— Кто?
— Кто это?
— Я с ней подерусь!
— Вонючая баба, посмела царапаться! Смотрите, я ей руки отрублю!
Су Су в ярости не шутила.
Прачечная не была полностью мрачным местом, по крайней мере, Су Су оставалась такой же искренней.
Проведя несколько лет во дворце, она в любой момент могла проявить свою простоту.
Когда она злилась, это было похоже на то, как ругаются женщины на улице.
Цин Цзи и Шан Я крепко держали Су Су, которая искала что-нибудь острое.
— Су Су, давай поговорим спокойно…
— Су Су, Су Су, давай сначала обсудим.
— Это был не женщина, — Лу Ли, которая еще несколько минут назад злилась на Су Су, после ее выходки успокоилась наполовину.
— Что? — Цин Цзи и остальные трое остановились и удивленно спросили.
Такие большие царапины — если не женщина, то что, дикий зверь?
Дикий зверь?! Цин Цзи и остальные задрожали от одной мысли.
— Это был не женщина, — Лу Ли твердо посмотрела на них.
— Это был мужчина.
Мужчина в гареме?
Этот человек точно не был императором, у императора была свита, Лу Ли бы точно не ошиблась.
В гареме был мужчина, и он был прямо во дворце Лим Сянь Гун, где жила Шу Фэй.
То, что Лу Ли получила такие серьезные раны, но стражники не были встревожены, означало, что стражников отослали.
Шу Фэй много лет была в немилости, император давно не посещал ее. Что это значило?
Неужели их собираются убить, чтобы замести следы?
Все трое вытаращили глаза, глядя друг на друга, с выражением лиц, словно они поняли всю правду.
Лу Ли, глядя на их лица, печально приложила руку ко лбу, не зная, стоит ли продолжать.
— Этот человек был дурак.
Дурак?
Ну и хорошо, ну и хорошо. Шу Фэй вряд ли могла влюбиться в дурака. Головы целы, целы!
Все вздохнули с облегчением.
Погодите.
Шан Я, казалось, что-то вспомнила.
— Лу Ли, тот дурак... человек, с которым ты столкнулась, сколько ему лет?
Зачем Шан Я спрашивает об этом? Лу Ли, хотя и удивилась, честно ответила.
— Около двадцати, высокий, это мужчина, — Лу Ли особо подчеркнула эти два слова: мужчина.
— Ты его ранила? — Шан Я теребила платок.
— Шан Я, что случилось?
Что-то не так?
— Цин Цзи, видя реакцию Шан Я, тихо спросила.
Дело не в том, что Цин Цзи была слишком осторожна, просто реакция Шан Я была слишком сильной, словно она столкнулась с кем-то, с кем не стоило связываться.
— Ты его ранила! — Шан Я, схватив Лу Ли за плечи, переспросила.
— Кажется, ранила, — Лу Ли, чувствуя себя виноватой под взглядом Шан Я, сказала: — Просто укусила его за ухо.
Укусить за ухо, наверное, не считается серьезной раной, верно?
— Шан Я, зачем ты спрашиваешь?
Ну и что, что ранила? Лу Ли ведь тоже пострадала от него!
Су Су, видя, как Шан Я паникует, была очень недовольна.
— Су Су, не говори пока ничего, дай Шан Я сказать, — Цин Цзи прервала Су Су. Су Су надула губы и замолчала.
— Ой, честно говоря, — Шан Я испуганно сказала, — Мы попали в беду!
Ее брови нахмурились, и она без конца потирала руки.
— Третий принц Его Величества рожден от Шу Фэй. Он не знает мирской жизни, словно ребенок.
Вдовствующая императрица жалеет внука и не выделила Третьему принцу отдельный дворец, он всегда живет с госпожой Шу Фэй.
Вечером, должно быть, он воспользовался невнимательностью придворных и сбежал, и кто бы мог подумать, что он наткнется на тебя, эту простушку, — Шан Я с упреком сказала, все больше злясь. Как она могла жить вместе с этими нарушительницами спокойствия?
Что делать, если завтра госпожа Шу Фэй узнает и накажет? Неужели ее тоже затронет?
В конце концов, даже если он дурак, он все равно принц. Как можно посягать на императорское достоинство?
Шан Я сейчас была полна сожаления.
Она так переживала, что все время скручивала платок, и хороший платок превратился в грязную тряпку.
Су Су шагнула вперед и встала перед Лу Ли.
— Ну и что, что дурак? Дурак что, может пожаловаться? — Су Су, закатив глаза, сказала. Шан Я сердито посмотрела на нее.
Су Су не уступила, наоборот, шагнула вперед, широко раскрыв глаза.
Су Су и так была крупной, и когда она приблизилась, Шан Я оказалась прижата к кану.
Ладно, не буду спорить с таким деревянным столбом.
Шан Я сердито отвернулась от них.
— Значит, Лу Ли ночью столкнулась с Третьим принцем?
Почему с ним не было никого из придворных?
Интересно, видел ли кто-нибудь это?
— обеспокоенно сказала Цин Цзи.
Лу Ли не волновалась. То, что юноша осмелился так открыто спрыгнуть с дерева, доказывало, что в тот момент вокруг никого не было.
Третий принц был слабоумным много лет, и кто из придворных не смотрел на него свысока?
