Ослепительный свет заставил его почти сразу закрыть глаза.
Он помедлил, прежде чем снова приоткрыть веки, пытаясь оглядеться.
Стены были белыми, как слоновая кость, он сильно зажмурился, пока не привык к яркому свету.
Рядом несколько дисков непрерывно вращались вокруг оси; были также длинные шнуры, странные коробки, издающие ритмичные звуки, мигающие ломаные линии.
Куча непонятных вещей, привязанных к его телу шнурами и трубками разной длины —
Его первой инстинктивной реакцией был ужас, но Артур Пендрагон никогда бы не признался в напряжении.
Он лежал неподвижно, пытаясь вспомнить — но вспоминать не пришлось, прошлое всплыло без труда.
Последнее, что он видел в этом мире, были глаза Мерлина, глаза, которыми Мерлин смотрел на него под рассветным небом Камелота.
Серо-голубые, как бескрайнее море, полные слез, выдавливающие улыбку, обещающие, что он выживет, молящие его выжить.
Казалось, это произошло всего мгновение назад.
Он принял смерть, даже убеждал Мерлина принять ее, он должен был погрузиться в вечный сон, а не проснуться в узкой замкнутой белой комнате... Хотя Артур никогда не признавал, что может быть напуган, его тело выдало его, сердце забилось быстрее, коробка рядом с ним зазвенела громче, он закрыл глаза, пытаясь вернуть последний образ из памяти —
— Ты проснулся.
Низкий мягкий голос прервал его попытку, и Артур сразу решил, что ему не понравится этот человек, который вдруг появился и заговорил с ним.
В Камелоте только Мерлин мог так делать, только Мерлин мог войти в его комнату без стука.
Снова мысль о Мерлине вызвала острую боль в сердце.
Мерлин был у его постели каждое утро, открывая шторы, целых восемь лет.
Но Артур так и не узнал его тайны, его истинной сущности.
Он закрывал глаза на многое, считая это таким естественным, само собой разумеющимся...
Он ошибался.
Человек, толкнувший дверь и вошедший в комнату, явно принял его невежливость за слабость, совершенно беззаботно подошел к нему, откинул белую ткань, покрывавшую его грудь, обнажив аккуратно сложенную марлю под расстегнутой одеждой, и приложил маленький металлический диск к области сердца; диск тоже был соединен шнуром, конец которого был у уха этого человека.
— Поздравляю, вы хорошо восстанавливаетесь, — сказал мужчина, повесив диск обратно на шею, открыл прямоугольный планшет, пролистал странные бумаги, зажатые в нем, и достал из белого халата что-то вроде наручного арбалета, которым делал пометки на планшете. — Не хотите поговорить со мной? Как вас зовут?
Артур пошевелился, попытался заговорить, но испугался собственного голоса — он был хриплым, словно он не говорил много лет.
Мужчина у кровати опустил планшет и внимательно, с ободрением посмотрел на него: — Попробуйте сказать еще пару слов, не волнуйтесь, хрипота временная, ваш возвратный гортанный нерв в полном порядке.
— Гортанный что?
Артур проглотил сухую горечь у корня языка и постарался ответить на предыдущий вопрос: — Артур, меня зовут Артур.
— А фамилия?
— Пендрагон.
"Наручный арбалет" мужчины, которым он непрерывно писал, замер.
Артур увидел замешательство на его лице.
— Артур Пендрагон? Э-э, вы думаете, мы все еще играем в косплей?
— Что? — Хотя он не понял последнего слова, Артур все равно был оскорблен его тоном.
Человек перед ним был довольно молод, с дружелюбными карими круглыми глазами, чисто выбритый, с естественным энергичным и позитивным выражением лица.
В обычное время он, возможно, был бы очень приятным, если бы не насмехался над именем Артура.
Круглые глаза указали на стул в углу комнаты, Артур узнал лежащие на нем кольчугу, пояс и сапоги.
