесконтрольно использовать магию на улице перед незнакомыми людьми.
Артур знал, что прежде чем водитель автомобиля позовёт ещё людей, ему нужно заставить Мерлина понять, что он настоящий, или отвезти его в более безопасное место.
Не обращая внимания на боль в конечностях, он бросился за ним, следуя по пятам.
Мерлин всё ещё держал руку на лбу, видно было, что он всё ещё страдает от того, что только что произошло.
Артур не знал, почему встреча с ним вызвала у Мерлина такой срыв. Днём он был тем спокойным, дружелюбным человеком, стоявшим в фургончике с мороженым, который даже мог рассказывать истории о короле Артуре.
Возможно, ему не следовало появляться перед ним так внезапно, ему следовало придумать лучший способ.
Артур с болью повторял про себя: да, ему следовало придумать лучший способ.
***
Кэролайн поцеловала Лору в лоб, помогла ей убрать игрушки, выключила свет в комнате, затем пошла на кухню, налила себе стакан воды и, шлёпая тапочками, вернулась в спальню.
Она прислонилась к изголовью кровати, пролистала пару дизайнерских журналов, время от времени отвечая на сообщения в телефоне. Наконец, её сморило, она поставила будильник и забралась под одеяло.
Едва она уснула, как телефон вдруг завибрировал.
Двенадцать двадцать восемь, незнакомый номер.
Кэролайн застонала и, потянувшись, выключила его.
Экран снова загорелся. Двенадцать тридцать, незнакомый номер.
Кэролайн с недоумением провела пальцем по экрану, поднесла телефон к уху и сонно, раздражённо сказала: — Алло?
— Кэролайн, — знакомый голос, слегка запыхавшийся, расслабленно выдохнул, когда она наконец ответила. — Мне нужна твоя помощь.
Кэролайн тут же проснулась. Это был Артур, Артур, который, по её мнению, никогда не звонил.
— Артур? Ты где?
— В телефонной будке, — сказал Артур. — Рядом есть ещё один торговый центр, который уже закрыт.
Кэролайн не успела удивиться, когда Артур успел запомнить её номер. Она поспешно вскочила, переоделась, взяла пальто и ключи от машины и тихонько вышла из дома.
Через полчаса автомобиль Ford появился в указанном Артуром месте. Дорога была пуста, поэтому его было легко узнать.
Машина остановилась, Кэролайн опустила стекло и помахала Артуру.
Через минуту Артур затолкал в её машину на заднее сиденье человека, который, казалось, потерял сознание.
— Кто это? — Кэролайн широко раскрыла глаза, глядя на Артура, севшего на переднее пассажирское сиденье. — Ты втянул меня в дело о похищении?
— Это мой друг, — устало объяснил Артур.
Кэролайн категорически возразила: — Ты никогда не говорил, что у тебя есть друзья в Лондоне, и он выглядит лет на десять-пятнадцать старше тебя.
— Долгая история…
— Что с ним?
— У него небольшие проблемы со здоровьем.
— Небольшие проблемы со здоровьем? — в ужасе сказала Кэролайн. — Он без сознания!
— Да… Я не могу объяснить, — Артур поднял руку и прикрыл лицо, отводя волосы назад.
Только тогда Кэролайн заметила длинную ссадину на тыльной стороне его ладони.
— Твоя рука…
— Ничего, — сказал Артур. — Поехали.
Кэролайн нахмурившись завела машину.
Если бы это был не Артур, она бы, наверное, сразу вызвала полицию.
— Как зовут твоего друга? — спросила она.
Артур на мгновение замер, затем обернулся на мужчину без сознания: — Думаю, сейчас его зовут Архимед.
Кэролайн чуть не сошла с ума от его неясных ответов.
— Куда ехать? — наконец сдалась она.
— Ко мне.
— Ухаживать за больным? — Кэролайн покачала головой. — Не мечтай, я знаю, что у тебя там ничего нет.
Поехали ко мне, у меня хотя бы есть гостевая комната… и горячая вода.
Артур молча согласился с её предложением. Автомобиль Ford помчался вперёд и исчез за следующим поворотом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|