Незаметно листья сменили свой нежно-зеленый цвет на багряно-желтый. Под дуновением легкого ветерка они кружились в причудливом танце, каждый лист – словно танцор, исполняющий свой последний танец. Они отчаянно кружились, словно желая оставить свой след, пусть даже лишь крошечный отблеск былой красоты.
Цветы в саду увяли, оставив лишь голые ветви. От скуки я бродила по саду, считая падающие лепестки: один, два…
В этот момент Ли Сюэ вошла в сад вместе с юным послушником. — Госпожа, прибыл посланник из даосского храма Цин Хуа.
— Что? — Я поспешно встала, но Ли Сюэ уже привела отрока ко мне.
Послушник поклонился и произнес: — Мой учитель, Юнь Ю Цзы, просил передать вам приглашение на Пир в Кленовом Лесу, который состоится послезавтра.
У него были ясные глаза и изящные черты лица, что говорило о немалом духовном потенциале. — Неужели учитель Юнь решил устроить праздник? С чего бы это?
— Учитель заметил, как покраснели кленовые листья в нашем саду, и захотел собрать всех собратьев-небожителей, чтобы полюбоваться их красотой, — почтительно ответил послушник. — Поэтому он и отправил меня с приглашением.
Я слегка улыбнулась. — Какое у него прекрасное настроение! — Я кивнула Ли Сюэ, чтобы она приняла приглашение, и сказала: — Передай своему учителю, что я обязательно приду.
— Слушаюсь. Я передам ваши слова учителю. Прощайте, — сказал послушник и, поклонившись, удалился.
— Хорошо, ступай, — ответила я, сидя в кресле.
Ли Сюэ подошла ко мне. — Госпожа, мы не так близки с Юнь Ю Цзы. Почему он пригласил нас на свой пир?
Я нахмурилась. — Я же просила не называть меня госпожой! Ты опять забыла?
— Простите, госпожа. Это вошло в привычку.
— Опять! — Я посмотрела на нее. Сегодня ее волосы были уложены в прическу «Пион», что придавало ей особый шарм.
Ли Сюэ смущенно улыбнулась.
— Юнь Ю Цзы дружит со многими небожителями. Мы редко видимся, поэтому неудивительно, что наши отношения немного охладели. Возможно, это хорошая возможность встретиться с другими небожителями, — сказала я.
Ли Сюэ немного подумала и кивнула.
Юнь Ю Цзы много лет не общался со мной, и раз уж он проявил такую любезность, я не могла отказаться.
С тех пор, как Ци Фэн рассказал мне, что в прошлой жизни я была Цин Юэ, мне стало любопытно узнать о своем прошлом. Я решила, что это хорошая возможность расспросить его об этом. Ли Сюэ упорно молчала и ничего не рассказывала, но теперь я могла узнать все сама. Я твердо решила это сделать.
Как только послушник вышел из моей резиденции, его тут же оттащил в сторону какой-то мужчина и нервно спросил: — Ну как, она согласилась?
— Да, господин, госпожа согласилась. Но зачем нужно было использовать имя моего учителя? — с недоумением спросил послушник. Его детский голос вызывал желание ущипнуть его за пухлые щечки.
— Этого ты не поймешь. Если бы я пригласил ее сам, она могла бы и не согласиться, — ответил мужчина со злой усмешкой.
— Значит, это обман? — воскликнул послушник, поняв все. — Нет, я должен сказать ей правду! Так нельзя! — Он хотел вернуться обратно.
— Стой! Вот, возьми эту пятицветную черепашку. Ты же всегда хотел такую?
Ребенок есть ребенок, даже если он небесный отрок. Увидев черепашку, глаза мальчика загорелись. Панцирь черепашки был прозрачным и излучал легкое сияние. Ее голова переливалась пятью цветами, а крошечные лапки выглядели очень забавно.
— Возвращайся скорее, а то учитель будет тебя ругать, — «заботливо» посоветовал мужчина.
— Точно, я совсем забыл! — Послушник схватил черепашку и, взлетев на разноцветном облаке, умчался прочь.
Мужчина смотрел на ворота резиденции богини реки, и на его губах играла хитрая улыбка.
18. Падающие лепестки сакуры
Когда настало время, я, оставив Ли Сюэ дома, отправилась одна на разноцветном облаке к назначенному месту. Но чем дальше я летела, тем больше мне казалось, что что-то не так. Вокруг простирался густой туман, скрывая под собой темный лес, от которого веяло чем-то зловещим. Здесь не было и намека на кленовый лес.
Внезапно в воздухе сверкнул меч и устремился прямо ко мне. Я не успела увернуться и, подняв руку, попыталась блокировать удар, чтобы смягчить его силу. Меч лишь слегка задел мое плечо, порвав одежду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|