Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 2: Большая закупка
Последняя лепёшка в корзине была схвачена Гоувой, который, словно боясь, что кто-то отнимет её, откусил два больших куска и вызывающе ухмыльнулся Сунь Сючунь.
Гао Шуфэнь удовлетворённо улыбнулась, но вслух отчитала: — Ах ты, ребёнок! Твой отец и бабушка ещё не ели, зачем хватаешь?
В конце концов, это был её внук. В те годы взрослые могли затянуть пояса и пережить трудности, но нельзя было позволять детям страдать.
— Съел так съел, я не голоден, завтракать или нет — неважно, — Сунь Юинь уставился на мать и сына, открыл рот, но долго не мог произнести ни слова. Хорошо, что его мать была слепа, иначе он не знал бы, что она подумает… Он снова посмотрел на племянницу, сидящую на краю кана, которая всё ещё смотрела на грубую фарфоровую миску на маленьком столике. Этот взгляд напомнил Сунь Юинь волка, голодавшего много дней. Он вздохнул, отвёл взгляд и сказал: — Мама, я сначала отнесу Чуньэр обратно, дам ей лекарство, укутаю одеялом, чтобы она пропотела.
Её осмотрели, накормили, его, как старшего дядю, ответственность была выполнена. В конце концов, он всё ещё занимал должность политического инструктора, и было бы нехорошо, если бы члены кооператива узнали, что он слишком сурово обращается со своей племянницей.
Вдова Цянь надела обувь и слезла с кана: — Пойдём, я тоже вернусь.
Сунь Юинь сказал: — Мама, ты ещё не ела, я попрошу Шуфэнь приготовить ещё немного.
Вдова Цянь махнула рукой: — Не буду, сама приготовлю, когда вернусь.
С тех пор как отец Сунь Сючунь умер, а её мать сбежала с «Рисом Бессмертных», который ходил по улицам, вдова Цянь жила с Сунь Сючунь отдельно. За исключением праздников, они обычно не ходили есть к двум её сыновьям.
После всех хлопот, отправив Сунь Сючунь обратно, Сунь Юинь плотнее закутался в ватник и поспешно вернулся сквозь ветер и снег.
В корзине оставалась большая половина лепёшки, та самая, от которой Гоува только что откусил два куска. Гао Шуфэнь соскребла последнюю миску кукурузной каши со дна котла и поспешно освободила место для своего мужа, сказав: — Юинь, скорее, поешь, ты, должно быть, очень голоден.
Человек — железо, а еда — сталь; без еды человек быстро слабеет. Промёрзнув с ночи до сих пор, Сунь Юинь уже давно чувствовал голод. Он скинул «цзефанские» туфли, забрался на кан и жадно съел оставшуюся большую половину лепёшки.
Лицо Гао Шуфэнь выражало гордость: — Всё-таки наш Гоува умный, знает, как позаботиться о своём отце.
Сунь Юинь ничего не сказал, просто молчаливо согласившись с поступком сына. Неважно, правильно это или нет, главное — сначала набить желудок.
После еды Гао Шуфэнь убрала маленький столик, отправила Даю мыть посуду, а сама села, скрестив ноги, на кан. Она распорола старый ватник, вынула хлопковый наполнитель, чтобы после прекращения снегопада и наступления ясной погоды взбить его колотушкой до мягкости, просушить два дня, а затем снова сшить, чтобы он мог согревать их ещё год.
Сунь Юинь свернулся на кане, держа во рту сигарету «Да Шэнчань» за шесть фэней за пачку. Ему стало тепло, и он с облегчением вздохнул.
Гао Шуфэнь не удержалась и сказала: — Ты бы поменьше курил.
Сигареты «Да Шэнчань» по шесть фэней за пачку, одна пачка в день — это шесть фэней на сигареты, когда за один трудодень зарабатываешь всего три мао!
Сунь Юинь усмехнулся: — Не наешься — ложись спать, не покуришь — повесишься.
Гао Шуфэнь закатила глаза, подумав, что до Нового года осталось всего полмесяца, и напомнила Сунь Юинь: — В этом году очередь семьи третьего брата звать старуху к себе на Новый год. Тогда не смей заранее идти и звать её, у нас дома нет столько еды, чтобы кормить двух лишних человек!
Сунь Юинь раздражённо: — Знаю, знаю, потом поговорим!
В глинобитной хижине вдовы Цянь Сючунь пришла в себя из состояния замешательства. Она сидела, скрестив ноги, на кане и осматривалась.
Небольшое пространство вмещало только один кан. В конце кана, у двери, находился очаг для топки. Проход от края кана позволял пройти только одному человеку. В изголовье кана стоял красно-коричневый деревянный сундук, в котором, по предположению Сючунь, должна была быть одежда. На сундуке лежали блюдо, грубая фарфоровая миска и две пары палочек для еды.
В конце кана лежали два мешка, сшитых из домотканого полотна, в которых, вероятно, хранилось зерно. Рядом с мешками лежали большой кочан капусты и несколько картофелин.
Вскоре вдова Цянь налила Сючунь в единственную в доме грубую фарфоровую миску жидкий, пустой бульон. В бульоне плавали два яйца-пашот, а на блюде лежали три только что приготовленных на пару картофелины.
— Чуньэр, ты, должно быть, не наелась? Иди, поешь ещё, — Из-за многолетних походов и сражений аппетит Сючунь был почти таким же, как у взрослого солдата-мужчины. Того, что она съела раньше, действительно было недостаточно, чтобы насытить её желудок.
Приняв миску из рук вдовы Цянь, Сючунь глубоко вдохнула доносящийся из неё аромат яиц. Только она собралась есть, как взглянула на вдову Цянь, бабушку этого тела. Сючунь поставила миску и сказала: — Бабушка, ты тоже поешь, давай поедим вместе.
Вдова Цянь усмехнулась, присела на край кана, наклонилась и погладила волосы Сючунь с любовью, сказав: — Ты сначала поешь, а бабушка доест то, что останется.
Воспитание Сючунь не позволяло ей есть раньше старших. Она взяла картофелину и насильно вложила её в руку вдовы Цянь: — Бабушка, если ты не будешь есть, то и я не буду.
Сначала они разделили картошку, а потом яйца-пашот.
— Хорошо, хорошо, хорошо, я тоже поем, мы поедим вместе… — …Сючунь потребовалось несколько дней, чтобы наконец привести в порядок свои спутанные мысли и получить первое представление о нынешней жизненной среде.
Сючунь унаследовала воспоминания этого тела. Этому телу следующей весной исполнится восемь лет. Её отец когда-то был рабочим на металлургическом заводе в городе Цзэян и умер от туберкулёза лёгких. Вскоре после смерти отца её мать тайно сбежала с «Рисом Бессмертных», который ходил по улицам, и до сих пор о ней нет никаких известий.
Что касается вдовы Цянь, то есть бабушки этого тела, она рано овдовела, у неё было трое сыновей и ни одной дочери.
Тот, кто отвёз её в медпункт, был её старший дядя. Был ещё и третий дядя, который занял место её покойного отца в качестве подмастерья на металлургическом заводе города Цзэян и получил там прописку. Но только он один получил прописку, а прописка его жены и детей всё ещё оставалась в деревне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|