— Простите, — сказал этот человек, даже сдерживая смех, — но мне нужно ваше настоящее имя. Знаете, для регистрации, страховки, связи с семьей. У вас при себе ничего нет.
— Мое настоящее имя — Артур Пендрагон, — он приложил небольшое усилие, чтобы его слова не звучали так сердито.
— Э-э. Ладно, думаю, нам понадобится... — пробормотал себе под нос Круглые глаза. — Так, вы помните, что произошло? Как вы упали в реку?
— Упал во что?
— Когда вас нашли, вы лежали промокший насквозь на берегу Темзы. Вы наверняка где-то упали в реку.
Река, о которой Артур даже не слышал.
Если бы этот человек сказал ему, что его выбросило на берег "Реки Времени", он не удивился бы больше.
— Думаю, я не помню этого момента, — сказал он.
Круглые глаза смотрели на него, его "наручный арбалет" быстро черкал по бумаге, делая несколько строк: — Так, как вы получили травму?
— Это был меч, — сказал Артур, нахмурившись, подсознательно приподняв верхнюю часть тела, чтобы посмотреть на свою рану.
— В общем, у вас остался металлический осколок внутри, очень близко к сердцу, — добавил Круглые глаза. — Вы потеряли много крови. Но операция была своевременной и очень успешной. Через несколько дней вы сможете встать с постели и ходить. Честно говоря, в тот день они думали, что вы пытались покончить с собой.
Артур недоверчиво уставился на него.
— Погодите. Вы хотите сказать, вы меня вылечили?
Круглые глаза кивнул: — Конечно.
Это невозможно.
сказал Артур про себя.
Абсолютно невозможно.
Он очень хорошо помнил, что не смог добраться до озера.
Он держался только потому, что не хотел разочаровать Мерлина, но на самом деле он понимал, где предел.
Когда он наступил, он не хотел тратить время на безнадежный путь, а хотел лишь хорошо, очень хорошо попрощаться с Мерлином.
Он не мог быть жив, если только... если только это не то место, куда Мерлин отчаянно хотел его отправить —
— Это Авалон? — спросил он.
Глаза Круглые глаза, оказывается, могли стать еще круглее.
— Что вы сказали?
— Это Авалон? — Артур вдруг стал менее уверен.
Взгляд собеседника, устремленный на него, был таким, будто он вдруг что-то понял, очень сочувствующим, и в нем была некоторая нервозность: — О, не волнуйтесь, если вы хотите, чтобы это было так, то это может быть так.
— Я не понимаю, что вы имеете в виду.
— Это значит, — сказал Круглые глаза, — что мне нужно найти вам консультанта. Возможно, он не древний дух, но вы захотите его увидеть.
Артур чувствовал, что понял почти каждое слово, но не мог понять их смысл, когда они были соединены вместе.
— Ничего страшного, — понимающе кивнул Круглые глаза, глубоко вздохнув. — Сразу после пробуждения память всегда немного спутана, мы сейчас же вызовем консультантов из неврологии и психиатрии. Вам нужно больше отдыхать, я пойду позову медсестру. Кстати, — добавил он перед уходом, — если вспомните что-нибудь еще, например, настоящее имя, пожалуйста, позовите меня. Я доктор Брайан.
Прежде чем Артур успел крикнуть ему, что это и есть его настоящее имя, он уже исчез за дверью.
Вскоре вошла молодая темнокожая женщина в светло-розовой одежде, она шла быстро и уверенно, улыбнулась ему и подошла, чтобы помочь поправить подушку.
— Теперь чувствуете себя лучше?
Артур посмотрел на нее: — Кто вы?
Женщина моргнула, у нее были короткие вьющиеся волосы, и на мгновение она показалась похожей на Гвен.
— Я медсестра в этой больнице, меня зовут Элис, вы можете позвать меня в любое время, просто нажмите эту кнопку, — она указала на синий кружок, встроенный в изголовье его кровати.
— Элис, — Артур старательно подбирал слова, стараясь задать вопрос, не испугав женщину. — Спасибо вам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|