Они вели себя по-разному в лицо и за спиной, и даже под присмотром Шу Фэй не всегда были внимательны.
Вероятно, придворные поленились и не добавили угля для обогрева Третьего принца, поэтому он и выбежал босиком, а увидев уголь, схватил его.
Придворные, увидев, что Третий принц вернулся раненым, боялись наказания и старались скрыть это. Как они могли выяснять, кто ранил Третьего принца?
Что касается сожаления, то такой красивый юноша оказался тайным посетителем пожилой наложницы.
Цок-цок-цок.
Действительно, внешность обманчива.
Неудивительно, что Лу Ли так много думала. Посреди ночи красивый юноша тайно появляется в покоях нелюбимой наложницы. Любой другой подумал бы о многом.
Апчхи.
Апчхи, апчхи.
В одном из домов в Чанъане юноша чихнул три раза подряд.
В комнате сидел старик, который недовольно нахмурился. Юноша поспешно сел прямо, не зная, кто его поминает.
— Достойный принц, и вот так, босиком, посреди ночи один на улице, и никого рядом, кто бы ему прислуживал, — вздохнула Лу Ли.
— Ха, я вдруг вспомнила, что вечером Цуйхао и остальные звали меня спать вместе, я пойду, — сказала Шан Я, собирая свое постельное белье. Она не столько уходила, сколько убегала.
Су Су хотела догнать ее у двери и побить, но Цин Цзи остановила ее.
— Даже вещи собрала, наверное, в ближайшее время не вернется, — сказала Цин Цзи, глядя на пустой кан.
Шан Я явно боялась, что дело раскроется и ее затронет, поэтому поспешила отмежеваться.
— Тем лучше, когда она здесь, я даже спать спокойно не могу, — Су Су что-то искала у себя за пазухой.
— Ты просто хочешь спать как угодно: поперек, вдоль, и даже кругом, верно? — Цин Цзи погладила Су Су по носу. Су Су довольно фыркнула.
— Нашла.
Вот, Лу Ли, протяни руку, — Су Су достала из-за пазухи маленький платок, завернутый в три слоя.
Осторожно развернув его, она обнаружила кучку мелкого белого порошка.
Лу Ли по цвету сразу поняла, что это санци порошок.
Судя по виду порошка, его, вероятно, должны были превратить в мазь.
Вероятно, Су Су обманом выманила у какого-то маленького ученика-лекаря полуфабрикат.
— Где ты это взяла? — Цин Цзи взяла его, понюхала и поспешно прикрыла.
Низкие жизни не могут пользоваться вещами знатных особ.
Служанки и евнухи без ранга не имели права обращаться к придворным лекарям и не имели права использовать лекарства.
Если бы их поймали, это было бы преступлением против вышестоящих.
Жизнь и смерть предначертаны. Если переживешь, то увидишь солнечный свет, если нет, значит, такова судьба.
— Это всего лишь порошок, ничего страшного, — Су Су выхватила лекарство обратно.
Она добыла его с таким трудом, нельзя было его тратить.
Она не была совсем глупой. Сейчас все во дворце следили за ними, вышедшими из Прачечной, и не стоило подставляться.
Она хотела достать для Лу Ли нефритовой росы Ян, которую использовали знатные особы, но не знала, где ее взять.
— Сначала нужно промыть рану Лу Ли и нанести лекарство, — сказала Цин Цзи. — Такие глубокие царапины, надеюсь, не оставят шрамов.
Лу Ли не обратила на это внимания.
Конский жир, свиной жир и другие животные жиры были отличными увлажняющими средствами.
Если попросить немного жира в Императорской кухне и смешать с этим порошком, шрамов не останется.
Лу Ли задумчиво смотрела на раны, и Су Су ошибочно подумала, что она грустит.
Много ли женщин не заботятся о своей внешности? Если бы она тогда не ушла...
В следующий раз, когда я встречу этого Третьего принца, я обещаю его не бить. Ага, конечно.
Лу Ли не упомянула о юноше на дереве. Одного Третьего принца было достаточно, чтобы их напугать.
Если бы она еще сказала, что встретила во дворце красивого юношу, наверное, все бы сошли с ума.
Цин Цзи пошла за водой, оставив Су Су перевязывать Лу Ли.
Лу Ли всегда была спокойной, но успокоившись, она поняла, что была слишком импульсивна.
Она раздумывала, как начать разговор.
— Лу Ли, когда ты меня только что толкнула, у тебя была такая сила, — в тихой комнате слышался только шум ветра. Внезапные слова Су Су напугали Лу Ли, а когда она поняла, что та сказала, ее лицо снова покраснело.
— Это тот прием, которому я тебя научила, верно?
Отлично, отлично. Если кто-то будет тебя обижать, ты так с ними и поступай, — семья Су Су была кузнецами из поколения в поколение. Тот прием, о котором она говорила, был приемом "толкать мехи", который они использовали при ковке железа. И название у него было просто "толкать мехи".
Лицевые мышцы Лу Ли дернулись. — Это ты хорошо научила.
— Эй-эй, конечно.
Лу Ли, я больше не буду тебя обижать, и ты тоже не используй этот прием против меня, это было довольно больно, — Су Су сказала, стараясь угодить, как щенок, ищущий ласки хозяина.
— Хорошо, — Лу Ли воспользовалась возможностью и без церемоний согласилась. На этом инцидент был исчерпан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|