— Жена наследного принца, наследный принц сегодня возвращается, вам нужно привести себя в порядок и принарядиться, — тихо посоветовала служанка Цайлянь Чжан Фуюй.
— Привести себя в порядок и принарядиться? — горько усмехнулась Чжан Фуюй. — У меня желтое лицо и сердце, полное горечи, как полынь. Как ни наряжайся, все равно вид будет скорбный.
— Говорят, что во время этой поездки в столицу наследный принц чуть не стал заложником. Жена наследного принца, вам следует утешить его.
— Что ты имеешь в виду? — сердце Чжан Фуюй сжалось от этих слов. Она прожила в резиденции много лет и с детства, видя и слыша многое, прекрасно понимала, насколько опасны подобные вещи. Если наследный принц действительно ездил на аудиенцию к императору по этому делу, то ее недавние печали и горести действительно кажутся несколько неуместными.
— Я всего лишь слышала это от других, это не точно. Лучше вам самой утешить наследного принца, — Цайлянь, поняв, что сболтнула лишнего, поспешно удалилась.
Чжан Фуюй вздохнула. Она тоже слышала, что в последние годы положение Чжу Ди пошатнулось, и у Тайцзу было намерение лишить его титула. Теперь, когда Чжу Юаньчжань был тяжело болен, в этот критический момент огромная резиденция принца Янь действительно оказалась на грани бури.
Она решила отложить свои печальные переживания и сначала позаботиться о большой семье, иначе у нее не останется и малой семьи, где она могла бы найти утешение.
Чжу Гаочи вернулся в резиденцию принца Янь, но не успел он и передохнуть, как отец вызвал его в передний зал для расспросов.
— Ты был на аудиенции у императора. Как, по-твоему, выглядит твой дедушка-император?
— Первый вопрос Чжу Ди был именно таким.
— Не смею лгать, дедушка-император уже на последнем издыхании. Он пытается казаться сильным, но на самом деле слаб, лицо его бледно, как золотая бумага, и, возможно, он не протянет долго, — в глазах Чжу Гаочи промелькнула тень печали.
Но Чжу Ди явно вздохнул с облегчением. Чжу Юаньчжань скоро отправится на небеса, а значит, скоро настанет его время. У него не было мятежных мыслей, но была угроза его жизни. Как только Чжу Юаньчжань умрет, этот никчемный племянник ничего не сможет ему сделать.
— Отец, ходят слухи, что вы...
— Говорят, что я замышляю измену, хочу захватить трон, убить своего племянника и самому стать императором, верно? — спросил Чжу Ди.
— Так вы?
— Пока правитель в Нанкине позволяет мне жить в Яньцзине в достатке, я готов помогать им защищаться от внешних врагов, чтобы они могли жить в мире и спокойствии. Об этом тебе не стоит беспокоиться. Но если они неблагодарны и не знают меры, отец, естественно, не станет сидеть сложа руки, — ответ Чжу Ди был необычайно резок.
— В таком случае, я спокоен.
— Твоя поездка в Нанкин была утомительной, иди и хорошенько отдохни. В этот раз мы многим тебе обязаны, — Чжу Ди редко проявлял отеческую сторону, и такое мягкое и ласковое утешение удивило Чжу Гаочи.
— Прошу прощения, я удаляюсь.
— Наследный принц наконец-то вернулся, — Чжан Фуюй, увидев вернувшегося наследного принца, вышла ему навстречу и помогла снять верхнюю одежду. Такой нежности Чжу Гаочи не испытывал уже полгода. За эти полгода их отношения постепенно охладели, и от былой близости и взаимопонимания не осталось и следа. Сегодняшняя нежность и забота Чжан Фуюй удивили Чжу Гаочи.
Чжан Фуюй сделала вид, что не замечает взгляда наследного принца, и занялась сменой одежды, умыванием и сервировкой стола.
Чжу Гаочи пристально смотрел на суетящуюся жену и, в конце концов, не выдержав, схватил ее за тонкое, хрупкое запястье и спросил приглушенным голосом: — Ты передумала?
Услышав это, Чжан Фуюй едва сдержала слезы. Она отослала служанок, села рядом с Чжу Гаочи и, оглянувшись, ответила: — Наши отношения зашли так далеко, что я еще не передумала, но уже смирилась.
Наследный принц медленно отпустил ее запястье и сказал: — Что ж, пусть будет так.
Чжан Фуюй вытерла покрасневшие глаза и, выдавив улыбку, сказала наследному принцу: — Сегодня, узнав о ситуации при дворе, я поняла, что мы с тобой не простые люди. Ты — наследный принц Янь, а я — жена наследного принца, и нас нельзя судить по меркам обычных супружеских пар. Сейчас при дворе неспокойно, Тайцзу подозрителен, и я знаю, что наша резиденция принца Янь тоже находится в центре этой бури. Я твоя жена, и раньше я злилась на тебя, потому что была недальновидна. Прошу наследного принца простить меня.
— Фуюй, императорской семье нужно много потомков, роду принца Янь нужно больше детей, чтобы укрепить наше влияние в землях Янь и не допустить ослабления удела Нанкином. Мы лишь хотим защитить себя, поэтому прошу тебя, помни об этом и не думай слишком много. Знай, что хоть я и провожу время с другими женщинами, в сердце моем ты.
Эти слова наследного принца были искренними, но вызвали у Чжан Фуюй легкое отвращение. Подавив неприятные чувства, Чжан Фуюй кивнула: "Хорошо". Так они внешне примирились, чтобы вместе трудиться на благо резиденции принца Янь.
Так прошло пять дней. Принц Янь сообщил наследному принцу, что нужно помочь подготовить церемонию совершеннолетия его младшего брата.
Чжан Фуюй была в недоумении. Церемония совершеннолетия Чжу Гаосюя должна была состояться в следующем году, зачем проводить ее в этом? Она спросила об этом наследного принца, и тот ответил: — Тайцзу прислал указ в резиденцию Янь, в котором хвалил младшего брата за храбрость и доблесть, называл его героем, достойным отца... Поэтому отец решил провести церемонию совершеннолетия брата раньше, чтобы ответить на милость императора.
— Как такое возможно? Твой младший брат и так высокомерен, узок взглядами, любит драться и хвастаться. Это лишь подстегнет его гордыню и приведет к разладу в семье принца Янь.
Чжу Гаочи печально вздохнул: — Боюсь, что в этом и заключается истинный замысел дедушки-императора. Он хочет, чтобы в нашей резиденции принца Янь не было покоя, чтобы в Нанкине было спокойно.
Только тогда Чжан Фуюй осознала, что борьба в императорской семье необычна. Подставы и интриги между родственниками — обычное дело, не уступающее борьбе чиновников.
Этот ход Тайцзу был очень искусен и не оставлял возможности для ответа. Так восхвалять амбициозного второго сына — разве это не ставит под угрозу положение старшего? И при этом нет никакой возможности это исправить.
Через три дня в храме предков резиденции принца Янь состоялась церемония совершеннолетия Чжу Гаосюя. Во время пира Чжу Гаосюй вел себя высокомерно, совершенно не уважая своего полного брата, его вызывающий взгляд был очевиден, что вызывало у Чжан Фуюй раздражение и желание поставить его на место. После этого он стал еще более наглым, не кланялся Чжу Гаочи и Чжан Фуюй, а его слуги тоже часто грубили наследному принцу и его жене. И Чжу Ди закрывал на это глаза, казалось, он тоже все больше ценил Чжу Гаосюя.
Наследный принц и его жена терпели больше трех месяцев. Из Нанкина пришло известие: император скончался, вся страна скорбит. Чжу Гаочи не мог ездить верхом на быстрой лошади, поэтому принц Янь Чжу Ди решил взять с собой в Нанкин второго сына, Чжу Гаосюя.
Чжу Гаочи руководил делами в землях Янь и поделился своими опасениями с Чжан Фуюй: — Поскольку Тайцзу ругал моего младшего брата за то, что тот устроил беспорядки в Нанкине, а теперь Тайцзу хвалит его, боюсь, он снова натворит дел.
— Возможно, ты слишком беспокоишься. Он стал на три года старше, и должен понимать, что можно делать, а что нельзя, — Чжан Фуюй утешала мужа.
Но на этот раз Чжу Гаочи оказался прав.
Чжу Гаосюй, уехав от отца Чжу Ди, по дороге из Нанкина, а также на обратном пути, грабил и убивал, не зная меры. Когда Чжу Ди и Чжу Гаочи попытались остановить его и исправить ситуацию, было уже поздно. Вся страна осуждала земли Янь, что вызвало гнев принцессы Сюй.
— Сюй-эр, я не понимаю, ты достаточно умен, чтобы не совершать одну и ту же ошибку дважды. Объясни матери, зачем ты так поступил с народом по дороге? — принцесса Сюй старалась сохранять достоинство благородной дамы и отчитывала Чжу Гаосюя в присутствии Чжу Ди.
— Это была полностью моя идея. В императорском дворце другие принцы и внуки императора развлекались и насмехались надо мной, я разозлился и совершил ошибку. Прошу отца и мать наказать меня.
— Какой толк наказывать тебя сейчас! Жалобы уже дошли до Нанкина! Ты не боишься, что земли Янь подвергнутся нападению? Знай, если не станет земель Янь, у тебя ничего не останется! — принцесса Сюй все же не смогла сдержаться и отругала его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|