Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3: Насыщение

На глинобитной стене кооператива висело объявление, напечатанное чёрным по белому, в котором сообщалось о товарах, которые будут продаваться завтра.

После образования КНР иероглифы постепенно упрощались, и Сючунь не могла полностью разобрать все слова на объявлении. Да Ницзы, будучи всего лишь первоклассницей, тоже не могла прочитать всё.

К счастью, вокруг собралось много людей, и кто-то из «интеллигенции» громко зачитал объявление для неграмотных.

— Мука высшего сорта: две цзиня на семью, по 1 мао 4 фэня за цзинь.

— Толстолобик: одна штука на семью, по 2 мао 5 фэней за цзинь.

— Спички: две коробки на семью, по 2 фэня за коробку.

— Белый сахар: два цзиня на семью, по 7 мао 5 фэней за цзинь.

— Домотканое полотно: восемь чи на семью, по 3 мао 5 фэней за чи.

Сючунь опустила взгляд на плетёную корзину у своих ног. В ней уже лежали только что купленные товары: два цзиня риса, один толстолобик, один цзинь белого сахара, один цзинь цзянмитяо… Она развернула свёрток денег из старого клетчатого платка: одна купюра в два юаня, две купюры по одному юаню, а остальное — пятифэневые, двухфэневые и однофэневые монеты. Вероятно, это были все сбережения вдовы Цянь.

Сючунь мысленно подсчитала уже потраченные деньги и невольно нахмурилась. Почему люди в этом времени такие бедные? Кроме того, судя по взволнованному тону «интеллигента» рядом, эти вещи в её корзине обычно нельзя было купить, даже имея деньги?

Тётушка Чжэн Вторая заворчала Сючунь на ухо: — Эх, городским жителям хорошо, каждый месяц выдают талоны, а мы, как ни крути, можем позволить себе такое только раз в год… Пошли, скорее домой, Чуньэр, пусть твоя бабушка разделает рыбу, посыплет солью и высушит на ветру пару дней, как раз к Новому году будет что поесть.

— Нет, твоя бабушка плохо видит, она не сможет разделать рыбу.

— Чуньэр, ты умеешь разделывать рыбу? Умеешь её солить?

Сючунь улыбнулась. Она умела убивать людей и разделывать рыбу, но не умела её солить.

По выражению лица Сючунь тётушка Чжэн Вторая поняла, что та не умеет. Добрая тётушка Чжэн Вторая сказала: — Неси ко мне домой, я тебе её разделаю и засолю.

Сючунь поспешно ответила: — Спасибо, тётушка Вторая.

— Ой, что за формальности, я ведь с твоей матерью… — Тётушка Чжэн Вторая внезапно замолчала, взглянула на выражение лица Сючунь и, убедившись, что оно не изменилось, немного успокоилась. Затем она добавила: — В канун Нового года будем говорить только о хорошем, о неприятностях ни слова.

Втроём они быстро вернулись в производственную бригаду Дафэньцянь. Едва они ступили на территорию бригады, как столкнулись лицом к лицу с Гэ Ваньчжэнь, третьей тётушкой Сючунь.

Гэ Ваньчжэнь взглянула на плетёную корзину на руке Сючунь и воскликнула: — Ого, Чуньэр уже хозяйничает! Что купила, покажи третьей тётушке, что там хорошего?

Сказав это, она, не дожидаясь ответа Сючунь, прямо полезла в корзину, развернула завёрнутые в промасленную бумагу цзянмитяо и схватила горсть. Это заставило Сючунь нахмуриться и захотеть оторвать этой женщине руку.

Из-за воспоминаний этого тела, у Сючунь сложилось крайне негативное впечатление о Гэ Ваньчжэнь. Раньше та издевалась над беззащитной Чуньэр, но теперь Ян Ляньчжао не была из тех, кто позволит себя унижать.

Пока эти мысли проносились в её голове, Сючунь уже схватила Гэ Ваньчжэнь за запястье, которым та держала цзянмитяо. Она приложила лишь треть своей силы, но этого хватило, чтобы Гэ Ваньчжэнь вскрикнула от боли, её пальцы разжались, и цзянмитяо рассыпались по корзине Сючунь.

Ян Ляньчжао, девятая сестра из клана Ян, обладала врождённой божественной силой: она могла поразить цель с сотни шагов и поднять треножник одной рукой. Её хватка была невероятно сильной.

— Будь ты проклята, дрянная девчонка, совсем с ума сошла, отпусти немедленно! — Гэ Ваньчжэнь, не обращая внимания на удивление от того, откуда у Сючунь такая сила, умирала от боли. Другая её рука, не зажатая, беспорядочно махала, пытаясь ущипнуть Сючунь.

Сючунь лишь хотела преподать ей урок, не собираясь ломать ей руку. Она слегка надавила и оттолкнула руку Гэ Ваньчжэнь.

Кем была Гэ Ваньчжэнь? Она не могла позволить себе проиграть. Она подумала, что эта тощая, как спичка, девчонка не может быть такой сильной, и тут же бросилась в драку, продолжая ругаться.

— Вонючая девчонка, нахлебница, несчастливая звезда, у которой отец умер, а мать сбежала…

Тётушка Чжэн Вторая не выдержала, схватила Гэ Ваньчжэнь за руку и строго сказала: — Гэ Ваньчжэнь, веди себя как старшая! Если ты продолжишь, я позову нашу председательницу женсовета!

До производственной бригады Дафэньцянь оставалось всего десять шагов. В это время там были не только председательница женсовета, но и старший деверь Гэ Ваньчжэнь, руководитель бригады Сунь Юинь, а также другие кадры бригады.

Если бы тётушка Чжэн Вторая действительно позвала председательницу женсовета, то пришла бы не только она одна для примирения.

Если тётушка будет издеваться над племянницей, в худшем случае её вызовут на беседу.

Гэ Ваньчжэнь мгновенно притихла, выпучила глаза, плюнула в сторону Сючунь и, покачиваясь, ушла.

— Тьфу, прогнившая насквозь женщина, не боится, что её молнией ударит! — Тётушка Чжэн Вторая одобрительно сказала: — Чуньэр, молодец! Твоя вторая тётушка, эх, добрых людей обижают. Если бы Чуньэр раньше так себя вела, ты и твоя бабушка меньше бы унижений терпели!

Вернувшись домой, вдова Цянь сидела у двери, греясь на солнце.

— Чуньэр, что хорошего купила?

— Купила рис, белый сахар, толстолобика, цзянмитяо и бисквит! — Бисквит был недешёвым, два мао за штуку. Сючунь взяла три. Только в эти два дня перед Новым годом их можно было купить без талонов, обычно их было не достать. Сючунь сразу же его приметила, чтобы принести и дать вдове Цянь, он был мягким и легко усваивался!

Сючунь достала один бисквит из промасленной бумаги и протянула вдове Цянь: — Бабушка, скорее съешь один.

Вдова Цянь, конечно, не могла позволить себе есть такую дорогую вещь. Она держала его в руке, не двигаясь, а когда Сючунь ушла к соседке тётушке Чжэн Второй с толстолобиком, вдова Цянь нащупала и положила бисквит обратно в корзину. Хорошие вещи нужно оставлять внучке. Внучка целый год страдала с ней, ей нужно есть что-то хорошее, чтобы восстановиться. А ей, полумёртвой старухе, что есть? Прожить день — и ладно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение